Готовый перевод One Piece: The greatest disgrace in the history of the Marine. / One Piece: Самый большой позор в истории Дозора: Глава 34: Прощай

Саксофонная музыка постепенно достигла кульминации.

Звуки в широком диапазоне, словно яростные волны в море, вздымались и опадали, бушевали и ревели.

В каюте...

Небесный Дракон безудержно танцевал, безжалостно хлеща железным кнутом.

Его лицо было безумным и возбужденным, на нем застыла извращенная, болезненная улыбка.

Его шаги отбивали ритм музыки, звуки ударов кнута переплетались с мелодичной, зажигательной саксофонной музыкой, вторя друг другу.

Хлоп!!

Хлоп!!

Хлоп!!

Раздавался звук кнута, врезающегося в нежную плоть, тело женщины уже покрывала густая сеть кровавых следов, она стискивала зубы.

Жгучая боль распространялась от ран на теле, но она не смела кричать, лишь стискивала зубы, на ее прекрасном лице с трудом удерживалась угодливая улыбка.

"Нет, не так! Твой взгляд не тот!!" - внезапно взревел в ярости Сильдс Сент, его унизанная драгоценными перстнями рука снова взмахнула кнутом, удары становились все безжалостнее.

"Ты должна смотреть на меня непокорным взглядом! Ты должна ненавидеть меня! Ты должна презирать меня!"

"Подумай хорошенько, я убил твоего отца, я убил твою мать, давай, вспомни это как следует!"

Хлоп!!

Свистящий кнут опустился, оставляя на груди женщины рваную кровоточащую рану.

Женщина сдавленно застонала, вся в крови, мокрая, распласталась на полу, жадно хватая ртом воздух, но ее взгляд становился все более жалким и покорным.

Она ясно понимала, что если посмотрит на него взглядом, полным ненависти, это лишь сильнее разожжет извращенное, болезненное желание Небесного Дракона.

А вот безоговорочная покорность и подчинение зачастую быстро наскучивали ему.

"Проклятье! Проклятье!" - Сильдс Сент широкими шагами подошел, жирной ладонью залепив женщине пощечину.

Тело женщины отлетело на два метра, ее щека заметно опухла, из уголка рта потекла струйка крови, черные длинные волосы разметались в беспорядке.

"Какая скукота!" - Небесный Дракон гневно ругался, задыхаясь, чем больше думал, тем больше злился.

Он выхватил из-за пояса золотой пистолет, щелкнув предохранителем, приставил прямо ко лбу женщины, покрытому кровью.

Он думал, что если она сможет его ублажить, то оставит ее в живых.

Теперь, похоже, в этом не было необходимости.

В конце концов, благородным богам не нужно проявлять никакого милосердия к этим жалким, грязным насекомым.

Все равно он уже нашел себе новую прелестную игрушку, не так ли?

Думая так, Сильдс Сент снова жестоко ухмыльнулся.

"Мне очень жаль, моя дорогая жена", - он надменно посмотрел на свою семнадцатую жену, палец слегка лег на курок пистолета.

"Прощай".

Но в этот миг...

Сильдс Сент вдруг увидел, как зрачки женщины резко сузились.

Ее взгляд, прежде пустой, постепенно обрел краски, она в упор уставилась на что-то за его спиной.

"Хм?" - Сильдс Сент нахмурился.

Он почуял странный запах.

Этот запах был ему очень знаком.

Запах крови.

Невероятно густой запах крови.

В этот момент за его спиной вдруг раздался скрип.

Сильдс Сент обернулся, с некоторым недоумением глядя на дверь каюты.

Дверь каюты медленно открывалась.

А под щелью двери, из-за нее, натекала алая кровь.

Когда дверь каюты полностью распахнулась...

Яростный ветер с кружащимся снегом ворвался снаружи.

В дверях стояла высокая фигура, вся залитая кровью, черные короткие волосы покрыты снежинками, широкий белый плащ развевался за спиной, источая запах крови.

Глаза Сильдса Сента резко расширились, он не удержался от вскрика:

"Это ты!"

Он пристально уставился на стоящего в дверях каюты Дарена, краем глаза заметив ужасное зрелище на палубе снаружи.

Несколько тел в черных костюмах висели в воздухе.

12 агентов CP, отвечавших за сопровождение, полностью лишились жизни, их тела были пронзены ржавыми стальными прутьями, разбросанные в беспорядке.

Словно рваная одежда, развешенная на ветру и снегу.

Кровь капала из их тел, окрашивая всю палубу в алый цвет.

Зрачки Сильдса Сента мгновенно сузились в точки.

Этот парень... он убил моих подчиненных!?

Неужели...

В миг бездонный холод пронзил Небесного Дракона от пяток до макушки, заставляя кожу на голове покрыться мурашками.

"Адмирал Норт Блю, верховный главнокомандующий дозора Норт Блю, капитан штаба дозора Дарен приветствует Святого Сильдса Сента", - стоящий в дверях Дарен прищурился, слегка поклонился и с улыбкой произнес.

Бах!!

Золотой пистолет выплюнул язык пламени.

Пуля точно угодила Дарену в лоб, но лишь издала звон, будто ударившись о металл, со звоном отрикошетила, высекая искры.

"Похоже, у господина неплохой прицел", - усмехнулся Дарен, делая шаг вперед.

"Ты... ты..." - увидев, что выстрел не возымел эффекта, Сильдс Сент был потрясен до глубины души, невольно отступив на два шага.

"Дарен, что ты задумал!?"

"Что я задумал... это действительно хороший вопрос..." - Дарен усмехнулся, притворно задумавшись на секунду, подмигнул Сильдсу Сенту.

"Как вы думаете, Святой Сильдс Сент?"

Сильдс Сент опешил, затем взревел в ярости:

"Неважно, что ты задумал, ты оскорбил меня, ты должен умереть!"

Глядя, как дозорный подходит все ближе, он безумно жал на курок.

Бах-бах-бах-бах!!

Пули непрерывно впивались в тело дозорного, но отскакивали, оставляя вмятины на полу и стенах каюты.

Выстрелив несколько раз, Сильдс Сент ошарашенно смотрел на подошедшего к нему мужчину.

"Ты..."

Дарен влепил ему пощечину, разбив вдребезги и стеклянный шлем на нем, осколки стекла изрезали лицо Небесного Дракона, пуская кровь.

Под чудовищной силой Дарена свиное лицо Сильдса Сента исказилось, его тело отлетело, вращаясь в воздухе, и врезалось в стену каюты.

Треск - доски каюты разлетелись.

Сильдс Сент издал жалобный вопль, его налитые кровью глаза злобно уставились на Дарена, он ткнул в него пальцем:

"Ты, жалкий..."

Чвяк!!

Два стальных прута внезапно вылезли из пола каюты, словно корни обвили руки Небесного Дракона, пронзив его жирные ладони, намертво пригвоздив Сильдса Сента к стене.

"А-а-а-а-а-а-а!!" - Сильдс Сент завизжал, как свинья на бойне.

...

Всем добра, безмерно благодарю.

http://tl.rulate.ru/book/108591/4037161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь