Брайан вышел из магазина Боргина и Бёркса, а мистер Фоули, стоявший у двери и ходивший взад-вперед, посмотрел на него.
"Ну, как? Что хочет старик?" - спросил он.
"Не знаю, но я хочу здесь на время стать учеником, пап", - Брайан пристально посмотрел на него и сказал с улыбкой.
"Эх нет, это не очень разумно. А что если он тебя... продаст?" - преувеличенно воскликнул мистер Фоули.
"Он готов поклясться, что в это время ничего плохого со мной не сделает, пап", - ответил Брайан.
Шутливое выражение лица мистера Фоули стало серьезным, он немного сбился с толку и сказал: "Неужели? Я не знал, что он будет настолько добр".
"Да, я тоже не верю", - Брайан слегка приподнял уголки рта. Но ему все-таки интересно, что за совет такой.
"Что он черт возьми задумал... - недовольно сказал мистер Фоули. - Но и Косой переулок вовсе не мирный".
"Сейчас я должен стать учеником, так что довольно удобно возвращаться домой вечером прямо через каминную сеть", - размышлял Брайан. - "Я не буду нигде шататься".
"Хорошо, потом обсудим это. Сначала я должен заставить Боргина выполнить эту клятву", - взволнованно сказал мистер Фоули. - "Я должен хорошенько посмотреть, как он собирается ее дать". Он снова повел Брайана в магазин.
Прошло много времени, пока они снова вышли, Брайан выглядел немного задумчивым, а на лице мистера Фоули было недоумение.
"Он что, серьезно?" - с недоумением спросил мистер Фоули, дернув бровями. - "Ему это ничего хорошего не сулит".
"Да, либо искренне, либо это какой-нибудь далеко идущий план", - тихо сказал Брайан. Он действительно не доверял Боргину.
"Как бы то ни было, ты можешь попусту потратить время, но алхимия у его семьи очень хорошая. Учись как можно больше", - в глазах мистера Фоули сверкнул хитрый огонек. - "Заглотни эти бесплатные блага".
"Но если он попросит тебя о чем-нибудь странном, просто отказывайся. Он не может тебя заставить. Если что-то не так, просто трансгрессируй домой. Он точно не знает, что ты освоил это заклинание", - предложил мистер Фоули.
"Храни секреты, сдерживай себя и будь бдителен. Если ты не совершишь ошибок, то какой бы ни была его задумка, она не удастся".
"Да..." - Брайан прищурился, глядя на темный узкий переулок впереди. Неужели это действительно просто проявление доброй воли? Но почему?
"Но сначала ты должен убедить свою маму", - злорадствовал мистер Фоули.
"Ох, это действительно жутковато", - улыбнулся Брайан.
Они еще немного побродили по Косому переулку, мистер Фоули купил каких-то странных и страшных материалов. Затем они вышли из темного переулка и оказались в оживленном Косом переулке.
"Хочешь что-нибудь купить?"
"Пока нет", - покачал головой Брайан.
"В твоем возрасте разве не должны нравиться мороженое?" - подмигнул мистер Фоули.
"Я не очень люблю сладкое", - спокойно сказал Брайан.
"А разноцветные бобы Берти Ботта?"
"Извини, неинтересно", - спокойно сказал Брайан. - "Я лучше выпью стакан ледяной воды".
"Ох, Брайан, ты скучнее, чем профессор Бинс из Истории магии!" - мистер Фоули шлепнул себя по лбу, - "Совсем не понимаю, в кого ты такой".
Мистер Фоули все же купил в магазине волшебных шуток черную остроконечную шляпу и надел ее на Брайана, пока тот не обращал внимания. Шляпа, словно присоска, плотно присосалась к голове Брайана, а с ее верхушки вылетали большие скопления цветов и искр, словно большой фейерверк, и она все время издавала резкие свистящие звуки.
Мистер Фоули покатился со смеху. Многие волшебники на улице показывали на него пальцами и хихикали.
Брайан неохотно потянул за шляпу на своей голове, но не смог ее снять. Своими рефлексами он, естественно, заметил намерения мистера Фоули, но раз уж тот захотел поиграть, пускай.
Мистер Фоули до самого вечера возил Брайана по Косому переулку, пока они не вернулись домой и не отведали обильный ужин.
В это время Брайан продемонстрировал несколько глубоких заклинаний, чтобы убедить мать согласиться на его ученичество.
Однако миссис Фоули все еще плотно сжимала губы и не хотела отпускать. Мистер Фоули поднял брови на Брайана, показывая, что сам разберется со своими делами.
После ужина Брайан и миссис Фоули вышли на место проведения, и она казалась немного молчаливой.
"Мама..." - беспомощно произнес Брайан.
"Я знаю, что твой отец будет дурачиться с тобой и делать все по-твоему. Он все еще как ребенок в юном возрасте и совсем не ведет себя как отец." - тихо говорила миссис Фоули. Хотя обычно она была нежной и любезной, на самом деле она была чрезвычайно упрямой.
Она вытащила палочку из кармана, направила на Брайана и сказала: "Давай, Брайан, сразись со мной. Если ты сможешь победить меня, я больше не буду мешать тебе делать то, что ты хочешь..."
"Но если ты даже со мной не справишься, прости меня за то, что я продолжу относиться к тебе как к ребенку." - голубые глаза миссис Фоули ярко блестели в ночи.
"Ну... если ты настаиваешь..." - Брайан вытащил свою палочку.
Мистер Фоули подошел прогулочным шагом, чтобы присоединиться к веселью, и с улыбкой сказал: "Отлично, я могу похвастаться тем, что мой сын сражается со своей матерью на улице... Хорошо, я буду свидетелем! Или если кто-то из вас хочет, чтобы я был помощником, я ?"
Мать и сын проигнорировали мистера Фоули, наблюдавшего за весельем, подняли свои палочки и направили их друг на друга.
"О, хорошо, я начну!" - мистер Фоули поднял правую руку, - "Три-два-один-старт!"
"Экспеллиармус!" - почти одновременно раздались два голоса.
Две красные искры столкнулись в воздухе и были уничтожены вместе.
"Доспехи для защиты". Брайан построил вокруг себя стену из света и увидел, что миссис Фоули делает то же самое.
Двое посмотрели друг на друга, черные глаза столкнулись с голубыми, и продолжили размахивать своими палочками, чтобы выпускать заклинания друг в друга. В то же время они сделали шаг в сторону, чтобы избежать заклинаний, которые были отброшены проклятием железной брони.
Миссис Фоули выглядела серьезной, и ее темно-синяя мантия развевалась на ночном ветру. Она взмахнула палочкой и наложила безмолвное заклинание, но Брайан, который был хорошо подготовлен, легко увернулся от него.
Во время ослепительного чередования различных заклинаний Брайан спокойно просчитывал в уме положение проклятия железной брони миссис Фоули. Он выпустил заклинание оглушения и успешно прорвал защиту миссис Фоули. Сила заклинания заставила ее удивленно приподнять брови.
"Экспеллиармус!" - обезоруживающее заклинание пришло немедленно, и миссис Фоули быстро наложила еще одно заклинание, чтобы сопротивляться.
Однако безмолвное заклинание, которое она торопливо наложила, не смогло выдержать заряженный удар Брайана, и ее палочка вылетела из ее руки и упала в руку Брайана.
"Побеждает Брайан Фоули!" - крикнул мистер Фоули со стороны, - "Вот это да! Хотите еще один? Лучший из трех!"
Миссис Фоули поджала губы и молча посмотрела на Брайана. Долгое время она показывала очень нежную улыбку и говорила: "Ты вырос, Брайан".
"Мама, пожалуйста, не волнуйся." - мягко сказал Брайан. Он вернул палочку своей матери.
"Да..." - миссис Фоули взяла палочку, неожиданно взмахнула ей и сказала: "Все окаменели!"
Брайан быстро увернулся, чтобы избежать входящего заклинания, с беспомощным выражением лица.
"О, какая хитрость..." - сказал со стороны мистер Фоули.
"Это последний урок, Брайан. Никогда не теряй бдительность, даже если считаешь, что ситуация решилась." - миссис Фоули с улыбкой убрала палочку и свирепо посмотрела на мистера Фоули, который издавал шумы со стороны.
Крики мистера Фоули внезапно прекратились, он закрыл рот и невинно заморгал глазами.
"Тогда делай, что хочешь, Брайан. Но помни, мы всегда будем твоей поддержкой." - закончив говорить, миссис Фоули грациозно отступила.
Мистер Фоули подошел к Брайану, обнял его за плечи и с улыбкой сказал: "Неплохо, похоже, ты скрыл от меня секрет. У тебя очень быстрая скорость реакции, что считается даром. Магическая сила очень высока, и она может даже сравниться с моей. Я хорош в магических заклинаниях, но я не освоил безмолвное заклинание..."
Брайан спокойно выслушал замечания мистера Фоули и слегка кивнул. Услышав замечание об уровне магической силы, он слегка поджал губы. Его уровень магии определенно не ниже, чем у мистера Фоули, он даже превзошел его, но он не использовал всю свою силу только что.
"Моя слабость в том, что мое владение магическими заклинаниями не всеобъемлюще, и мне не хватает некоторых действительно сложных и странных заклинаний. Эта часть магических заклинаний в основном касается черной магии". Брайан размышлял о себе, "Уровень трансформации невысок, и им трудно пользоваться. В реальном бою умелый мастер магии всегда умело использует трансформацию для достижения определенных эффектов".
"Наконец, есть бесшумное заклинание, которое является колдовством без заклинаний. Я еще не начал практиковать его", - подумал он, - "хотя бесшумное заклинание ослабит большую часть своей силы, его скорость и скрытность дают ему большое преимущество в битве".
"Как насчет того, чтобы потренироваться со мной?" - предложил мистер Фоули.
"Забудь об этом, мне хочется спать", - Брайан пошел к замку, - "Тебе лучше подумать, как успокоить маму".
Мистер Фоули улыбнулся и сказал: "Ты еще молод, сорванец".
Спасибо Suicheng Lixin за 588 очков, и спасибо друзьям за ваши ежемесячные билеты и билеты на рекомендацию в эти дни~
http://tl.rulate.ru/book/108417/4019463
Сказали спасибо 3 читателя