Личная аптека
- Ты…
- Я? Что я? – вскричала она и указала на пару раненых ног. - Ты что намерен простить тех, кто ранил тебя? Они получили по заслугам. Если бы они не навредили мне, я ничего бы им не сделала!
Никогда раньше с ним так себя не вели. Эта девочка не пресмыкалась и не пыталась заполучить его благосклонность, не проявляла ни учтивости, ни уважения, обладала своим мнением и смелостью, чтобы, не колеблясь, возражать. Когда он что-то сказал, она смогла ответить, заставив его онеметь.
Гнев на лице мужчины сменился легкой улыбкой, стоило ему увидеть, как она сердито пыхтит, надув щеки. Глядя на уже видимый ручей, он спросил:
- Идем дальше?
- Не идем. Устала, - ответила Фэн Юй Хэн и плюхнулась на землю.
Двое, сидя бок о бок, наблюдали, как огонь из братской могилы медленно начинает затухать - похоже, не осталось трупов для поддержания горения.
В этот момент пара теней затанцевала на скалах возле расщелины, от которой они только что ушли. Кажется, эти люди что-то искали.
Юй Хэн встала, огляделась, блеснув глазами, а затем посмотрела на человека рядом с ней и спросила:
- Они ищут тебя?
- А может тебя? - ответил вопросом на вопрос мужчина.
- Это невозможно! – откликнулась слегка взволнованная этой возможностью девушка. - Мама сильно заболела и прикована к постели, а младшему брату всего шесть. Жители деревни или хотят навредить нам, или избегают, - затем продолжила, указав на тени и приподняв брови. Ее розовые губы чуть искривились, голова загадочно склонилась. Сама мудрость во плоти. - Эти люди шли прямо к расщелине, они определенно знали, что ты там.
Молодой мужчина вяло поднял глаза и посмотрел на отчужденную Фэн Юй Хэн. Эта девушка была очень забавной. Действительно забавной.
Прервав эту мысль, он осторожно поднял правую руку и громко свистнул. Два человека быстро пошли в их сторону.
Это были молодой человек и старец лет пятидесяти, у которого за спиной была сумка с инструментами и лекарственными средствами, скорее всего врач.
Молодой человек был полностью в черном, с мечом на поясе. Явно телохранитель. Увидев человека в парче, он облегченно выдохнул:
- После того, как найти молодого мастера не удалось, этот подчиненный испугался, что что-то случилось, - произнес телохранитель и толкнул вперед старика. - Это доктор, которого я нашел недалеко. Пусть посмотрит раны молодого мастера.
- Я побеспокоил тебя, - кивнув и взглянув на доктора, сказал мужчина в парчовых одеждах.
- Я не смею, - ответил старик, вытер пот со лба и поспешил вперед, чтобы осмотреть раны.
Только тогда телохранитель посмотрел на Фэн Юй Хэн, нахмурился и спросил:
- Кто ты?
- Поджигательница, - ответил молодой мужчина в парче.
- Ты каким глазом видел, что я все подожгла? - Фэн Юй Хэн подняла бровь.
- Обоими.
- Молодой мастер, - начал старик, - ваши коленные чашечки сломаны.
Эти несколько слов заставили всех немногочисленных людей посмотреть на ноги.
- Знаю. Доктор, ты знаешь, как вправить кости?
- Я могу сделать это, но это очень больно. Боюсь, человек и в обычном-то состоянии не справится с этим! Этот старик... – ответил старый врач, поколебавшись, а затем продолжил, посмотрев на телохранителя: – шел посетить пациента, когда этот молодой человек схватил меня и привел сюда. В этом медицинском наборе только обычные принадлежности, нет обезболивающих.
- Без анестезии ты умрешь от болевого шока, - холодно пояснила Фэн Юй Хэн.
- Кроме вправления костей, вся плоть рядом с ранами должна быть очищена – она уже опухла. Я боюсь... Это горный, заброшенный регион... Как насчет того, чтобы позволить этому молодому человеку нести вас и проследовать за этим стариком в лечебницу в деревне?
- Нет, - последовал резкий отрицательный ответ от молодого мужчины, облаченного в парчу. - Просто сделай это здесь.
- Нет, нет, не без анестезии. Такую травму, этот старик не смеет лечить, - старик страдальчески заломил руки.
http://tl.rulate.ru/book/10931/350843
Сказали спасибо 736 читателей