Рождество в особняке Фоли не такое оживленное, как в школе, но достаточно теплое.
После того, как Брайан вернулся домой, семья начала украшать дом к Рождеству. Они украсили две высокие рождественские елки в холле гирляндами, шарами и лентами, а также обвивали плющом и омелой стены и потолок.
В рождественский день Брайан вовремя встал с постели, в то время как Офер лениво грелся у камина. Под елкой уже лежали кучи подарочных коробок.
Брайан открывал свои подарки по одному, в том числе большую связку особых фейерверков от Драко, зеленый шарф от Дафны, несколько современных книг по истории магглов от Гермионы и т. д.
Луна подарила Брайану рождественский хрустальный шар. Внутри него было двое человечков, мальчик и девочка. Они выглядели в точности как Брайан и Луна. Они держались за руки и прыгали в хрустальном шаре с широкими улыбками на лицах. Подпрыг - подпрыг.
Брайан включил выключатель хрустального шара, и зазвучал неземной и мелодичный рождественский гимн, вероятно, исполненный и записанный самой Луной. Маленький человечек в хрустальном шаре начал неловко, но радостно танцевать.
Брайан улыбнулся, отложил хрустальный шар и открыл подарочную коробку Блейза.
- Жи'эр...
Паукообразная штука размером с голову внезапно выпрыгнула из коробки и попыталась обвить голову Брайана.
Брайан инстинктивно взмахнул палочкой, ударив тварь об землю и взорвав в шарик бесцветной жидкости.
Он немного испугался и достал из подарочной коробки записку, в которой было написано:
"Сюрприз, который будет сопровождать тебя на протяжении всех каникул! Эта милашка интимно обнимет тебя и окрасит твои щеки и волосы в твой любимый цвет! В ней используются новейшие стойкие чернила, поэтому можешь не беспокоиться, что она сотрется раньше, чем через семь дней. О!"
"Хочу посвятить это своим друзьям и пожелать вам веселого Рождества!"
Брайан дернул себя за уголок рта, размышляя о том, что если бы его действительно обняли, вряд ли бы он был счастлив этим рождественским праздником.
В это Рождество все получили подарки, даже домовые эльфы семьи Фоли: каждый получил от миссис Фоли мягкое и теплое одеяло, за что они были очень благодарны своей доброй хозяйке.
В полдень все трое членов семьи пообедали вместе. Было необычно, что миссис Фоли перестала настаивать на аристократическом этикете, и она первой позволила себе расслабиться после нескольких бокалов красного вина.
После обеда двое взрослых выпили вина, обнялись и станцевали бальный танец. Группа гномов играла на различных инструментах, исполняя грандиозную симфонию.
Во второй половине дня семья долго играла на большом поле. В саду были цветы, которые распускаются только зимой, и их аромат разносился в холодном ветре.
Мистер Фоли мчался на своем любимом Молниеносце, плавно кувыркаясь в воздухе, и с энтузиазмом исполнял для них несколько тактических приемов квиддича, таких как Улиточный крен и Обманный маневр Вронского.
По словам мистера Фоли, после окончания школы он изначально хотел поступить в национальную сборную по квиддичу и прошел их тест. Однако его отец посчитал его поведение непрофессиональным и заставил его вернуться, чтобы унаследовать семейный бизнес.
- Это действительно печально, - с сожалением заметил мистер Фоли. - В то время я ненавидел твоего деда. Он постоянно тратил деньги и разорял семью. Но твой дед с презрением говорил мне, что я не трачу и одной десятой тех денег, которые он каждый день зарабатывает своим бездельем...
- Ну и что? - поднял брови Брайан.
- А то, что я вернулся, чтобы унаследовать семейное имущество, - тоже поднял брови мистер Фоли.
Они болтали на поле, пока не стемнело. Брайан зажег особые фейерверки, которые ему подарил Драко, и они обратились в различные образы, такие как огненные драконы, фениксы и единороги. Они исполнили в небе грандиозный танец и в конце концов взорвались золотыми звездами, которые разлетелись по всему небу. Небо засияло, как днем.
"Да, очень красиво, но магглы в деревне это точно увидят..." Мистер Фоули сказал с улыбкой, "Это действительно накладно, ты можешь сам с этим справиться".
"Они не смогут этого найти", сказал Брайан. Потому что на их дом было наложено защитное заклинание для магглов.
"Да, да, магглы такие. Они ни о чем не думают и скоро забудут об этом" мистер Фоули сказал лениво.
"Папа, ты слышал новости из маггловского мира?" Внезапно сказал Брайан.
"Ох, что ты, почему тебя это волнует?" мистер Фоули моргнул.
"Я думаю, магглы не такие глупые, как мы думаем, папа", сказал Брайан мягко, "В конце концов, их популяция такая большая, всегда будут выдающиеся люди..."
"Брайан, тебе не нужно беспокоиться о тех магглах, слабых и глупых, как муравьи", нахмурился мистер Фоули.
"Папа, я думаю не так уж плохо открыть глаза и посмотреть на внешний мир", сказал Брайан очень мягким голосом, "Я обнаружил, что маггловский мир развивается очень быстро в последнее время, так быстро, что люди застаются врасплох..."
"Э-э, ты... ты принял не то лекарство?" сказал мистер Фоули. Миссис Фоули похлопала Брайана по плечу, но ничего не сказала.
"Нет, я просто выражаю некоторые мысли", Брайан прищурился и улыбнулся. Он достал книгу по современной истории магглов, которую дала ему Гермиона, и передал её мистеру Фоули, сказав:
"Я думаю, необходимо узнать об этом больше...", Мистер Фоули пролистал книгу в руке и тупо моргнул.
Когда Брайан возвращался в особняк, мистер Фоули отреагировал и выкрикнул: "Сопляк, когда ты уже научишь меня?"
Миссис Фоули прикрыла рот и хихикнула.
Рано на следующее утро, как будто ничего не произошло, они пошли за покупками на Косую аллею. Целое утро под руководством миссис Фоули они наблюдали, как она лихорадочно закупалась товарами.
К этому времени Косая аллея тоже была окутана атмосферой Рождества. У входа на Косую аллею стояла великолепная сцена. На сцене по очереди выступали музыканты и артисты, и они были окружены толпами туристов.
Они прождали до полудня, пока с незавершёнными делами вернулись в особняк.
После Рождества жизнь в особняке вернулась к расслабленному и немного скучному расписанию. Мистер и Миссис Фоули уехали отдыхать на какой-то курорт, а Брайан от скуки изучал алхимию.
И тут зеркало в углу комнаты внезапно издало приятный звон и продемонстрировало сцену за пределами особняка.
"Магглы?" Брайан поднял брови и удивленно пробормотал.
Он вышел за дверь и медленно подошел. Два домовых эльфа с уважением следовали за ним на расстоянии, постоянно защищая его.
В лесу на склоне горы группа людей шла задыхаясь.
"Странно, почему мы заблудились в этом призрачном месте? Мы вроде зашли всего на холм", сказал юноша лет пятнадцати-шестнадцати.
"Здесь всегда ходили жуткие легенды. Может, нас преследуют призраки?" примерно такого же возраста девушка держала за руку маленькую девочку лет десяти и сказала с тревогой. "А те подозрительные люди, в черных одеждах, которые только что прошмыгнули... Нам не стоило сюда приходить".
"Ну же, Марта, ты же была самой заядлой, когда я предложила отправиться на приключение, и ты даже сестру взяла с собой", девушка выше ростом, шедшая впереди, закатила глаза.
"Интересно, кто сделал вчера такой красивый салют на горе..." Марта покраснела.
"Почему, только зайдя сюда, ты сразу свернула, вместо того, чтобы идти на гору?" задыхаясь, проговорила маленькая девочка, которую держала Марта, и недовольно надула губы. "Мы уже несколько раз были в этом месте, но ты ни разу не шла дальше..."
"Алисса, постой-ка, у тебя галлюцинации?" в удивлении сказала Марта. "Я не помню, чтобы мы здесь бывали, и я не сворачивала ни в какой поворот?"
"Ну да, сестричка, ты такая рассеянная", сказала Алисса.
"Почему я чувствую... себя так мерзко?" группа остановилась, испытывая жуть.
"Что же делать?"
Мы так долго шли, мы что, так и будем возвращаться? - сказала Марта, уперев руки в боки, - Раз у Алисы такое хорошее чувство направления, пусть она и ведет!
Ведомые маленькой девочкой, они, наконец, прошли через джунгли и достигли вершины горы.
- А, замок! - воскликнула Алиса, сверкая глазами.
- Замок? Да вы что! Тут же явно одна пустошь! - засуетились остальные.
http://tl.rulate.ru/book/108417/4020432
Сказали спасибо 2 читателя