Готовый перевод Don’t Think That Tomboys Are Easy To Deal With / Не вздумай разозлить хулигана: Глава 10

Глава 9

Первый раз я от всего сердца восхитилась Су Си. Понимаешь, целый урок прошёл, а он такой терпеливый, что до сих пор не предъявляет мне претензий?

— Я же просила тебя всего-то вынести его так. Я же не сопротивлялась, но лицо тебе я уже поцарапала. С чего ты так орёшь?

— Я ударила тебя по морде учебником и орала, что такого в этом? Да и не забудь, сколько денег ты мне ещё должна.

Когда он упомянул долг, я сразу вышла из себя. Разве действительно ни гроша нет у героического мужчины… то есть женщины?

Изначально я хотела хорошо поспорить с Су Си, но тут у меня внезапно закружилась голова из-за прилива крови. Наверное, потому что вчера я поздно легла, носилась везде и работала, так что не отдохнула как следует.

Пришлось прекратить ссору, я схватилась за лоб и с мукой сказала:

— Разговаривать с такой неразумной, как ты, — пустая трата сил. Мне на тебя всё равно. Я пойду и немного посплю. После уроков, после обеда, зайду к тебе в комнату. Договорились?

Су Си помедлила и вдруг удивлённо сказала:

— Да, вчера ты, наверное, так устала, что у тебя такое отвратительное настроение. Тогда… сегодня тебе на работу не надо, как следует отдохни.

Может, этот парень такой добрый? Почему он так резко изменил своё отношение?

Тут точно есть какой-то заговор, и я никогда не дам такому предателю, как он, преуспеть.

— Не дождёшься, уж лучше я рассчитаюсь с тобой поскорее задолженность и прерву всякие связи с такими людьми, как ты, поэтому я обязательно пойду на сегодняшние занятия.

Сказав это, я проигнорировала её обиженное выражение и попрощалась с ней. Кто бы мог подумать, что ей нужно будет проводить меня.

От учебного корпуса до общежития всего несколько шагов, неужели я настолько слабая?

Но голова у меня в тот момент кружилась так сильно, что я больше не хотела разговаривать с Су Си, поэтому просто согласилась с ней.

В этот раз я вошла в общежитие, даже не попрощавшись с Су Си и не поблагодарив её, пока не вернулась к своей кровати и не упала в неё с грохотом.

Только собралась как следует выспаться и восстановить силы, чтобы ночью разбираться с неприятностями Су Си, как вдруг прямо над кроватью возникло лицо, я вздрогнула, и вся сонливость мигом выветрилась.

Когда я поняла, что это Чэнь Ли лежит на кровати, высунув только голову, я сразу же сердито сказала:

— Чэнь Ли, ты в курсе, что так от страха можно и умереть?

Чэнь Ли даже не удосужилась ответить на вопрос. Видя, что я встаю, она взволнованно села на краю кровати и спросила:

— Вчера ты вернулась так поздно, что я даже не успела спросить. Рассказывай, как всё прошло? Ведь ты же не тупо сидела там всю ночь? А вернулась ты потому, что решила одну из проблем, правильно?

Я склонила голову набок и непонимающе спросила её:

— Ты что, забыла, я же на работу устраивалась. Те три штуки не имели никакого отношения к работе, но зато работу я действительно нашла.

Не знаю, почему я вызвала недоверие у Чэнь Ли, когда сказала правду, и она парировала:

— Ты же простая студентка. На ярмарке вакансий только дай резюме, а отсматривать и рассматривать их будут потом. Разве можно узнать результат в тот же день? Почему же ты вернулась так поздно? Лучше скажи правду. Не нашла ли ты себе ухажёра, а?

В этот раз Чэнь Ли наконец-то прекратила намекать и прямо озвучила свои домыслы.

Я закатила глаза и бессильно сказала:

— Сестрица, это ярмарка вакансий, а не свидание вслепую. К тому же, ты за кого меня принимаешь? Даже если я и нашла себе ухажёра, разве я смогу в первый же день с ним пойти гулять и вернуться так поздно?

— Ладно, ты не такой человек. — Хотя по смыслу слов она мне вроде как и поверила, однако интонация выдавала её с головой. Спустя мгновение она добавила: — Тогда я сегодня слышала от некоторых девчонок, что они вчера видели одну пацанку. Ты до сих пор мелькаешь рядом с Су Си. Кто ещё эта пацанка, кроме тебя? Ты можешь сказать мне?

Чен Ли, высказавшись, уперла руки в боки, приняв позу «Давай, признавайся, жду сплетен». Глядя на ее уверенный вид, я едва сдержала смех, но стоило мне вспомнить о скандале между мной и Су Си, как по всему телу пробежали мурашки, и улыбка против воли обернулась гримасой отвращения. «О, это действительно я на фото, но я не встречаюсь с Су Си. Я ему просто должна, поэтому он меня прослушивает. Из-за этого я начала работать на него». — «И сколько же ты должна Су Си? Круглую сумму?» Я не ожидала, что Су Си рассказал о восьмой жене Чен Ли. Неужели я не по нраву богачам? Но ради дружбы с Су Ли мне пришлось рассказать Чен Ли обо всем, что произошло на ярмарке вакансий, включая то, как потом со мной обращался Су Си, и как в итоге она меня нашла. О каждой работе я рассказывала подробно, и в какой-то момент Чен Ли скрипела зубами, а в другой застывала с открытым ртом. «Ты в нашей школе единственная, кто смеет так обращаться с Су Си, и нужно сказать, что у тебя хорошо получается... Значит, ты и правда не встречаешься с Су Си?» Пока я ей все объясняла, этот вопрос прозвучал не меньше десяти раз, но на этот раз мне удалось лишь терпеливо кивнуть. Вскоре Чен Ли неожиданно протянула руки, молниеносно схватила мою правую руку, опустила голову и очень вежливо попросила: «Тогда не можешь ты познакомить меня с Су Си? Пожалуйста, пожалуйста!» «То есть ты меня столько расспрашивала не ради сплетен, а ради этого?» — «Нет, сплетни меня правда интересуют», — серьезно возразила Чен Ли, как только я договорила. Если не вдаваться в содержание, ее слова прозвучали довольно мило, но в сочетании с содержанием они выглядели крайне жалко. «Конечно, я могу ему это передать, но ты ведь знаешь, что я должна выплатить долг и не могу быть его любовницей». — «Вот этого достаточно! Здорово, сестренка!» Сказав это, Чен Ли бросилась ко мне и крепко обняла. Видимо, от волнения она была чуть-чуть чересчур возбуждена, потому что я почувствовала, будто мои внутренние органы сейчас вывалятся из груди. Недолго помучившись и наконец вырвавшись, я в замешательстве спросила: «Это та самая Чен Ли, которую я знаю и которая совсем не мужественная? Разве тебя не только Су Си так радует?» — «А помнишь еще, почему я до сих пор не замужем?» Как лучшая подруга и соседка по комнате Чен Ли, конечно, я помню. — «Чтобы поймать богатого мужа». Чен Ли подняла перед моим лицом указательный палец и спросила: «Какой парень в нашем городе, по-твоему, богаче и влиятельнее Су Си?» Услышав это, я со стыдом ответила: «Даже если ты меня об этом спрашиваешь, я все равно не знаю, насколько Су Си богат и влиятелен. Кроме того, я не так хорошо умею сплетничать, как ты». «Чего?» Чен Ли так разозлилась, что подбежала и ущипнула меня, а затем сказала: «В любом случае, это дело действительно непростое для тебя. Ну, конечно, если ты уже встречаешься с Су Си, можешь не утруждаться. Я, сестренка, не настолько жадная, чтобы отбивать у лучшей подруги мужика». Чен Ли очень дорожит верностью. Если бы это была какая-нибудь другая, она бы точно без всяких зазрения совести увела у меня Су Си... Конечно, если бы это было возможно. Уверенна, в случае с Чен Ли эти слова прозвучали вполне искренне. Но я не удержалась и все же любопытства ради спросила: «Чен Ли, ведь годами твоей целью было заполучить себе богатого мужа вроде Су Си? Как же ты можешь быть такой великодушной, когда встречается такая хорошая добыча?» Чен Ли опустила голову, вздохнула и ответила с некоторым возмущением: «Неужели ты не можешь подобрать более удачных слов? За кого ты меня принимаешь? Неужели, по-твоему, я, сестренка, не смогу обойтись без мужика? А такой человек, как Су Си, — для меня цель чересчур высокая. Я ведь не глупая. Если получится — хорошо, если нет — тоже ничего страшного, так что с какой стати я должна обвинять тебя?» — «Судя по твоим словам, я не так хороша, как ты. Зачем тебе до этого пришло в голову, что я снова могу встречаться с Су Си? Нелогично же».

Засмеялась над Чэнь Лилаем с гримасой.

http://tl.rulate.ru/book/109085/4054256

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь