Готовый перевод Marvel: The Journey / Marvel: Путешествие: Глава 12

В глубине секретного объекта, расположенного в неизвестном месте на территории Соединенных Штатов, группа военных вела жаркие дебаты. В напряженной атмосфере чувствовалось, как два высокопоставленных джентльмена, явно враждующих друг с другом, вступают в словесную баталию.

"Вы не понимаете! У нас мало времени!" - воскликнул один из них.

"Я не понимаю?! Это ты отказываешься это признать", - ответил второй.

"Признать что?" - потребовал первый мужчина.

"Признать, что мой агент лучше твоего!" - ответил второй.

"Зачем мне это делать?" - насмехался первый.

Их спор грозил выйти из-под контроля, пока в него не вмешался лысый мужчина, молча наблюдавший за обменом мнениями.

"Джентльмены! Пожалуйста, успокойтесь! Мы отклоняемся от темы разговора!" - воскликнул он.

Обведя взглядом лица собравшихся за столом мужчин, он остановил свой взгляд на незаинтересованной фигуре, сидящей в углу. Коричневые усы мужчины опустились на губы, и он казался совершенно отрешенным от происходящего обсуждения. Лысый мужчина не мог не вздохнуть из-за отсутствия участия со стороны усатого мужчины, ведь ставки в их разговоре были высоки, а время поджимало.

Горячий спор возобновился, и лысому мужчине, председательствующему на собрании, пришлось вмешаться. Он сделал глубокий вдох и прокричал: "Прошу всех успокоиться! Успокойтесь! Мы получили информацию, что Шмидт похитил доктора Абрахама Эрскина, и его собираются отправить в концлагерь".

Все взгляды обратились к нему, когда он продолжил: "Мы также получили информацию о том, что доктор Эрскин разработал некую сыворотку, которая была насильно изъята Шмидтом и дала ему невообразимую силу, скорость и т. д. Поскольку доктора Эрскина отправляют в концлагерь, мы должны спасти его и заставить разработать сыворотку для нас".

Серьезность ситуации повисла в воздухе, и все присутствующие военные и правительственные чиновники кивнули в знак согласия. Мужчина прочистил горло и продолжил: "Сейчас у нас есть шпионы среди вражеских сил, но нам нужен кто-то, кто сможет забрать доктора Эрскина и вывести его с вражеской базы. Поэтому нам нужно решить, кого послать на это секретное задание".

Упоминание об этой сверхсекретной миссии вызвало бешеный ажиотаж, и военные и правительственные чиновники начали выступать за то, чтобы выбрать своих лучших агентов. Споря и выдвигая свои кандидатуры, военные стремились получить военную заслугу за успех миссии.

Усатый мужчина сидел в углу, погрузившись в раздумья, и вспоминал одну из прошлых встреч. Воспоминания вернули его в Лос-Анджелес, когда он демонстрировал прототип щита из вибраниума. Аудитория восторженно внимала ему, пока пожилой мужчина не прервал его флирт с блондинкой. Усатый брюнет уже готов был отмахнуться от старика, но остановился, узнав его.

"Мистер Старк? Если бы я мог сказать пару слов...", - тепло поприветствовал его старик.

Говард Старк рассмеялся и пожал ему руку. "Полковник Филипс! Что это вы дуетесь в тени? Шоу только начинается".

Филипс и Говард немного поговорили, после чего первый показал второму кадры времен гражданской войны в Испании. На них были запечатлены оружие и машины HYDRA, атакующие повстанцев, и немецкий солдат в усовершенствованном экзоскелетном костюме. Филипс объяснил, что правительство считает войну с Германией неизбежной.

Говард отверг эту идею: "Но... мы не воюем с Германией".

"Белый дом и военное министерство единодушно считают, что это временное состояние", - ответил Филипс, его лицо было озабоченным.

Позже Говард ехал за рулем своего дорогого автомобиля, рядом с ним сидел полковник Филипс. Говард отклонил предложение присоединиться к Стратегическому научному резерву для борьбы с HYDRA, как вдруг их машина попала в засаду убийц, стреляющих из пистолетов.

* ПАУ *

* ПАУ *

* ПАУ *

"Черт!" выругался Филипс, отстреливаясь из револьвера.

Говард легко повернул машину, затруднив Филипсу прицеливание.

"Успокойтесь, полковник!" рассмеялся Говард.

"Я не могу точно прицелиться! Прекратите вертеться!" крикнул Филипс, пытаясь ухватиться за подлокотник, чтобы удержаться.

"Почему вы такой серьезный, полковник? Просто нажмите кнопку под подлокотником", - сказал Говард, направляясь к другой машине.

Филипс нажал на кнопку, и две ракеты выстрелили из задней части машины.

* БУМ *

* БУМ *

Машина убийц взорвалась, оставив Филипса в шоке. Он повернулся к Говарду, который улыбался, и сказал: "Думаю, я могу присоединиться к вам, ребята. Это самое веселое, что у меня было за последние месяцы".

Лицо Говарда исказилось от отвращения, он сморщил нос, явно разочарованный ситуацией. "Не такого веселья я ожидал", - простонал он, выражая свое разочарование, когда обнаружил, что смотрит на стол, окруженный пожилыми мужчинами в военной форме, и ни одной молодой привлекательной женщины в поле зрения.

Напряженная атмосфера в комнате стала ощутимой, когда полковник Филипс поднялся со своего места, его военная форма излучала властность. Он устремил свой устрашающий взгляд на стоящих перед ним чиновников, осмеливаясь оспорить его решение. "Это задание Стратегического научного резерва, - рявкнул он, - только мои агенты будут допущены к этому заданию! Дело закрыто!" Его слова не оставляли места для споров, и присутствующим чиновникам оставалось только скрежетать зубами от разочарования.

Один из военных не удержался и спросил: "Кто отправится на эту миссию, полковник Филипс?"

Глаза полковника метнулись к нему, и он ответил: "Агент 13!"

Комната разразилась протестами, а один из чиновников воскликнул: "Но она же женщина!"

Полковник Филипс бросил на него взгляд, полный отвращения, и ответил: "Да, она женщина, которая доставила нам больше информации о силах противника, чем вы когда-либо прочтете в своих отчетах".

Несмотря на свою непоколебимую поддержку агента 13, полковник Филипс все же разрешил присоединиться к миссии еще одному человеку. Он повернулся к человеку, стоявшему за его спиной, который передал ему пачку отчетов. Когда он просматривал их, одно имя привлекло его внимание. "Подробности, Норман!" - потребовал он.

Норман с точностью до мелочей зачитал: "Находится в лагере Лехай, вернулся с операции "Динамо", 158 немецких солдат убито, уничтожено два немецких бомбардировщика, спасено 89 солдат британского флота, потерь - ноль!"

Полковник Филипс одобрительно кивнул головой: "Я слышал имя этого парня от Эштона год назад. Похоже, он не преувеличивал".

Норман не удержался и спросил: "Мы выбираем его, сэр?"

Полковник ответил кивком: "Сирота без близких родственников. Он идеально подходит для того, чтобы не быть обузой, и его можно заставить замолчать, если он увидел что-то, чего не должен был видеть. Кроме того, нам нужен "мясной щит" на случай компрометации агента 13 и доктора Эрскина".

Когда Норман взял папку и отошел, имя на обложке стало видно под светом.

"Йен Уэстбрук".

http://tl.rulate.ru/book/109359/4078593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь