Готовый перевод Владыка Народов / Повелитель Народов: Глава 49

Глава 49.

Выпив зелье «Дикой крови», тёмная эльфийка тут же начала судорожно дрожать.

Казалось, что она кричит от боли, но недавно отнятый голос не позволял ей издавать криков, только слабые сдавленные стоны. Вскоре её тело начало излучать жар с характерным запахом крови, словно кровавая дымка поднималась из всех пор её кожи.

Чарли невольно отступил на несколько шагов назад и увидел, как тело темной эльфийки стало приобретать странный тёмно-красный оттенок. Раны на её теле начали быстро заживать. Хоть скорость восстановления не могла сравниться с той эльфийкой, принявшей пилюли первой помощи, некоторые мелкие раны всё же мгновенно затягивались.

Этот процесс продолжался около минуты, после чего темная эльфийка перестала биться в конвульсиях. Прошло ещё несколько минут, и когда Чарли уже начал сомневаться, выдержала ли она, темная эльфийка вдруг вздрогнула и медленно поднялась с земли. Чарли наконец-то вздохнул с облегчением.

...

«Пойдемте, уважаемый гость, эльфийка находится впереди», — сказал Чарли, ведя Ли Фаня к клетке с темной эльфийкой.

В тусклом подземелье только свет масляной лампы в руках Чарли едва освещал путь. Они дошли до конца подземелья, где находилась клетка с эльфийкой.

В мерцающем свете можно было увидеть взрослую девушку, чьё телосложение и аура излучали зрелость. Она спокойно сидела в своей камере, прислонившись к стене и, казалось, отдыхала с закрытыми глазами.

Ли Фань, зная от Бабу, что тёмная эльфийка подвергалась жестоким пыткам, ожидал увидеть ужасную картину. Однако то, что он увидел, удивило его.

Состояние темной эльфийки было лучше, чем он предполагал. Сквозь её едва прикрывающую тело одежду он заметил, что ран было немного, и она вовсе не выглядела так, словно умирала, разве что слегка изможденной. Если бы не её бронзовая кожа и белые волосы, Ли Фань мог бы принять её за другого эльфа.

Свет лампы привлек внимание эльфийки, и она открыла правый глаз, посмотрев в их сторону. Её глаз был чёрным, подобный глазам Ли Фаня. Их чёрные глаза встретились. Говорят, что глаза — зеркало души, но в правом глазу тёмного эльфа Ли Фань не увидел никаких эмоций, словно это было спокойное озеро без малейших волн.

Её предали, захватили, пытали... и теперь продают, но её правый глаз оставался спокойным, без следов гнева, ненависти или жажды жизни... словно глаза монаха, постигшего всю тщетность бытия. Левый глаз темной эльфийки был закрыт, пересечённый шрамом, ослепившим его. Её правая рука тоже была бесполезна, сухожилия были разорваны и не вылечены вовремя, так что она бессильно свисала.

Тёмная эльфийка быстро отвела взгляд и снова закрыла глаза, прислонившись к стене, не обращая внимания на Ли Фаня и Чарли. Ли Фань продолжал изучать её, пока Чарли не напомнил: «Гость, вижу, что вам очень понравилась эта темная эльфийка! Как насчет того, чтобы купить её? Я могу предложить вам большую скидку — всего за 30 золотых монет вы можете взять её. Это уникальная возможность! Тёмные эльфы встречаются крайне редко, многие люди не встречают ни одного из них ни разу в жизни. К тому же, эта тёмная эльфийка очень сильна, на пике своих сил она была воином третьего уровня. Даже сейчас, несмотря на лёгкие ранения, её сила всё ещё на пике второго уровня. С таким союзником вы будете в безопасности в этом Городе Грехов».

Чарли продолжал нахваливать товар, но Ли Фань тут же возразил: «Лёгкие ранения? Слепой левый глаз и парализованная правая рука — это не мелкие раны! Я сомневаюсь, что она сможет победить даже того человека-быка».

Чарли понял, что Ли Фань пытается сбить цену.

И Ли Фань действительно хотел снизить цену. Он узнал от Бабу, что тёмная эльфийка была смертельно ранена, и поэтому сначала не собирался её покупать. Но сейчас её состояние оказалось лучше, чем он ожидал, и её сила всё ещё была значительной. Такой союзник мог бы стать полезным.

Самое важное, тёмная эльфийка точно не могла быть союзником Говарда. Враг моего врага — мой друг. Учитывая это, Ли Фань решил купить её, но первым делом нужно было сбить цену. 30 золотых монет у него не было.

Чарли, как опытный торговец, не собирался уступать так легко: «Не говорите так, гость. Эта эльфийка получила серьёзные травмы, но как прирожденные мастера убийства, они могут использовать своё тело до предела. Ослепший глаз — это не столь большая проблема. Они могут использовать обе руки одинаково хорошо. Купите её, и она сразу станет вашей защитой, без необходимости лечения. 30 золотых — это справедливая цена».

Оказывается, у тёмных эльфов есть такие способности. Хотя Ли Фань был удивлен, он не показал этого, чтобы не помешать торгу.

«Какая разница, что она сильная», — ответил он: «Если бы мне нужна была сила, я бы купил того зверочеловека, у которого нет никаких травм. Почему я должен купить эту темную эльфийку? Посмотри на её лицо, всё в шрамах, практически изуродовано, тело тоже покрыто следами от ран. Даже если тёмные эльфы редки, такой изуродованный темный эльф не продастся по высокой цене в человеческой империи».

Ли Фань делал вид, что интересуется телом эльфийки, чтобы умалить значение её силы, и подчеркнуть её шрамы и увечья как недостатки.

Чарли задумался. Он понимал, что многие люди покупали эльфов и зверолюдей в основном из-за их внешности и особенностей. В этом отношении текущий вид темной эльфийки действительно не стоил 30 золотых монет.

Чарли стиснул зубы и сказал: «Хорошо, поскольку я обещал вам скидку, вы можете купить её за 20 золотых монет».

http://tl.rulate.ru/book/108300/4034043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь