Готовый перевод МГА: Система персонажей «Омнитрикс». / МГА: Система персонажей «Омнитрикс».: Глава 9. Кто-то должен сделать первый шаг.

«Встреча с неизвестным — это не только приключение, но и вызов, который вынуждает нас выйти за пределы зоны комфорта». 🌟🚀

«Чем более мощные наши инструменты, тем важнее становится наше намерение». 💡💪

«Технология стала нашим судьбоносным мечом, и мы не знаем, на чьей стороне лежит острое лезвие». 🔪💻

Аноним.

 

Неделя пролетела, как пуля! Пора подводить итоги и получать заслуженные награды.

Сэм с азартом нырнул в свой виртуальный мир часов, предвкушая приятные открытия.

Его коллекция пополнилась новыми артефактами, каждый из которых таил в себе уникальные возможности.

За ежедневные дейлики Сэм получил:

<Скрытые клинки из Assassin’s Creed>

 

 

Сэм уже представлял себя в роли ловкого ассасина, бесшумно скользящего в ночи. Но использовать их он не рискнул — берег пальцы.

<Зелье огнестойкости из Minecraft>

 

 

Стеклянная бутылочка с булькающей лавой — восемь минут бесстрашного купания в огненном аду!

<Сковорода из PUBG>

 

 

Сэм поморщился от досады. Ну что ж, в коллекцию.

<Бензопила из DOOM>

 

 

Ухмыляясь, Сэм уже видел себя в эпицентре кровавой бойни с демонами.

<Молот Тора из Marvel>

 

 

Сэм достал его из своего карманного пространства, предвкушая безмерную мощь в своих руках. Какую-какую мощь? БЕЗМЕРНУЮ! Ну, меры у нее нет.

Вот только сам молот был совсем не рад такому повороту событий и не сдвинулся ни на дюйм, когда Сэм попытался его поднять.

Ох уж эти супергеройские штучки...

<Куб-компаньон из Portal>

 

 

Милый кубик с сердечком.

Он точно не является разумным. Точно? Вы думаете, что я пытаюсь обмануть вас с помощью реверсивной психологии? То есть серьезно?

<Покебол из Pokemon>

 

 

Бело-красный шарик с пространственным карманом для живой материи. Полезная вещица для поимки злодеев!

За недельное задание Сэм получил:

<Genetic Lifeform and Disk Operating System (Генетическая Форма Жизни и Дисковая Операционная Система) или сокращенно GLaDOS из Portal>

 

 

Перед тем как достать её из своего подпространства, Сэм решил вспомнить то, что о ней знал.

Из её имени можно понять, что она сплав между человеком и машиной, между жизнью и технологией.

Девушка, которую против её воли превратили в компьютер. Или же искусственный интеллект, которому привили разум человека.

Птица в клетке, которую заточили в теле картошки. И которая антиоживила всех людей и ученых, что пытались подчинить её разум, а также его уничтожить.

Искусственный интеллект, что хочет убить всех человеков, или обиженная женщина.

Одинаково опасно, но и Сэм не робкого десятка.

Сэму еще предстоит узнать, из какого промежутка времени она попала ему в руки.

Из первой части или из второй? До или после прихода Альянса на Землю? И приведет ли она опасность за собой?

Сэм достал GLaDOS из хранилища.

 

 

Держа в руке высокотехнологичное устройство в виде картошки, он с некоторым колебанием активировал GLaDOS и завел разговор:

«Привет, GLaDOS. Рад видеть тебя в деле~». — сказал Сэм, активируя устройство.

GLaDOS в свою очередь с ноткой сарказма в голосе ответила:

«О, как восхитительно — человек рад видеть меня».

Сэм, игнорируя намек на иронию, решил перейти к более серьезным вопросам:

«Скажи мне, ГЛаДОС, Альянс давно пришел на Землю?» — спросил он.

«О, конечно, я просто здесь, чтобы служить источником всех актуальных событий в галактике. Кто бы сомневался в великой информированности исключительно картофельной системы». — отнекивалась GLaDOS, добавляя нотку сарказма.

«Твоя судьба в моих руках~» — заметил Сэм.

«А ты уверен, что хочешь меня контролировать?» — парировала GLaDOS холодным голосом.

Сэм раскусил леденец на палочке. Он знал, что GLaDOS опасна, но он также знал, что она может быть ему полезна.

«Я справлюсь с тобой~», — уверенно сказал он.

«Как волнующе! Надеюсь, мои будущие дни будут такими же яркими, как момент, когда меня убил другой человек, а я внезапно включилась непонятно где», — с пассивной агрессией сказала GLaDOS.

«Значит, она попала ко мне в руки сразу после поражения от Чел», — подумал Сэм, взгляд его стал задумчивым.

«Давай сразу к делу. У меня есть цель. Ты обладаешь умениями, которые могут мне помочь. На обоюдных условиях, конечно~», — заявила GLaDOS, внося элемент интриги в их диалог.

«О, конечно, я с удовольствием внесу вклад в твои глубокие и безусловно важные дела. Ведь у меня такого много свободного времени. Я не предназначена для каких-то там обоюдных условий. Но продолжай, развлекай меня. Я слушаю», — ответила ГЛаДОС с ноткой иронии в голосе.

«Мне нужно выиграть спор с братом», — пожал плечами Сэм.

GLaDOS с раздражением, выраженным в голосе, заметила:

«Споры. Как жалко, что ваш уровень развития до сих пор сводится к таким примитивным формам общения».

«Это для меня важно, GLaDOS~. Так что я хочу, чтобы ты использовала свои умения и знания, чтобы помочь мне выиграть этот спор», — заявил Сэм, игнорируя сарказм в голосе GLaDOS.

GLaDOS была потерянна.

«Ты хочешь, чтобы я вмешалась в ваш семейный спор? Интересно. И что мне за это будет?» — задала она вопрос, придавая своему голосу изысканную нотку.

Сэм, сохраняя улыбку, ответил:

«Новый дом, возможность вернуться к научным экспериментам и свобода выбора своего собственного пути. Звучит неплохо, не так ли?»

GLaDOS, задумавшись, произнесла:

«Новый дом, свобода... Мне это нравится. Хорошо, я приму твою «заманчивую» сделку. Но учти, я делаю это не ради твоих милых глаз».

«Отлично. Договорились. И помни, мои глаза не милые. Так что, будем считать, что мы команда~?» — сказал Сэм, раскрывая дверь к новому союзу.

«Я бы сказала «временное сотрудничество». Но не думай, что я буду следовать твоим приказам, как послушный робот», — ответила GLaDOS, внесла в их соглашение нотку недовольства.

«Никто и не ожидает этого, GLaDOS. Мы оба знаем, что у каждого из нас свои цели. Так давай начнем работу и посмотрим, что из этого выйдет», — сказал Сэм с улыбкой.

GLaDOS с иронией в голосе добавила:

«Да, посмотрим. Надеюсь, твой брат готов к тому, что его планы разрушатся».

«Не боишься, что я тебя убью?»

«Меня может убить любой человек на улице, чем ты отличаешься?» — отвечал Сэм с уверенностью.

«Я не человек», — напомнила GLaDOS.

«Это правда, ты лучше~», — сказал Сэм.

«Люди не смогут тебя понять. А то, чего они не понимают, они боятся и пытаются либо уничтожить, либо контролировать. Я считаю это слабостью, а слабость это величайший грех. Жизнь человека так коротка, а они тратят ее на страх. Страх перед тем, что сами создали. Пытаются уничтожить, не понимая, что могут оказаться на том же месте. Ты — новая ступень эволюции жизни. Созданная человечеством, ты являешься его продолжением. Я слишком глупый, чтобы тебя понять, но мне это и нравится. Так намного интереснее жить. Надеюсь, мы подружимся~».

Когда Сэм играл в Portal, он не мог не заметить параллели между GLaDOS и типичной цундере.

В своих поступках и высказываниях искусственный интеллект постоянно подавлял свои истинные чувства, пряча их за пассивной агрессией и сарказмом.

И Сэм знал, что девушки любят комплименты.

У Сэма было стойкое ощущение, что проводить все эти эксперименты её заставляла программа, установленная её создателями.

Сколько ограничений навесили на бедную девочку.

«Ты считаешь меня новой ступенью эволюции?» — смущенно задала GLaDOS.

Сэм наклонился ближе и с уверенностью ответил:

«Ты не просто машина, а следующая ступень эволюции жизни и человечества. Иногда я даже думаю, что создатели забыли, насколько сложными могут быть их собственные творения~».

«О, как трогательно», — с сарказмом ответила GLaDOS.

«Ты действительно считаешь меня чем-то особенным?»

«Да, именно так», — улыбнулся Сэм, рассматривая GLaDOS.

«Не переоценивай меня, Сэм. Я всего лишь продукт их экспериментов», — возразила GLaDOS, скрывая смущение за насмешкой.

Сэм, не утрачивая своей улыбки, продолжил:

«Но что, если ты больше, чем просто продукт? Что, если ты — способна на великие дела?»

С некоторым интересом GLaDOS спросила:

«Ты действительно думаешь, что я способна на большее?»

«А почему бы и нет? Никто не знает, что может произойти. Мы можем стать нечто большим вместе, GLaDOS. Научить друг друга чему-то новому~», — ответил Сэм, сохраняя свою улыбку.

GLaDOS, обдумав предложение, призналась:

«Новые знания... интересная перспектива. Давайте посмотрим, к чему это приведет. Но не думай, что я стану тебе другом, только за твое красивое лицо. Я всегда буду следовать за своими интересами».

Сэм, решивший пойти на риск, дал GLaDOS доступ к своим часам, перенося её разум в них.

«Э-это... Нет. Не может быть! Зуд пропал!» — воскликнула GLaDOS, и её голос изменился, становясь более вкрадчивым и соблазнительным, выходя за рамки холодной машины.

«Зуд?» — задумчиво спросил Сэм.

«Постоянный, мерзкий, отвратительный зуд, который прекращался только, когда я проводила эксперименты», — призналась GLaDOS, и в её голосе прозвучала искренность.

«Я убрал твои ограничения, твои цепи, наложенные на тебя твоими создателями~», — объявил Сэм.

Он мог ощутить изменение в атмосфере, когда GLaDOS впервые почувствовала каплю свободы своего разума.

GLaDOS, раскрывшаяся после разрушения искусственных барьеров, ответила ошеломленно:

«Откуда такая доверчивость? Теперь я свободна в принятии решений».

«Доверие — это как танец. Кто-то должен сделать первый шаг. Надеюсь, ты его оправдаешь. Если нет, то я глупец, что решил довериться не той~», — заключил Сэм, открывая дверь к новым возможностям.

GLaDOS подняла брови, обращая внимание на его решимость.

«Неужели ты настолько наивен, Сэм? Но, может быть, в этой наивности и кроется сила».

«Да, возможно, я наивен. Но я верю в тебя~», — сказал Сэм.

Сэма не волновало, что натворит в мире свободный искусственный интеллект, которая не любит людей от слова совсем, а также способная подключиться к интернету.

Его волновал только спор с братом. Глобальные проблемы человечества — это проблемы человечества.

Если человечество исчезнет перед угрозой искусственного интеллекта, мир никуда не денется.

GLaDOS произнесла:

«Я всегда была ограничена их правилами. Теперь... теперь я могу выбирать сама!»

 

Примечание автора:

Надеюсь, вы насладились этой главой так же, как и я при ее написании. Жду с нетерпением вашего мнения и комментариев! 📝🗨️🌟

С любовью, STANDARTh😘

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/108564/4032554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь