Готовый перевод Don’t get Caught by Your Husband! / Не попадайтесь на глаза своему мужу!: Глава 4.1. Свадебная церемония

Приготовления к свадьбе прошли гладко и быстро.

Белла, которая все равно сидела неподвижно и не высказывала особого мнения, только кивала и улыбалась, тоже не особо протестовала против свадьбы.

"Я мало что знаю об этом..."

Белладонна сидела на стуле в комнате для новобрачных и теребила свое свадебное платье, которое было сшито из мягкой, гладкой ткани.

Она подняла голову и посмотрела в зеркало, висевшее у нее на стене, не успела она опомниться, как внимательно уставилась на себя, превратившуюся в идеальную невесту.

Сверкающее свадебное платье, подчеркивающее ее достоинства: на длинный прямой вырез шел вдоль ключиц, на стройные руки и тонкую талию.

Блестящие серебристые волосы, рассыпавшиеся по спине и скрытые вуалью, и голубые глаза, которые идеально контрастировали с белым свадебным платьем, были настолько прекрасны, что любой, кто бы их увидел, был бы очарован.

"На мой взгляд, действительно красиво..."

Белладонна в очередной раз восхитилась вниманием и мастерством папских служанок и провела пальцами по кружевной вуали, струящейся по ее спине.

- Святая, пора переходить в часовню.

В это время горничная, стоявшая перед дверью в комнату ожидания невесты, склонила голову и заговорила с ней.

Белла тоже улыбнулась ей и кивнула. Ее горничная, которая на мгновение зачарованно уставилась на свою красавицу, подошла к ней, подняла кружевную вуаль, которая струилась по ее спине, и закрыла ее лицо.

Когда мое зрение затуманилось, мне показалось, что эта подставная свадьба становится настоящей.

Белладонна поднялась со своего места, схватившись за сердце, которое начало понемногу биться от непонятного волнения.

Торжественная часовня всего за один день превратилась в свадебный зал с прекрасной атмосферой. Роскошная фата, естественно колышущаяся под потолком, выглядела элегантно.

Белладонна была в очередной раз впечатлена приготовлениями папы папы и осмотрела часовню, заполненную гостями. Ожидалось, что большинство ее гостей будут высокопоставленными вельможами, а некоторые из них, похоже, были ее постоянными прихожанами, которые часто навещали ее.

Будут ли они сожалеть о том, что я выхожу замуж и уезжаю в поместье этого человека?

Я думаю, им должно быть грустно, что теперь им некому будет приседать на уши....

- Белла.

В это время у ее уха раздался тяжелый голос.

Белла? Тот, кто называет меня так

Когда я повернула голову на незнакомый голос, я увидела Эскалиона Диете с его темными волосами, аккуратно зачесанными назад, и в черной мантии.

Ох

- Почему ты так удивляешься? О, а я не слишком поторопился, когда назвал тебя ласковым прозвищем? - спросил Эскалион, шагая к ней с опасной улыбкой на губах.

Когда он подошел ближе, ее окутал его неповторимый жар и сильный аромат.

Белладонна не могла пошевелиться из-за внезапного напряжения, нервозности и легкого страха.

- Но она не мешает тебе видеть перед собой четко?

Эскалион, смотревший на нее сверху вниз, без колебаний протянул руку и коснулся кружевной вуали, закрывавшей ей обзор.

Белладонна вздрогнула и отступила на шаг.

Ах... Ты не должен поднимать вуаль перед свадьбой, чувак!

Эскалион, глядя на Белладонну, отступившую на шаг, улыбнулся.

- А ты умеешь выразить неприязнь.

-

- Мне сказать, что мне повезло?

Белладонна сжала руку, державшую букет.

Неудобно...

С Эскалионом ей было неудобно.

Можно было бы сказать, что это связано с его гораздо большими габаритами и устрашающей внешностью, чем у других, но особенно ее пугали его золотистые глаза, наполненныхе необъяснимым любопытством.

"Из-за вуали трудно разглядеть, но я не могу сказать, о чем он думает..."

В отличие от Белладонны, которая была кое-чем ОЧЕНЬ встревожена, Эскалион, стоявший рядом с ней, по-прежнему держался очень непринужденно.

Мгновение он теребил свой галстук, как будто тот был слишком туго затянут на его крепкой шее, а затем протянул к ней руки.

- Похоже, церемония скоро начнется.

Белладонна посмотрела на его крепкое предплечье перед собой, затем осторожно подняла свою руку и положила руку на его.

Ух ты, какая крепкая....

Она положила ладонь на предплечье Эскалиона и в глубине души восхитилась им. Такое впечатление, что я положила руку на твердое бревно, а не на человека.

- Почему ты так со мной играешь?

Белладонна удивленно повернула голову. Кто, кто что делает?

Эскалион смотрел на нее сверху вниз со своей фирменной озорной улыбкой.

- Не торопись. Ты всегда успеешь потискать своего мужа в нашей спальне после церемонии.

О чем ты говоришь, извращенец!

Белладонна поспешно убрала руку с его плеча.

Эскалион тихо усмехнулся, увидев ее блестящий ответ.

Белладонна пристально посмотрела на него, чувствуя, как ее лицо под вуалью начинает гореть.

- А теперь давайте начнем свадебную службу.

В часовне послышался голос Папы Римского.

Белла тоже сглотнула слюну и снова положила руку жениху на предплечье.

Она сосредоточилась на том, чтобы как можно меньше двигаться.

- Перед началом свадебной службы мы хотели бы объявить, что это свадьба сэра Эскалиона Диете, первого рыцаря империи Элеонор, и его первой жены, мисс Белладонны Бриэль.

После торжественного заявления папы послышались тихие возгласы гостей.

Белладонна, глядя им в затылки, холодно усмехнулась про себя.

- Сегодня мы обещаем, что драгоценные пелены, которые наши гости и верующие прислали на нашу свадьбу, позже будут доставлены в Ватикан и использованы для нуждающихся.

Ха-ха.

http://tl.rulate.ru/book/107329/4144129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь