Готовый перевод Supreme Greed System: I Trade Everything / Высшая Система Жадности: Я торгую всем: Глава 5

Глава 5: Отвращение

Отчаянные времена требуют отчаянных мер... У меня нет выбора, придется идти и попытать счастья с полицией.

Для Рэндольфа это был поистине новый уровень, он переступил черту, от которой отказывался всю свою жизнь. Это было действительно последнее средство среди остальных средств, но у него не было выбора.

Давление ростовщиков было подобно гигантской руке, нависшей над головой и не дававшей ему покоя. Он даже представить себе не мог, что с ним сделают, если долг не будет выплачен к назначенному сроку. Если посмотреть на цифровые часы на маленьком радиоприемнике, то было еще довольно рано.

Неважно, подожду еще несколько минут. Лучше уйти позже, эти засранцы не будут искать меня, когда все остальные выйдут на улицу в утренней суете. Несмотря на то, что они дали ему две недели, он был бы глупцом, если бы доверился им. Особенно если учесть, что он сделал с их головорезами.

Откинувшись на матрас, Рэндольф облегченно вздохнул. Он воспользовался этой возможностью, чтобы дать отдых своим усталым костям. Протянув руку, он повернул циферблат радиоприемника на этой стороне. Переключив его на канал местных новостей, он стал задумчиво смотреть в окно.

-Масштабное происшествие, сообщается о четырех погибших и более десятка раненых. Расследование еще не завершено, но предполагаемые цифры не внушают оптимизма. Оттава сейчас находится в состоянии паники, поскольку столица...

Когда он переключился, женщина, ведущая новости, как раз рассказывала о каком-то деле. Судя по звукам, дело было довольно крупным.

Из тех немногих, кому удалось выбраться из эпицентра взрыва, у всех наблюдаются странные симптомы, похожие на амнезию. Все они ошеломлены и не в состоянии связно говорить. Прибывшие на место происшествия парамедики взяли дело в свои руки, почти сразу же доставив горожан в неотложную помощь...

-Это действительно интересно, Аманда. По имеющимся у меня сведениям, взрыв, как ни странно, произошел в единственном торговом отделе.

Через несколько часов полиция разослала заявление, в котором говорится, что причиной взрыва стала неисправная утечка газа...

После того как женщина закончила говорить, мужской голос продолжил, скорее всего, это был другой ведущий новостей или репортер.

-Всем родственникам правительство выплачивает солидную компенсацию, хотя такая компенсация мало что может сказать об их утрате. Многие семьи жертв сомневаются в подлинности произошедшего, но полиция не может привлечь к делу слишком много людей, несмотря на его масштабность...

- Это дело мистера Форда, верно? Или другие убийства в городе? 

- И то, и другое. Время инцидента почти полностью совпадает со смертью лидера политической партии социального равенства Робертсона Форда. Многие любители теорий заговора в Интернете связывают эти два дела воедино, но власти хранят молчание. Заместитель начальника полиции Харс Мур выступил с заявлением.

По мере того как диктор рассказывал новости, Рэндольф постепенно терял к ним интерес. Подобные инциденты звучат очень грандиозно, но его, как человека, находящегося на нижних ступенях общества, они, по сути, не касались, пока не начали влиять на него.

Что ж, хватит отдыхать.

Бросив еще один взгляд на цифровые часы, он поднялся с пола.

пол. На полу за его спиной остались следы грязи и грязищи, но он не стал беспокоиться об этом прямо сейчас, решив убрать их позже. Действуя быстро, но осторожно, молодой человек разделся и вытер тело запасной рубашкой, которую намочил в питьевой воде из бутылки.

После этого он переоделся в один из имевшихся у него хороших комплектов одежды, пытаясь избавиться от запаха и привести себя хотя бы в некоторый вид.

Неосознанно вздохнув про себя, Рэндольф вышел из квартиры в плохом настроении. Дверь захлопнулась на петлях, закрывшись за ним.Перешагнув через груду объявлений в стороне, он подошел к лифту в коридоре и нажал на кнопку. Запах травы и дыма в коридоре немного рассеялся, как и шум стройки, и юноше стало легче дышать.

С потолка коридора свисало несколько лампочек, подвешенных на нескольких электрических шнурах. Несколько из них давно перегорели, а остальные были тусклыми от старости. Но даже в тусклом желтом свете он мог разглядеть загадочные пятна на стене, из-за чего ему не хотелось прислоняться к ней.

Лишь спустя примерно 15 секунд ожидания лифта он медленно осознал, что что-то не так.

Обычно после выхода из квартиры или по вызову лифта хотя бы одна собака начинала безудержно лаять. Лай собаки, как и раньше, должен был вызвать реакцию других собак, но, как ни странно, не было слышно ни единого звука.

Наклонив голову, Рэндольф прислушался, нет ли какого-нибудь шума. Но это было бесполезно. В коридоре было тихо до такой степени, что можно было услышать собственное дыхание.

Рэндольфу это показалось невероятно странным. Даже если бы одну собаку вывели на прогулку, там было бы по крайней мере еще две. Очень маловероятно, чтобы всех троих убрали одновременно, по крайней мере раньше такого не случалось.

Не говоря уже о том, что всего полчаса назад собаки лаяли, как обычно.

Но это не было большой проблемой. Все когда-то случается в первый раз, так что волноваться не стоило.

В коридоре послышалось медленное дзиньканье, когда лифт прибыл на десятый этаж, и его дверь медленно распахнулась. Лифт представлял собой небольшую коробку шириной около 1,5 метра и глубиной 2 метра. Пол был покрыт ковром, а с каждой стороны лифта, кроме передней, было по три больших зеркала.

Войдя в лифт, он увидел еще одного человека, судя по всему, мужчину. Он облокотился на дальний конец лифта, опустив голову и не видя лица, так как на нем была большая коричневая шляпа.

“…” Не потрудившись поприветствовать мужчину, Рэндольф вошел в лифт и нажал кнопку первого этажа.

“...”  Мужчина тоже молчал. Это было странное молчание, как будто он даже не признавал присутствия Рэндольфа, а просто молчал.

Заняв место в противоположном конце, он молча ждал. Но почти сразу после входа в лифт ему в нос ударил совершенно отвратительный запах. Запах был не просто неприятным, он был мерзким и отвратительным. От этого запаха юноше захотелось блевать, и он почти не мог удержаться от рвоты. Он не знал, как запах удалось удержать в маленьком лифте, но, казалось, он только усилил его. Прижав рукав к носу, чтобы фальшиво откашляться, Рэндольф с отвращением сморщил нос и брови. Тишина продолжалась, пока лифт медленно спускался по этажам.

Рэндольф, пораженный тем, что могло вызвать такой запах, начал осматривать стоящего перед ним человека.

На вид мужчина был средних лет, но Рэндольф не мог точно сказать. На нем был большой коричневый плащ и большая коричневая шляпа, скрывавшая верхнюю половину лица. Но даже шляпа не могла скрыть его темно-фиолетовые волосы, острые и обильные. Он высунулся из-за затылка и ткнулся в зеркало позади себя. Такая манера одеваться была невероятно странной, особенно в этой части города.

На нижней части лица, выглядывающей из-под шляпы, юноша увидел длинный шрам, который тянулся от губы до плаща.

Пытается скрыть шрамы? Этому человеку нужен чертов душ. Длинный и горячий.

Не в силах долго задерживать дыхание, Рэндольф несколько раз кашлянул. Его кашель слегка сотряс лифт, и он быстро провел рукой под носом, пытаясь хоть немного избавиться от запаха.

Но сразу после этого он неловко опустил взгляд. Вполне вероятно, что от него пахло не лучше, поскольку он практически купался в отбросах предыдущей ночи.

“Я был груб”. Он пробормотал легкое извинение, но мужчина не сдвинулся с места.

Он просто молча стоял, прислонившись спиной к зеркалу, пока лифт продолжал двигаться.

Он что, игнорирует меня?

Решив не обращать на это внимания, поскольку он был груб первым, Рэндольф отвел взгляд.

В верхней части лифта был небольшой экран, показывающий, на каком этаже они находятся. Поскольку здание было старым, лифт ехал медленно и не очень плавно, поэтому они добрались только до пятого этажа. Опустив взгляд, Рэндольф посмотрел на кнопки лифта и отвернулся. Однако его взгляд снова вернулся назад, заметив что-то необычное.

Нет света? Странно.

В большинстве лифтов кнопка, соответствующая этажу, на который вы поднимаетесь, подсвечивалась. Но, как ни странно, горела только одна кнопка - кнопка первого этажа, которую нажал Рэндольф. Он отчетливо помнил, как несколько минут назад загорелась кнопка, но как же тогда мужчина перед ним?

Он просто ждал в лифте, не нажимая на кнопку? Почему?

Рэндольф медленно выпрямил спину, слегка нахмурив брови.

“Алло?”

Но мужчина ни на что не реагировал. Ни его движение, ни голос не вызвали у него никакой реакции, и он просто молча стоял, наклонив голову. Отсутствие реакции было, пожалуй, самой большой реакцией, которую мог вызвать этот человек. Его поведение вызывало у Рэндольфа чувство ужаса.

“…”

В лифте воцарилась тишина, пока Рэндольф продолжал смотреть на мужчину. Слышно было только, как лифт спускается на первый этаж.

Он вообще... дышит?

Только тогда Рэндольф понял, что мужчина совсем не дышит.

Его грудь не поднималась и не опускалась, как у обычных людей, и, хотя Рэндольф слышал собственное дыхание, он не слышал дыхания мужчины. Он словно попал в ужасный сценарий, но Рэндольф не паниковал. Он не верил во всякую чепуху вроде сверхъестественного.

“Мистер, с вами все в порядке?” Возможно, чтобы развеять свои страхи или доказать свою правоту, он настойчиво потребовал от странного человека ответа. “У вас какие-то проблемы...”

Но предложение Рэндольфа было прервано его наблюдением.

В зеркале позади мужчины, на которое он опирался, Рэндольф заметил слабый блеск. Возможно, мужчина пытался скрыть это с помощью шапки и одежды, но, поскольку его голова была наклонена вниз, он не мог прикрыть свой затылок.

Вдоль шеи мужчины, в глубине его плаща, проходило несколько линий перекрещивающихся нитей. Судя по тому, как они блестели, это была какая-то металлическая нить. Нить лежала на плоти мужчины, то входя, то выходя, словно запечатывая ее.

С первого взгляда было ясно, что это шов, но просто шов не вызвал бы у него такой реакции. Из-под небрежно сделанного шва виднелся глубокий слой красной плоти. Она была кровавой и пульсирующей, словно живая, а некачественно выполненный шов только усугублял ее вид: кожа сползала, словно рубашка.

Зрелище было отвратительным, но главное - ужасающим.

Холодный пот стекал по спине Рэндольфа, когда он в ужасе смотрел на происходящее. К счастью, тварь, казалось, не заметила его взгляда, ее голова по-прежнему была наклонена к полу.

Прошло всего несколько секунд, и дверь лифта медленно открылась, впустив в него свет с улицы.

Заставив себя двигаться, Рэндольф шаг за шагом вышел из лифта. Мужчина не последовал за ним. Пока дверь лифта закрывалась, он оставался в той же неподвижной позе, совершенно не реагируя на происходящее.

Рэндольф стоял ошеломленный и бледный. Он тяжело вздохнул и перевел взгляд на верхнюю часть лифта, где находилась цифровая кнопка. Показатель оставался на отметке 1, что свидетельствовало о том, что эта штука все еще находилась там и, вероятно, не двигалась в том же положении.

Косплей?... нет, розыгрыш. Это был розыгрыш.

Потрясенный, Рэндольф стряхнул с себя мурашки, покидая жилой комплекс.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/106656/3901115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь