Готовый перевод I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 93

Этот сын Си такой властный!

«Я был терпелив со своим приёмным отцом. В конце концов, я смог отправить большого демона в суд, но этот сын Си не считает меня серьёзно своим командиром!» Су Дон был в ярости.

Он ошибался, думая, что в глазах этого юнца Си всё ещё есть судебный приказ.

Оказывается, нет вообще!

«Я вообще не обратил внимания на двух бессмертных культиваторов Золотого Ядра, просто принимая во внимание личность и происхождение этого молодого господина Си. Но он просто проверил, есть ли у меня Экстази, и сразу же выстрелил в приёмного отца?»

Хочешь отрубить руки своему приёмному отцу?

Глаза Су Дона покраснели.

Ничего страшного, если у меня не было Экстази, правда? Не говоря уже о том, что отчим Ян Ань в опасности, т. е. сможет ли он выжить после того, как что-то скажет!

Су Дон сразу понял.

«Если не сопротивляться, умрёшь!»

«Этот молодой господин Си привык убивать людей из страха, поэтому он не воспринимает человеческую жизнь всерьёз!»

Мысли Су Дона резко повернулись в одно мгновение, и пронеслось много мыслей.

Стражник Ву уже был перед Ян Анем, со светло-золотым сиянием Духовной Силы на ладони, которое было похоже на нож, и собирался отрубить обе руки Ян Аня.

Рёв.

Раздался рёв дракона.

Три ужаса одновременно разделились на три разных направления. Золотая тень дракона витала и поворачивалась, поглощая ужасные колебания истинной сущности, и ударила по молодому господину Си и двум старейшинам, как гражданским, так и военным.

«Почему я не пропустил Экстази?» Вэнь Хувэй был ближе всех и был в большем шоке. Поднял ладонь, чтобы заблокировать её.

Пэн.

Сила ладони дракона, спускающегося из золотой тени дракона, пронзила грудь Вэнь Хувэя. Рёбра и внутренние органы груди были раздавлены огромной силой в одно мгновение, и у последнего было только время, чтобы закричать и брызнуть кровью изо рта. Другая рука ударила стража Сянву, потому что он был позади него. У У Хувэя не было времени обернуться.

Бум.

Страж Ву был прямиком выстрелен в воздух, полилась кровавая вода, и он умер в воздухе.

«Это наоборот!» Ян Ючунь поспешно отступил.

Этот Су Дон вверх ногами!

Длинная тень унеслась прочь с оставшейся силой ладони. Кружась по кругу, она мчится к Ян Ючуню в одно мгновение после поворота и сокрушает его в лоб! Ян Ючунь всего лишь обычный человек. Он не занимался боевыми искусствами, и поэтому отчаянно откидывался назад, но жаль, что он отступал слишком медленно.

Бум.

Ладонь Цзян Луна прямо похлопала по голове Ян Ючуня. Из всей его головы вырвался кровавый туман.

Последняя жестокая ладонь легла на молодого господина Си, который не шелохнулся, а лишь выставил перед собой щит в виде красного цветка лотоса. С лёгкостью блокирует силу ладони.

«Хаха, интересно». Всё это произошло между светом и огнём. Молодой мастер Си смотрел, как умирали его два стража Золотого Ядра и Ян Ючунь, без паники, но с улыбкой на лице.

«Что!»

Ян Юсюй не могла сдержаться, слёзы брызнули ей в глаза, и она набросилась на труп брата.

«Брат, не умирай, братик...»

«Он умер, он провоцирует тех, кого не должен был провоцировать. Он заслужил это. Больше всего я ненавижу плачущих женщин. Ты моя женщина. Тебе не разрешается плакать». Молодой мастер Си нахмурился и тут же выпил к Ян Юсюй.

Ян Юсюй была так расстроена, что не могла перестать плакать. Он просто поднял глаза и посмотрел на своих со слезами.

«Мой сын, ты спас моего брата, я не могу жить без моего брата...» — умоляла Ян Юсюй.

Гонгзиси внезапно улыбнулась странной улыбкой.

«Не могу жить без него? Тогда ты иди и умри вместе». Он небрежно поднял палец. Из кончиков пальцев вырвался поток энергии. У этого молодого господина Си есть только сила культиватора на стадии конденсации Ци. Конечно, легко убить мирскую женщину.

Ци Цинь легко вошла между бровей Ян Юсюй, после чего выражение на лице этой красивой женщины мгновенно застыло. Пара ярких глаз смотрела на молодого господина Си со странным выражением.

Неужели это все тот же джентльмен, который все это время обходился с ней так нежно?

"Я хорошая женщина, она слишком красива, чтобы умереть", - Гун Цзыси наблюдал, как Ян Юсюй падала к его ногам.

Затем он поднял голову и посмотрел на Су Дона и Ян Ана.

Вглядевшись в глаза Су Дона, он увидел глубокий взгляд, полный шока.

"Не смотри на меня так, это всего лишь несколько жизней, мне все равно", - сказал молодой господин Си, пожав плечами и сохраняя равнодушное выражение лица за защитой в виде цветка лотоса.

— Ты сошел с ума.

Су Дон покачал головой и взглянул на лежащую на земле Ян Юсюй. Раньше он смотрел на нее как на младшую сестру и помнил, как Янь Юсюй была в Янцзячжуане в особняке Ян, чтобы поискать его с закуской.

И вот она просто умерла. Беспечно убитая этим господином Си.

"Просто алчная и заурядная женщина. На этом свете таких много, а ты, Су Дон, можешь убить большого монстра. Ты действительно смельчак. Бесстрашный в боевых искусствах и бесстрашный. Жаль, что ты здесь всего лишь предводитель летающих рыб. Последуй за мной в будущем, и пока ты готов следовать за мной, я дам тебе Линцуй, Линцзин, власть, красоту и удовольствия, все, что ты захочешь", - сказал Гун Цзыси, глядя на Су Дона с лицом, полным признательности и искренности.

Но взгляд Су Дона был острым как нож и холодно смотрел на этого юношу.

Он только чувствовал, что тот был сумасшедшим.

У этого молодого господина Си был ужасный и странный нрав: иногда благородный, иногда злой, а иногда нежный и праведный.

"Этот господин Си более ужасен, чем десять демонических голов, и хуже злобного монстра!" - сердце Су Дона было холодным как нож. Его взгляд был прикован к этому молодому господину Си. Только сейчас он понял, почему такой молодой господин был таким кровожадным.

"Твой взгляд действительно ужасен", - улыбнулся Гун Цзыси и покачал головой, бесстрашно глядя на Су Дона.

"Ты хочешь убить меня? Есть ли у тебя причина? Стражник, который не уважал твоего приемного отца, мертв, и злодей Ян Ючунь, который отомстил за свои обиды, тоже мертв, Ян Юсюй...ты любил ее? Но она последовала за мной и умерла. Таких женщин я могу дать тебе сотни в будущем, в чем проблема? Это всего лишь женщина".

"Ты практикующий, без вытягивания духов, насколько трудно практиковать, следуй за мной, я могу дать тебе больше всего экстракции духов, лучшие боевые искусства, самое сильное оружие Божественного вооружения".

"В чем дело?"

Гун Цзыси улыбнулся. Су Дон был соблазнен его словами, но его сердце было шокировано.

"Этот идиот Ян Ючунь сказал, что у Су Дона есть только сила уровня боевых искусств. Может ли обычный практикующий боевых искусств быть таким сильным?"

"Я должен крепко держать себя в руках и послать сообщение своей матери. Когда придет моя мать, мне не придется умирать. Щит, который дал мне мой отец, может блокировать удар на уровне Зарождающейся души. Су Дон не сможет помочь мне некоторое время".

"Сначала убей эту Ян Юсюй, чтобы успокоить свой гнев".

"Порядочно имей с ним дело"

Лицо Гун Цзыси было очень спокойным, а Су Дон все еще был под впечатлением от его слов. В этом мире нет никого, кто не был бы жадным. Пока он жадный, есть слабости.

Он видел множество сильных людей, которые умерли от жадности.

Он убил Ян Юсюй, только чтобы купить себе время.

"Движение..." - лицо Ян Ана изменилось, когда он услышал это. Этот молодой человек был слишком бесстрашным, а с учетом его статуса и положения эти слова были слишком заманчивыми.

Но лицо Су Дона не изменилось.

"Ты искушаешь меня? Затягиваешь время в ожидании помощника?"

Су Дон поднял свою правую руку, и оттуда прямо вышел яркий золотой свет.

Удивительно для сна.

Пых.

Трехдюймовое золотое сияние напрямую пронзает огненно-красный щит в виде цветка лотоса. Щит в виде цветка лотоса задрожал, и лепестки цветка лотоса быстро закрутились, а равномерно распределенные щиты сгустились в маленькие летающие кинжалы, которые сопротивлялись Су Дону.

Этот тип вращающейся силы подобен сверлу, постоянно вращается и на самом деле резко заблокировал Летящие Кинжалы Су Дона. Пуф, Летящие Кинжалы рассеялись.

Щит лотоса на поверхности Гунцзыси также рассеялся.

Су Дон выглядел удивленным.

«Этот щит полностью расширен и, очевидно, может противостоять только уровню атаки Совершенствующейся души, но он может немного сжаться, и даже мое удивление можно заблокировать».

Су Дон был удивлен таинственностью этого щита.

На лице Гунцзыси появился ужас.

«Разбит? Щит лотоса, который дал мне отец, был разбит одним выстрелом? Значит, если он откусит меня еще раз, я не собираюсь умирать?»

Хм.

Су Дон снова поднял правую руку, в его пальцах мерцал золотой свет, а трехдюймовый золотой свет был чрезвычайно ослепительным. Излучая страшные колебания, от которых людям становится холодно.

«Вы, смеете ли вы убить меня? Я сын принцессы Байхуа, мой дядя - его величество Цзинь, а мой отец ...» - поспешно зарычал Гунцзыси.

Он действительно запаниковал, Су Дон действительно осмелился убить его? !

Лицо Су Дона было холодным, как лезвие ножа.

Пуф.

Золотой свет немедленно пронзил встревоженную голову Гунцзыси, и в центре его бровей образовалась дыра от крови.

Сыну Си не удалось закончить говорить, и он мгновенно скончался!

«Ты папочка, тебя должны убить!» - мрачно сказал Су Дон. Такому безумцу нельзя чувствовать себя спокойно, если его не убить.

«Все кончено, это пронзило небо». Ян Ан почувствовал, как его сердце задрожало.

(Продайте всем счастливого и радостного фестиваля зонцзы, кстати, пожалуйста, рекомендуйте и собирайте, Данци благодарит.)

Спасибо, что читаете эту историю на wuxiamtl.com. Ваша поддержка позволяет нам содержать сайт!

http://tl.rulate.ru/book/108040/4039986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь