Готовый перевод Jujutsu Kaisen: Monochromatic / Магическая битва: Монохром: Глава 19: Старик

 

Мы продвигались мимо левой части сферы к задней части открытой комнаты, и тогда мы заметили движение в последней стене, которая не была снесена полностью, но опущена до уровня пояса, возможно, это была комната старого учителя. Вместе вошли в комнату и начали двигаться, стремясь окружить цель, но цели не было, а были четыре человека, прижатые к полу железными цепями, все они были подростками, три мальчика и девочка, и они были не в лучшей ситуации.

Всем им закрыли рты талисманом, их тела, лишенные всего, кроме нижнего белья, были полны ран, порезов, мелких проколов и игл, все еще воткнутых в плоть, а также множества фиолетовых синяков. Их пытали медленно, чтобы не нанести смертельных физических повреждений, и, судя по запаху, они пролежали здесь несколько дней без движения, делая свои дела на землю.

«Маки! Сходи за Пандой, Тоге и Нанами, быстро!», - выкрикнул приказ, пригнувшись, но мой крик испугал девушку, стоявшую передо мной, заставив ее отодвинуться от меня и изо всех сил трястись на своих коротких цепях, прикрепленных к полу.

«Наконец-то вы пришли!»

Мы насторожились услышав голос: по ту сторону стены, спиной к сфере проклятий, стоял старик, одетый как человек его возраста: простая синяя мешковатая одежда и рыбацкая шляпа, тело согнуто вперед, руки за спиной, белые волосы, морщинистое лицо и отвратительная улыбка на лице.

«Старик, это ты все сделал?», - спросила Маки, направив пистолет ему в грудь.

«Не один, конечно, я слишком стар для этого, мои товарищи помогли», - ответил старик, все еще сохраняя на лице отвратительную улыбку.

Эта улыбка и его поза буквально приводили меня в ярость, а кроме того, один только голос старика заставлял четырех подростков, сидящих передо мной в ловушке, дергаться, и неважно, что цепи на их запястьях врезаются в кожу.

Страх был слишком силен.

«Зачем?» - спросил я.

«Зачем?» - переспросил старик.

«Зачем вы их схватили?», - я прояснил вопрос.

«О, они, мы должны были привлечь ваше внимание, но это заняло слишком много времени, поэтому мне стало скучно, и я немного позабавился с ними».

«Зачем?», - снова спросил я, пропуская проклятую энергию через свое тело до такой степени, что вся комната начала вибрировать и трястись, и это заставило Старика потерять свою улыбку, по крайней мере на секунду.

После этого он снова улыбнулся, теперь уже не странно, а жестоко.

«Ты напомнил мне, что раз ты здесь, то они мне больше не нужны!»

Я почувствовал, как прямо передо мной появилась проклятая энергия, четыре талисмана, засунутые в рот подросткам, засветились и были охвачены ею, я быстро схватил рот девочки передо мной, активируя свою врожденную технику, чтобы уничтожить талисман, и это сработало, но в отличие от меня, Маки-сан не могла чувствовать проклятую энергию, поэтому она могла только смотреть, но не действовать, чтобы помочь остальным.

Энергия вокруг талисманов окутала головы остальных троих, а затем.

Три головы взорвались, словно фрукты, кровь, мозги, зубы и все остальное прилипло к потолку и немного к нашей одежде.

Девушка, которая выжила, пострадала больше всех, вплоть до обморока от страха и испуга.

«Такой молодой, а все еще переживает из-за нескольких обезьян...», -сказал старик, убрав руки за спину и показав нам, что на его пальцах было несколько бумажных талисманов, написанных кровью, возможно, кровью тех четверых.

«Ублюдок!», - крикнула Маки, перепрыгивая через стену и атакуя своей нагинатой с выпадом, направленным в грудь Старика.

Не дожидаясь удара, он отпрыгнул назад и бросил в ее сторону талисман, и как только тот оказался в воздухе, Старик сделал знак рукой с двумя пальцами, бумагу снова окутала синяя проклятая энергия, а затем она изменила форму, превратившись в белую красноглазую анаконду со сжатой пастью и готовыми к бою клыками, но Маки-сан пригнула голову, пропуская ее над собой, повернула тело влево и крутанулась, нанося широкий удар, который пришелся змее в середину спины.

Маки повернулась лицом к Старику, который наколдовал еще двух змей.

Две анаконды пронеслись по полу перед ней с нечеловеческой скоростью, окружая Маки, но она не обращала на это внимания, нанося с обеих сторон быстрые удары лезвием своего оружия по их головам, но как только она это сделала, старик успел наколдовать еще четыре шикигами, все они были в форме змей, только разных размеров, теперь я это понял.

«Как долго ты собираешься стоять здесь и ничего не делать!», - крикнула она мне, отступая немного назад, чтобы не быть снова окруженной.

Я стоял там все это время, с момента взрыва, который напомнил мне о том, как меня залило кровью тогда в классе, и это немного разозлило меня из-за собственной душевной слабости.

Оплакивать мертвых - потом, мстить - сейчас.

Я подпрыгнул, намереваясь таким образом преодолеть все пространство, между нами, но Старик, заметив мою скорость, быстро среагировал, потянулся в карман рубашки и достал еще несколько талисманов, которые бросил перед собой. Вместо появления шикигами талисманы закрутились в воздухе, стоя вертикально рядом друг с другом, один под другим, и получилась небольшая стена, подвешенная в воздухе прямо передо мной.

Разозлившись, я собрал все свои силы и со всей силы ударил кулаком по центру стены.

Звук был такой, будто я ударил по железной стене, и она повела себя именно так: мой кулак смял и вошел в нее на десять сантиметров.

Я отступил немного назад и приготовился нанести еще один удар, на этот раз задействовав свою врожденную технику, заставив свой кулак вибрировать в воздухе.

Но не успел я этого сделать, как Маки, прошла слева от меня сражаясь с двумя змеями, которые теперь двигались очень быстро, окружая ее.

Неважно, пора заканчивать.

Внезапно стена расступилась, и талисманы изменили положение, став горизонтальными, как летающие клинки, подумал я и, следуя интуиции, отпрыгнул назад, скрестив руки перед собой, чтобы защитить голову.

Старик, используя изрядное количество проклятой энергии, создал ручную печать, и талисманы выстрелили в меня, как пули.

Я уклонялся и защищался, как мог, им не хватало силы, чтобы сильно пробить мою кожу, но я все равно получил несколько порезов, один из которых был над бровью.

«Тебе не следовало так уклоняться», - сказал Старик с отвратительной улыбкой, заглядывая мне через плечо.

Испугавшись, я оглянулся, хотя эта атака не произвела на меня особого эффекта, но забыть, что я не один, было еще одной ошибкой.

Я увидел, как тело девушки потерявшей сознание откинуло влево, кровь капала с ее тела и присоединялась к крови остальных лежащих на земле.

Гнев и стыд жгли меня как никогда раньше.

 

http://tl.rulate.ru/book/107581/4080802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь