Готовый перевод The Fierce Illegitimate Miss / Безжалостная незаконнорожденная дочь наложницы: 37 глава

Глава 37 - Генерал Юй вернулся домой

После позднего ужина Сюаньцао привела с собой приведенную в порядок новую девочку.

- Барышня, - войдя в комнату, девочка опустилась на колени и несколько раз поклонилась в пол перед Юй Линлун: - рабыня приветствует барышню.

Юй Линлун нахмурилась, слегка расседившись:

- Разве ты не говорила, что умрешь, но не станешь рабыней? Зачем же теперь кланяешься в пол?

Девочка подняла голову. На ее прелестном лице искрились дорожки слез:

- У рабыни нет ни дома, ни отца с матерью. Стану я рабыней или не стану, какая разница?

Сюаньцао молча отвернулась и вытерла уголки глаз. Видимо, она уже расспросила эту девочку о жизни и теперь не могла прекратить горевать.

Юй Линлун с прреспокойным видом отпила из чашки:

- Как тебя зовут? Сколько лет?

Девочка почти прошептала:

- Эту рабыню зовут Фу Лин Эр, мне двенадцать лет.

- Фу Лин Эр - когда приходит счастье, ум оживляется, это хорошее имя, - Юй Линлун кивнула. - Теперь тебя будут называть Лин Эр. Следуй за Сюаньцао, чтобы хорошенько изучить правила.

- Слушаюсь, рабыня запомнила.

Сюаньцао подняла Лин Эр на ноги и сказала:

- Ты так долго голодала, пойдем, я отведу тебя, чтобы поесть.

Неожиданно Лин Эр резко вырвалась из рук Сюаньцао, вновь рухнула на колени, подползла к ногам Юй Линлун, и снова поклонилась в пол. Ее голос был полон горя, когда она заговорила:

- Барышня, вы хороший человек! Умоляю, спасите младшего брата этой рабыни!

Юй Линлун слегка нахмурилась:

- Твоего младшего брата? Что с ним случилось?

Лин Эр утирала слезы и плакала:

- У рабыни есть младший брат, нас продавали вместе. Его купила семья Лю, я слышала, что они хотели сделать из него конюха... Барышня, младшему брату всего десять лет, он еще такой маленький, как он сможет работать на конюшне? Барышня, проявите милосердие, выкупите моего брата!

Услышав причитания Лин Эр, Юй Линлун пригубила чай, но продолжала молчать.

Неудивительно, что с тех пор, как она купила Лин Эр, та внезапно стала настолько послушной. Похоже, она изначально хотела попросить Юй Линлун выкупить своего младшего брата.

Но девочка, пережившая гибель семьи, которой было всего двенадцать лет, все еще могла запомнить, кем был куплен ее младший брат. Такие мысли уже делали ее уникальной.

Сюаньцао стояла в стороне и лила слезы, желая попросить Юй Линлун помочь Лин Эр, но в конце концов она все же не осмелилась заговорить.

Лин Эр - девочка, которую Юй Линлун купила, чтобы сделать своей служанкой, это логически обоснованно, но ее младший брат - маленький мальчик-слуга. Если Юй Линлун купит его, то что он будет делать?

Юй Линлун легонько подула на теплый чай, но слова, сорвавшиеся с ее уст, были холодными:

- Почему я должна спасти твоего младшего брата?

Она не благочестивый последователь Будды и не заинтересована в том, чтобы заниматься благотворительностью в эти древние времена. Она купила Фу Лин Эр, но сделала это из прихоти, экспромтом, так сказать, но как с ней связан ее младший брат?

Лин Эр остолбенела, а затем яростно стиснула зубы и сказала:

- У этой рабыни нет ничего, кроме жизни. Если барышня согласится проявить сострадание, купив младшего брата этой рабыни, то моя жизнь будет целиком и полностью принадлежать вам!

Юй Линлун бледно и равнодушно улыбнулась:

- Я купила тебя, вполне естественно, что твоя жизнь принадлежит мне.

В глазах Лин Эр стояли слезы, но она сдерживалась:

- Эта рабыня... рабыня готова сделать для барышни все, что угодно!

Юй Линлун с преспокойным видом встала. Очевидно, она больше не хотела обсуждать это дело:

- Уйди.

Она не собиралась категорично отказывать Лин Эр в покупке младшего брата. Купить десятилетнего мальчика-слугу, который, почти наверняка стоил пару-тройку серебряных лян, было не так уж сложно. Только она не могла так легко пообещать это Лин Эр. Та все же барышня, не так давно жившая в роскоши, этакая баловница судьбы, в раз лишившаяся своего положения. Пожалуй, она еще не отказалась от этой своей личности. Она же хотела, чтобы эта девочка осознала одну вещь: в этом мире не существует бесплатной помощи, никто не поможет тебе, кроме тебя самой.

Увидев, что Юй Линлун уходит, Лин Эр замерла, а потом рефлекторно протянула руку, чтобы схватить ее за края одежды:

- Барышня, это рабыня умоляет вас...

Сюаньцао испугалась и быстро оттянула Лин Эр назад. Увидев, как Юй Линлун вошла в комнату, она тихо сказала:

- Не шуми, не нужно скандалить, это бесполезно.

Лин Эр смотрела вслед ушедшей Юй Линлун, и слезы отчаяния и безнадежности все же покатились из ее глаз.

***

Три дня спустя Му Ши, пребывая в сложном настроении, ожидала возвращения своего мужа.

Рано утром Му Ши, взяв с собой Юй Цянь Лю с сотоварищами, встала у главных ворот. Само собой разумелось, что, когда генерал Юй возвращался домой, его встречала семья в полном составе, но теперь Юй Цянь Фан стала лысой и пряталась в своей комнате, отказываясь выходить, Юй Цяньцзяо после отравления выйти не могла по чисто физиологическим причинам, а Юй Линлун... Конечно, она ни под каким видом не пошла бы, чтобы встретиться с этим отцом, которого она никогда не видела. Так что Му Ши вывела наружу только одну барышню - Юй Цянь Лю, одну Цянь иньян, и двух сыновей, рожденных от наложниц - Юй Вэй Дэ [1] и Юй Вэй Юаня [2].

Время было - уже и чэньши давно минул. Тут все увидели, как к ним быстро подбегает личный служка Юй Вэй У, и сообщает:

- Докладываю фужэнь: лаое только что в сопровождении солдат отправился в военное министерство, дае [3] поприветствовал его и спешно отправился назад.

Му Ши кивнула, не сказав ни слова и тут все услышали, как семилетний Юй Вэй Юань закричал во все горло:

- Почему отец еще не вернулся?

Юй Вэй Юань родился от Цянь иньян. Когда генерал Юй отправился в поход, ему было всего четыре года, и теперь он почти забыл, как выглядит его прославленный отец. Зная, что генерал Юй вернется, он пребывал в возбужденном состоянии с самого раннего утра. Ожидая его, он не мог не волноваться.

Цянь иньян испугалась и быстро притянула Юй Вэй Юаня к себе, подсознательно глядя в сторону Му Ши:

- Нечего шуметь, отец скоро вернется.

Юй Вэй Юань, однако, не угомонился:

- Мы так долго ждем, я проголодался!

Цянь иньян страстно хотелось закрыть Юй Вэй Юаню рот, она только и могла что шепотом попытаться уговорить его:

- Вот упрямый, сейчас я дам тебе сахарный пирожок.

Му Ши, которая долгое время ничего не говорила, терпеливо улыбнулась:

- Юань гэр еще так мал, как он может голодать? Шуан Тао, возьми Юань гэра, пусть пойдет перекусит чем-нибудь легким.

Цянь иньян чуть расслабилась, на лице у нее была заискивающая улыбка:

- Благодарю, фужэнь.

Четырнадцатилетний Юй Вэй Дэ быстро посмотрел на Му Ши и снова опустил голову. Казалось, он не обратил внимания на эту сцену.

Юй Вэй Юань был уведен Шуан Тао, и вскоре послышался конский топот - не сгорело и одной палочки благовоний.

Лицо Му Ши сразу же посветлело:

- Должно быть, лаое возвращается.

Конечно же, на другом конце улицы появилась толпа народу верхом на лошадях. Возглавлял ее мужчина средних лет, облаченный в иссиня-черные доспехи. На голове он носил шлем с красной бахромой. Скача на своей лошади, он чуть покачивался в такт ее движениям, но это нисколько не портило его совершенно по-юношески отважный вид.

Му Ши увидела мужа, которого не было рядом целых три года, и порывисто сделала несколько шагов вперед, но после того, как она увидела черную карету позади генерала Юй, вся жизнь для нее просто замерла.

Это была Мэй иньян, которую генерал Юй привез из Северного Синьцзяна?

Му Ши несколько раз переменилась в лице, и, когда она наконец-то надела на себя улыбающуюся маску, она вновь шагнула вперед.

- Лаое, вы наконец-то вернулись.

***

[1] 玉维德 - придерживающийся твердых моральных принципов

[2] 玉维元 - поддерживающий твердое превосходство

[3] 大爷 - хозяин (в устах слуги)

http://tl.rulate.ru/book/10892/725017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь