Готовый перевод My Sugar Mummy Is A Beautiful Vampire / Моя Сладкая Мамочка - Прекрасный Вампир: 15. Игра в Казино

Блейк шел за Роуз, не имея ни малейшего представления о том, куда они направляются. Но что-то в том, как Роуз держала его за руку, было... странным?

Ее кожа, как и в тот раз, очень холодная, даже цвет лица. Может, она больна? подумал он.

Мысль о том, что Роуз пережила нечто настолько серьезное, что ее кожа стала такой холодной и бледной, не давала ему покоя.

Как бы ему ни хотелось это признавать, он наслаждался ее обществом. Она начинала ему нравиться.

Кто-то мог бы возразить, что привязываться так быстро к своему боссу было ужасной идеей.

И хотя это было совершенно неправильно, кто мог его винить? Он постоянно находился в присутствии настоящей богини, у которой, ко всему прочему, было много денег.

Не говоря уже о том, что Роуз воплощала в себе истинную природу яндере, она прошла все испытания на ура!

Однако человек, который, как он надеялся, ничем не болен, открыл ему совершенно иной мир.

Они дошли до двери, и их проверила еще одна пара вышибал.

Повторился тот же процесс, что и у первого входа, но на этот раз Блейк услышал что-то из-за двери. Что-то доносилось из-за спины, отдаваясь вибрацией в ногах.

Дверь открылась, открыв пульсирующую сцену вечеринки. Все присутствующие были в масках.

Когда они входили, вышибалы вручали им их собственные маски. Это были маски Они. Блейку досталась черная маска, а Роуз - красная.

Роуз, все еще крепко держась за руку Блейка, прошла сквозь толпу людей и направилась в VIP-зону, расположенную над танцполом для завсегдатаев.

Как и ожидалось, женщина ее статуса не станет смешиваться с обычными людьми. Блейк, ковылявший за Роуз, как утенок, был только за.

VIP, они идут!

Атмосфера была заряжена энергией вечеринки, люди в масках танцевали и смешивались, создавая таинственную атмосферу.

Маски Они добавляли вечеринке интриги. Роуз, казалось, была в своей стихии, грациозно пробираясь сквозь толпу.

Блейк чувствовал волнение и замешательство, наблюдая за эклектичными посетителями вечеринки. Маски скрывали личности, делая всех похожими на загадочные фигуры, потерявшиеся в ритме музыки.

Что это за место? крикнул Блейк, обращаясь к Роуз.

Добро пожаловать в «Прибежище масок», где хранятся секреты и исполняются желания, ну, ты увидишь, ответила Роуз, ее голос был едва слышен сквозь музыку.

Они поднялись в VIP-зону, уединенное место с видом на танцпол. Вид был завораживающим, маски двигались в гармонии с музыкой, создавая сюрреалистическое зрелище.

Роуз наконец отпустила руку Блейка, когда они дошли до VIP-зоны. Она посмотрела на него, красная маска Они подчеркивала загадочность ее глаз.

Наслаждайся, Блейк. Нет ничего страшного, в том что бы попробовать, сказала Роуз и скрылась в толпе.

Блейк стоял на месте, надев черную маску Они, чувствуя одновременно освобождение и неуверенность в «Прибежище масок».

Подождите, куда она пошла? Я никого здесь не знаю, Блейк огляделся по сторонам и увидел, что Роуз уже совсем пропала из виду.

После тридцати минут, проведенных в VIP-зоне, Блейк обратил внимание на разношерстную публику: мужчины в окружении женщин, женщины в окружении мужчин и даже стриптизерши, общающиеся с гостями.

В университетские годы он бывал в клубах, но в этом было совсем другое ощущение. Энергия не была такой сумасшедшей, как в тех, что устраивали студенты во времена его учебы в школе, но ему это нравилось.

Все веселились, но в более сдержанной манере.

Стриптизерши тоже были высокого класса, по крайней мере, так казалось, когда они проносились мимо него, касаясь его руками.

Черт, если бы я не пришел с ней, я знаю, чем бы я занимался сегодня вечером, озорно подумал Блейк, наблюдая за тем, как женщины вместе с мужчинами покидают вечеринку.

Наконец он почувствовал, что его трогают за плечи. Он повернулся и увидел Роуз.

Куда ты пропала? Я тебя везде искал, спросил Блейк, его слова пробивались сквозь музыку и разговоры.

Я пошла за выпивкой, ответила Роуз, протягивая Блейку бокал с красным вином, а в другой руке держа ещё один.

Они стояли у перил, наблюдая за танцами внизу. Роуз, казалось, не интересовало веселье, ее взгляд был прикован к зоне казино, где проходили различные игры, от рулетки до блэкджека и многих других, о существовании которых Блейк даже не подозревал.

Хочешь сыграть? спросил Блейк, указывая на зону блэкджека.

Нет, но тебе стоит, предложила Роуз.

Азартные игры - это не совсем мое, попытался отказаться Блейк.

Роуз взяла его за руку и притянула ближе. Она развернула его лицом к столу для игры в блэкджек.

Посмотри на всех этих богатых, грязных мужчин. Днем - фальшивые ублюдки, ночью - еще хуже. Но в чем они не виноваты, так это в своей жажде власти и денег, начала Роуз, прижимая Блейка к себе.

Если бы вы спросили Блейка, какие слова она произнесла первыми, он бы, наверное, уже и не вспомнил.

Деньги - первое, что приходит на ум этим мужчинам, и им все равно, как их получить. Ранее я видела, как ты искал способы заработать дополнительные деньги. Мне кажется, ты из тех, кто никогда не останавливается на достигнутом. Тогда я не против! Роуз провела рукой по спине Блейка, и любой наблюдатель подумал бы, что эти двое выбрали странное место, чтобы заняться сексом.

Если хочешь быть богатым, думай, как эти люди. Мир не таков, каким ты его видишь, Блейк; ты должен рисковать и резать глотки, если это необходимо, сказала Роуз Блейку.

Во время своей речи она крепко обнимала Блейка, прижимаясь грудью к его груди. Ее слова были похожи на шепот, но от них по позвоночнику Блейка побежали мурашки.

Все, о чем он мог думать, были только счастливые мысли.

Обрати внимание на то, что она говорит, Блейк, повторял он про себя, чтобы не отвлекаться от своих мыслей. Волосы Роуз пахли так приятно, что он задался вопросом, чем она за ними ухаживает.

Роуз снова взяла Блейка за руку и повела его вниз по лестнице в оживленную зону казино. Когда они подошли к столу для игры в блэкджек, уверенная аура Роуз, казалось, приковала к себе внимание всех присутствующих.

Игра на мгновение приостановилась, когда игроки повернули головы, чтобы увидеть ее появление.

Мы хотели бы сыграть, объявила Роуз, ее взгляд пронизывал каждого мужчину за столом даже сквозь маску. В ее глазах была такая сила, что никто не осмелился бы оспорить ее просьбу. Окружающий шум казино словно затих, когда ее слова повисли в воздухе.

Мужчины, на мгновение ошеломленные ее присутствием, обменялись взглядами и неохотно освободили место для Роуз и Блейка. Когда они сели за стол, несколько более смелых мужчин не удержались от перешёптывания. Их комментарии, хотя и были сдержанными, намекали на их намерения и желания в отношении пленительной женщины в красной маске.

Роуз, не обращая внимания на перешептывания, сохраняла невозмутимый вид. Мужчины, игравшие в присутствии кого-то, кто казался им необычным, чувствовали волнение и трепет.

Стол для игры в блэкджек гудел от предвкушения, когда Роуз и Блейк заняли свои места. Дилер тасовал карты, а взгляд Роуз был прикован к колоде. Не моргая, она изображала сосредоточенную решимость.

Когда игра началась, Роуз тонко направляла Блейка, выбирая правильные ходы, и без труда меняла шансы в их пользу. Мужчины, сидевшие за столом, неожиданно обрадовались, увидев женщину, которая не только понравилась им, но и преуспевает в игре, которую они часто считали своим уделом.

Однако первоначальное восхищение вскоре сменилось раздражением. С каждым раундом мужчины все больше проигрывали странному дуэту.

Роуз, стоическая и непреклонная, ни разу не улыбнулась и не моргнула, когда карты падали в их пользу.

Пока крупье тасовал карты, Роуз не отрывала глаз от колоды. Легким кивком она сигнализировала Блейку, когда нужно бить, стоять или удваивать ставку.

Это была молчаливая стратегия, которая разворачивалась между ними. Роуз была кукловодом, точно управляя каждым движением.

Несмотря на внешнюю сдержанность, контроль Роуз над игрой был очевиден. Она приковывала к себе внимание без лишних жестов, держа мужчин в напряжении. Ее стоическое выражение лица говорило о многом, передавая атмосферу уверенности, которая заставляла других игроков сомневаться в своих собственных стратегиях.

Чего же она не умеет? размышлял Блейк по ходу игры.

http://tl.rulate.ru/book/106986/3882604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь