Готовый перевод The Villain In the Novel Reborn As His Own Daughter / Я переродилась дочерью злодея из романа: Глава 9: Этот папа другой (2)

Глава 9. Этот папа другой (2)

Шу Юэ потерла брови, у нее заболела голова, и она немного волновалась. Она на мгновение задумалась: «Вы знаете, где есть хурма?»

 Ей придется найти способ вернуть хурму?

Хотя ее отец не был хорошим охотником, раньше в деревне жили старые охотники. Раз были охотники, то рядом с селом должны быть горы или лес. Когда вся семья могла питаться только дикими овощами с отрубями, покупать две хурмы не стоило. Да!

 Эрия махнула рукой.

 «Хотите съесть хурму? Не думай об этом.

На горе растут деревья хурмы, но места, где ее легко собирать, давно расчищены, и большинство людей не осмеливаются заходить глубоко в горы! "

Эрия причмокнула губами. Еще ей хотелось съесть хурму. Ее глаза сверкнули, и она сказала: «Если ты действительно хочешь их съесть, они могут быть у сестры Чуньхуа. Они ей нравятся».

  Она вспомнила, что когда Шу Юэ впервые пришла сюда, сестра Чуньхуа набила ее конфетами.

Сестра Чуньхуа так добра к Шуюэ, что если она хочет пойти к ней и попросить хурму, она должна дать ее ей!

Шуюэ не знала происхождения конфеты в ее кармане. Она не понимала странной логики в словах Эрии о том, что она любит есть это дома.

Но слова Эрии словно говорили ей, что хурму, которую она ела, на самом деле хранил ее отец, чтобы доставить удовольствие другим барышням.

Она изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица и сказала: «Ох», не сказав больше ничего, но ей было интересно, сможет ли она взять конфету в карман и обменять ее с семьей в деревне.

Но она не знала цен здесь. Ей показалось, что конфета такая большая, что она не была уверена, можно ли ее обменять на хурму.

Шуюэ размышляла, медленно покусывая сладкий картофель. В какой-то момент глаза Эрии снова уставились на нее...

 Сладкий картофель под рукой.

Шу Юэ встала с сладким картофелем на руках и на своих коротких ножках побежала к своему дому. Вопрос о том, можно ли использовать хурму в качестве продовольственного запаса, остается под вопросом. Чтобы спасти сладкий картофель, лицо и имидж не важны!

   Эрия: «…»

  嘁, скупой.

Эрия почувствовала отвращение в сердце, но она крикнула: «Быстрее, иди лови рыбу».

"знал!"

Суюэ перезвонила, вернулась в комнату и достала пакет из масляной бумаги, в который она завернула конфеты. Она развернула масляную бумагу и положила ее на длинный стол в солнечном месте. Затем она порвала сладкий картофель, который держал в руке, на полоски и аккуратно положила их на масляную бумагу. Сушка на солнце.

 Возможно, дело в разнообразии. В сладком картофеле много клетчатки, поэтому его гораздо легче разделить.

Сладкий картофель, подаренный Шу Юэ, весил всего пол-кошки. Она почти не двигалась с тех пор, как утром съела хурму. Теперь она не была особенно голодна. Раньше она выпила несколько глотков пасты, так что съела только половину сладкого картофеля, так что теперь она не была очень голодна. .

Ее биологический отец ненадежен, и у Хурмы, похоже, есть хозяин. Шуюэ чувствует срочность в своем сердце.

Она сейчас молода и у нее небольшой аппетит. Хотя она съела недостаточно, она решила сохранить оставшуюся еду и сохранить ее в качестве продовольственного запаса.

Когда она позже вышла, Шуюэ испугалась, что будет голодна. Подумав о жжении в животе, она почувствовала себя немного испуганной, поэтому нашла единственный пустой фантик от конфет, завернула небольшой кусочек сладкого картофеля возле корня и положила его в карман. Возьмите это с собой и ешьте, когда проголодаетесь.

После того, как все было сделано, Шу Юэ встала на скамейку, чтобы закрыть окно, заперла дом, когда вышла, положила ключ в карман как следует, убрала корни сладкого картофеля и фруктовые конфеты, а затем вышла с маленькой корзинкой. .

Шуюэ очень привлекательна и жаждет большой корзины Эрии, в которую можно положить много вещей, но она сознательна и у нее мало сил. Основная цель этой поездки — исследовать дорогу и, самое большее, найти дикие овощи. Эта корзина около пятнадцати сантиметров в длину, ширину и высоту. Вида достаточно.

Эрия взглянула на запертую дверь Шуюэ, с сожалением причмокнула губами, вытащила рюкзак и махнула людям рукой.

 (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/109430/4081350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь