Готовый перевод [OreGairu : New Me!] / OreGairu: Новый я: Глава 18

(Следующий день)

(От лица Хикигаи Хачимана)

Во время того, как я закреплял свой велосипед у парковочного стенда, из моего горла вырвался звучный зевок.

— Ух, как же жутко хочется спать.

Вчера был просто адский день. Сначала я читал новеллу Дзаймокудзы, а после решал свои собственные задачи. Со всеми этими делами я не успел опомниться, как уже наступило утро.

— Фууууух…

Только я собрался пойти в класс, как мое внимание привлекло какое-то движение. В мое правое плечо была запущена сумка, но благодаря моим молниеносным рефлексам я чудом избежал удара.

— Д-доброе утро, Хикки, — игнорируя свою неудавшуюся попытку [Нападения], возбужденно поприветствовала меня Юигахама.

Какой же она все-таки нуб.

— Кое-что никогда не меняется, — пробормотал я себе под нос.

Сначала это странное приветствие, потом прозвище 'Хикки', но самое удручающее в этом это то, что я начинаю к этому привыкать.

— Ты что-то сказал? — заметив мое бормотание, спросила Юигахама.

В ответ я отрицательно махнул головой.

Учитывая мою очевидную ложь, я ожидал, что девушка продолжит свои расспросы, но, к моему удивлению, она решила не развивать эту тему.

Вместо этого Юигахама задумчиво отметила: — Эй, ты сегодня какой-то вялый.

В свою очередь, я никак не мог избавиться от любопытства по поводу ее внезапного появления на парковке. Насколько я помню, она не ездит в школу на велосипеде. Вряд ли это простое совпадение.

Неужели Юигахама хотела встретиться со мной?

Не парься, Хикигая. Некоторые вещи лучше оставить без ответа.

Отбросив ненужные мысли, я с легким вздохом ответил: — Ну, в отличие от некоторых, я действительно прочитал рукопись Дзаймокудзы.

— Что? — удивленно воскликнула Юигахама. — А-а… К-Кто сказал, что я ее не читала? Я-я на самом деле, тоже таааак хочу спать…

—  Ага, верю, — с сомнением, ответил я.

— Хе-хе.

Пока Юигахама невинно напевала знакомую мелодию, пока мы, сохраняя комфортную дистанцию, вместе направились в класс.

— Хикки, я хотела поблагодарить тебя за вчерашнее, — прервала молчание Юигахама.

—  За что? — сделав вид, что ничего не понимаю, спросил я.

Ну вот, мои предположения начинаются сбываться…

Я до сих пор не умею справляться с такими ситуациями…

— Ну-у, знаешь, за то, что ты заступился за меня, когда произошел, тот инцидент с Юмико.

— А, эта ерунда. Честно говоря, я вообще не понимал, что происходит. В тот момент я слушал музыку, а моя речь была лишь совпадением. Мне действительно попалась ужасная еда, — отмахнулся я от благодарности девушки.

На самом деле, мне не нравится то, что я делаю.

По своей инициативе заступиться за Юигахаму, а потом не принимать ее благодарность…

Вот это я называю настоящей трусостью.

Если уж взялся за дело, то бери на себя ответственность, будь это похвала или критика.

— Так что не стоит, — продолжил притворяться я, но к счастью в этот момент мы добрались до нашего класса, и Юигахама не успела мне ответить.

_______

Впервые с начала второго года обучения я чуть не проспал все уроки. Не то чтобы я не делал этого ранее.

В любом случае, пережив учебный день, я направился в клубную комнату.

Толкнув дверь, я столкнулся с редким зрелищем: Юкиношита задремала за своим столом.

— Ты отлично поработала вчера вечером, — надеясь разбудить девушку, воскликнул я.

Однако ее мягкое, но ритмичное дыхание указывало на то, что она крепко спит.

Глядя на Юкиношиту, я был невольно очарован ее внешностью. Черные волосы девушки нежно колыхались от небольшого ветерка. Они отлично подчеркивали ее гладкую белую кожу, большие заспанные глаза и пухлые розовые губы… Это зрелище заворожило меня… Я мог бы наблюдать за этим вечно.

В своем [Внутреннем взоре] я уже представлял Юкиношиту с парой черных кошачьих ушек и очаровательным недовольным выражением лица. Этот воображаемый капризный образ девушки заставил меня улыбнуться.

Черт, нужно запечатлеть этот момент.

Прямо сейчас.

Не удержавшись, я потянулся за телефоном, но тут же замер, услышав тихий голос: — Я удивлена. У тебя действительно хватило наглости сделать это.

— …

Пытаясь уладить ситуацию, я пробормотал: — Т-ты поверишь, если я скажу, что просто проверял камеру телефона? Ну, типа, делал селфи.

Хм... интересно, есть ли на моем телефоне такая функция?

Юкиношита приподняла бровь, но я не мог понять спектр испытываемых ею эмоций.

— Если это исходит от тебя, то нет.

О боже, она же не собирается подавать на меня в суд, правда?

Ну ладно, даже ЕСЛИ это Юкиношита Юкино, она же не такая беспощадная, верно?

_______

В этот момент в клубную комнату зашел Дзаймокудза и привычно пробормотал: — Извините за вторжение…

С моих губ слетел тихий смешок, который я тут же подавил, чтобы не расхохотаться во весь голос.

Черт возьми, это было действительно забавно.

— Кхе-кхе… Раз все в сборе, может, приступим к делу? — прокашлялся я и попытался отвлечь Юкиношиту от недавнего инцидента с телефоном.

— Да, давайте покончим с этим, — добавила вошедшая в класс Юигахама.

— Ну ладно, выкладывайте свои впечатления.

Дзаймокудза плюхнулся на стул и высокомерно скрестил руки.

На его лице сквозило непонятно откуда взявшееся чувство превосходства. Это было выражение, переполненное уверенностью.

Однако Юкиношита, сидевшая напротив парня, выглядела необычайно снисходительной. Девушка собралась с мыслями и начала высказывать свой вердикт: — Прошу прощения. Я не очень разбираюсь в подобных вещах, но…

Дзаймокудза перебил Юкиношиту и добавил: — Ничего страшного. Даже мне иногда хочется услышать мнение простых людей. Говорите, что думаете.

Вот черт! Я действительно восхищаюсь невежеством этого болвана!

— Понятно, — коротко ответила Юкиношита и сделала глубокий вдох.

— Это было скучно. На самом деле, читать это было сравнимо с пыткой.

Так началась расправа над Дзаймокудзой…

[Юкиношита Юкино наносит удар]

Удар — [1]: — Ого-о! (парень хватается за сердце)

Удар — [2]: — Уф-ф! Н-нет! Вы не правы! Во всех современных романах о сверхъестественных битвах в последнее время используется много фуриганы*

Удар — [3]: — Хнгх-х! Н-но новеллы, в которых нет таких клишированных ситуаций, не продаются… так что приходится… Это…

Удар — [4]: — Пннгхьяяя! (парень падает на колени)

[Юигахама Юй наносит удар]

Вероятно, девушка решила пожалеть беднягу и попыталась придумать ему какой-нибудь комплимент: — Н-ну… Т-ты действительно знаешь много сложных слов…

Добивающий удар: — Увааааааагхххх!

— Ты его прямо [НОКАУТИРОВАЛА]… — пробормотал я.

Хотя мысли Юигахамы были направлены на поддержку, ее формулировка полностью попала в категорию абсолютного табу для начинающих писателей.

Это означало, что это было единственное хорошее, что девушка могла сказать о новелле Дзаймокудзы. Это было абсолютно равносильно тому, чтобы сказать, что его работа совсем неинтересна.

— Н-ну… тогда… Хикки, твоя очередь, — попыталась перенести ответственность на меня Юигахама.

— Х-Хачиман. Ты же меня понимаешь, правда? Мир, который я создал, этот огромный ландшафт света и литературного великолепия… Ты же понимаешь, верно? Ты понимаешь эту глубокую историю, которую я соткал. Все эти глупцы не смогут оценить ее… Правда?

Дзаймокудза смотрел на меня глазами абсолютного доверия, но, как мужчина, я должен был ответить правдиво.

Да… я понимал тебя слишком хорошо. Я успокаивающе кивнул.

Сделав глубокий вдох, я мягко произнес: — Так у кого же ты украл идею, чтобы написать это?

— Н-нет…

— Ты совсем не знаешь жалости. Это было определенно намного жесточе, чем моя критика, — отметила Юкиношита и посмотрела на отключившегося и рухнувшего на пол парня.

Его пустые глаза смотрели в потолок, а по щеке текла одинокая слеза. Это был взгляд человека, готового умереть.

______

Закончив обсуждение, мы все согласились на сегодня закончить клубную деятельность.

— Вы же дадите мне еще один шанс?

Восстановив часть своего [ХП], Дзаймокудза с горящими глазами повернулся лицом ко мне и Юкиношите.

— Ты что, мазохист? — съязвила Юигахама.

С понимающей улыбкой глядя на парня, я спросил: — После всего, что мы сказали, у тебя еще хватает духу попробовать еще раз?

— Конечно. Эта критика, безусловно, была довольно резкой. Она заставила меня возжелать умереть… Однако эти слова все равно меня обрадовали. То, что кто-то еще прочитал то, что я написал для развлечения… Это определенно хорошо, — с широкой ухмылкой заявил Дзаймокудза.

— Хорошо, я еще раз займусь твоим литературным безумием, — ответил я.

Да, я видел проблеск надежды в его работе.

— Но перед этим прочти вот это, — добавил я, доставая из кармана сложенный лист бумаги.

— Что это, Хачиман? — спросил парень.

— Вчера, после того как ты дал нам рукопись, и я действительно прочитал ее, я подумал, что было бы лучше, если бы ты услышал еще несколько мнений. Поэтому я выложил твою работу на сайте небольшой писательской группы, — объяснил я.

— Это список отзывов?

Юигахама заинтересовалась этим, а на ее лице появилось любопытство.

— Не совсем. Это скорее комментарии. И да, я не буду объяснять разницу, — парировал я.

— Д-да кто тебя вообще об этом спрашивал? Я знаю разницу, — огрызнулась Юигахама.

— Спорим, что нет.

— Юкино, смотри, Хикки снова обращается со мной как с идиоткой, — по-детски пожаловалась девушка.

По пути к школьным воротам мы продолжали активно переговариваться и не заметили, что Дзаймокудза отстал. Отойдя от него на несколько десятков метров, до наших ушей донесся наполненный болью голос.

Обернувшись, мы увидели упавшего на пол парня. Он опирался на свои ладони, а в его руках был сжат переданный мною лист с комментариями.

— Гррргх…! Хачиман! Как ты можешь так поступать со своим Старым Другом? Ты забыл, как мы вместе пережили те адские времена… Я тебе доверял. Вдруг они раскритиковали мою историю? Я не смогу этого вынести…. Это предательство?

Можно было заметить небольшую слезинку, образовавшуюся в левом глазу парня.

Неужели он снова переигрывает?

http://tl.rulate.ru/book/108763/4095193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь