Готовый перевод I Wield a Sword at Hogwarts / Я владею мечом в Хогвартсе: Глава 4

Глава 4 Министр магии и Великан

Первое сентября.

Семья Уик отправила своего сына на вокзал Кингс-Кросс.

Уотсон был в костюме и кожаных туфлях, держал в руке адрес и снова и снова сверялся с ним, пытаясь убедиться, что прочитал его правильно.

"Девять и три четверти?"

Уотсон так долго жил в Англии, но никогда не слышал о такой платформе на вокзале Кингс-Кросс.

Семья долго бродила вокруг, но так и не смогла ее найти.

Джон взглянул на Уотсона, который по-прежнему был заинтересован, и даже не потрудился рассказать, что вызвался увидеть эти легендарные поезда волшебников.

Как магл, он неизбежно должен быть любопытен к магическим вещам.

Джон, следивший за сюжетом, естественно, знал, где он находится, и нашел третью опору между девятой и десятой платформами.

Джон обернулся и помахал отцу на прощание. Под ошеломленным взглядом отца он с разбегу врезался в столб.

...

Багажа было много, и Джон случайно столкнулся с маленькой девочкой, когда переходил платформу.

"Упс".

Два багажа столкнулись.

Тело, которое тренировалось в течение многих лет, играет важную роль в этот момент.

Он шел уверенно, уверенно, как старый пес.

Слабому волшебнику, столкнувшемуся с ним, не повезло, и он был разбит на куски.

Багаж упал на землю, разбросав повсюду книги.

Сила VS Магия, первая игра.

Сила победила.

"Ты в порядке?"

"Ты в порядке?"

Увидев, что он кого-то задел, Джон поспешил помочь маленькому волшебнику, который упал вверх ногами.

В то же время он помог собрать разбросанные по земле книги.

Подбирая книгу, он поднял голову и взглянул на лицо маленького волшебника.

Тот уже надел мантию волшебника, у него густые и неухоженные каштановые волосы, пронзительные карие глаза, но больше всего внимание привлекают два передних зуба, похожих на кроличьи.

Джон удивленно воскликнул, ведь у него не было других достоинств, кроме честности.

"У тебя очень большие передние зубы".

Гермиона, которая поначалу хотела сказать, что все в порядке, мгновенно помрачнела, услышав это.

Как дочь дантиста, ее передние зубы больше, чем у других детей. Она меньше всего хотела бы, чтобы об этом упоминали.

Этот человек столкнулся с ее передними зубами и смеялся над ней, а Гермиона не хотела выглядеть хорошо на фоне Джона.

Джон до сих пор не знал, что человек, с которым он столкнулся, был Гермионой из "Трех богатырей". В конце концов, Гермиона была красавицей в фильмах о Гарри Поттере.

Спустя столько лет он все еще помнит некоторые сюжеты благодаря огромным продажам "Гарри Поттера" в его прошлой жизни.

Но вспомнить некоторые детали ему будет очень сложно.

Джон, нечаянно обидевший других, поднял разбросанные книги, сложил их в стопку и поставил на место. Джон улыбнулся, он был так грациозен.

Но у Гермионы, сидящей напротив него, не осталось никаких хороших впечатлений.

"Спасибо".

Торопливо поблагодарив его, она больше не хотела разговаривать с этим человеком, сильно толкнула свой багаж и быстро ушла.

Джон подумал, что это потому, что девочка стесняется, поэтому он расчесал волосы рукой и грустно и самовлюбленно сказал: "Мой **** шарм".

...

В поезде.

Джон приехал раньше, и в поезде было еще много пустых вагонов.

Он небрежно вошел в вагон и сел, скучающе глядя в окно.

По моим воспоминаниям, сегодня Уизли должен был впервые встретиться со спасителем.

Но жаль, что он не дождался знаменитой сцены.

"Простите, можно я сяду здесь?"

раздался неуверенный голос мальчика.

На его круглом лице были веснушки, а выражение лица было робким и беспокойным, как будто он боялся, что Джон не захочет.

Видно, что это неуверенный в себе ребенок.

Этот маленький толстячок все еще выглядит гораздо стройнее по сравнению с большим толстяком Дадли.

Джон улыбнулся и сказал: "Пожалуйста, садитесь".

Невилл почувствовал облегчение, услышав эту фразу. Войдя в карету, он понял, что мальчик перед ним не похож на человека, с которым можно шутить.

У него изысканная внешность, на нем коричневый шерстяной свитер. Палочка гибко вращается между его пальцами, как послушная змейка.

Ощущение такое, будто сидишь напротив ковбоя, который держит в руке револьвер и высокомерно им поигрывает.

Робкий Невилл так испугался, что сжался в клубок и прижался к окну машины, стараясь максимально уменьшить свое присутствие.

"Гугу".

"Лейф".

Из машины выпрыгнула домашняя жаба Невилла, и он поспешно схватил Лейфа.

Боясь, что может рассердить собеседника, он тайком бросил испуганный взгляд на Джона.

И Джон тоже смотрел на него, что заставило его быстро опустить голову, подумав, что он разозлил собеседника.

Он не знал, что Джон в это время смотрел на жабу, и жаба навеяла ему воспоминания.

"Жаба? Помнится, в "Гарри Поттере" у одного человека был такой питомец".

Среди тех немногих сюжетов, которые помнил Джон, кроме трех маленьких, было мало впечатляющих.

Среди тех немногих, кто это помнил, определенно было имя мастера меча Хогвартса.

Поэтому он протянул руку и с улыбкой представился: "Здравствуйте, меня зовут Джон Уик".

"Меня, меня зовут Невилл Лонгботтом". Невилл тоже заикался в ответ.

Услышав это имя, Джон втайне подумал про себя.

Будущий джаггернаут Хогвартса, истинный гриффиндорец.

Некоторые люди говорят, что Невилл - сын пророчества. В прошлой жизни эта фраза промыла мозги многим людям на интернет-платформе.

Джон больше склоняется к двойному спасителю, потому что без Невилла, убившего крестраж, Гарри Поттер не смог бы победить.

Без электросварки Гарри нет... это было против волны. Невилл мог набраться злости, только убив большую змею.

Эти двое незаменимы. Доброта Невилла привела к тому, что он не смог бы убить Гарри, седьмой крестраж, даже если бы знал правду.

Поэтому двойной спаситель более надежен.

Когда Невилл увидел, что Джон молчит, услышав его имя, Невилл задумался, не стоит ли ему сменить машину.

Репутация Лонгботтома среди чистокровных семей не самая лучшая, и он находится на одном уровне с Уизли.

После того как атмосфера успокоилась, снаружи раздался еще один властный голос.

"Можно мне сесть здесь?"

С вьющимися волосами и огромными передними зубами пришла всезнайка Гермиона Грейнджер.

Невилл подумал, что еще один человек мог бы ослабить давление, поэтому ему не терпелось высказаться: "Здесь никого нет".

Говоря это, он тайком поглядывал на Джона.

Гермиона слегка приподняла свою маленькую головку - такова была ее привычка.

Будучи лучшей ученицей в школе, она всегда была любимицей учителей.

Но, сев за стол, она обнаружила напротив себя черноволосого мальчика. Эти двое уже встречались однажды утром.

При мысли о том, что тот сегодня сказал о ее больших передних зубах, она не могла не потемнеть лицом.

Невилл поначалу обрадовался, что кто-то разделяет с ним давление, но, увидев, как помрачнело лицо Гермионы, решил, что снова поступил грубо и оскорбительно.

В атмосфере снова воцарилась тишина.

Наконец Гермиона нарушила тишину, протянула руку в сторону Невилла, слегка приподняла голову и сказала гораздо более низким голосом: "Гермиона Грейнджер".

"Невилл Лонгботтом". Невилл вздохнул с облегчением. Из-за молчаливой атмосферы он сомневался, что сможет дойти до школы.

Джон тоже отреагировал и произнес: "Джон Уик".

Только тогда он понял, что девушка, которой он сказал, что у нее большие передние зубы, на самом деле Гермиона, одна из трех главных героинь.

Гермиона не держала обиды долго. Она была добросердечной девушкой.

Узнав, что родители Невилла - волшебники, она сразу же заинтересовалась.

"Так ты знаешь магию?"

"Дети из волшебных семей должны знакомиться с магией очень рано. Можешь мне показать?"

Невилл заикался и не мог говорить, а Гермиона разевала рот, словно наступив на швейную машинку.

Джон понимающе улыбнулся, увидев эту сцену. Мисс Всезнайка действительно разбила котел и задала вопрос.

Опустив палочку в руку, он вызволил Невилла и сказал: "Таланты у всех разные, например, в моей семье полно магглов, но я - волшебник".

Услышав, что Джон тоже из маггловской семьи, Гермиона стала меньше расстраиваться и больше общаться с ним.

Они болтали о новых вещах в волшебном мире, а время от времени могли расспросить Невилла, местного жителя.

Атмосфера в карете стала лучше, но, поболтав, Невилл обнаружил, что его жаба куда-то пропала.

Гермиона была готова помочь и вызвалась взять Невилла с собой на поиски жабы. Перед уходом она спросила Джона, не собирается ли он идти.

Джону было лень двигаться. Он держал в руках только что купленную шоколадную лягушку и колебался, где бы ее съесть. Он махнул рукой и сказал: "Я останусь в карете, чтобы другие не подумали, что там никого нет, и не заняли место".

Услышав, что в этом есть смысл, Гермиона взяла Невилла и отправилась на поиски жабы.

...

http://tl.rulate.ru/book/107073/3883104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь