Готовый перевод Apocalypse : The Silent Shimphony / Апокалипсис: Тихая симфония: Глава 3 - Подготовка к Судному дню (2)

Хотя фонарики были невероятно полезными устройствами, Пак Ду Ши также понимал важность свечей. Было непрактично всегда полагаться на фонарики, которые требовали питания, поэтому свечи служили разумной альтернативой.  

«Помимо того, что свечи доступны по цене и долговечны, они также не занимают много места», — размышлял Пак Ду Ши, принимая решение.  

На оптовом рынке свечи стоили всего 800 вон за штуку, и он, не раздумывая, купил сразу 10 000 штук.  

«Жаль, что нет Комнаты Требований; Я мог бы легко хранить все эти предметы», — размышлял он, обдумывая упущенную возможность.  

Через месяц после конца света в мире таинственным образом начали появляться передовые технологии, в том числе столь желанное оборудование Пространственной Комнаты.  

Пак Ду Ши, хотя и был знаком с ним только по предыдущим историям, теперь был заинтригован его существованием.  

«С этим устройством моя будущая жизнь никогда не будет испытывать недостатка», — подумал он, улыбаясь возможностям, которые открывались перед мной.  

Сейчас было время не мечтать, а как можно лучше подготовиться. Имея за плечами шестилетний опыт руководства в условиях хаоса, Пак Ду Ши был уверен в своей способности справиться с любыми проблемами, которые ждут его впереди.  

«Рис?» — размышлял он, слегка скептически относясь к практичности этого продукта.  

Несмотря на то, что рис действительно был основным продуктом первой необходимости, Пак Ду Ши заранее знал об ограничениях при его хранении, а также о необходимом процессе приготовления.  

В сгущающихся объятиях надвигающейся гибели, когда электросеть бездействовала, электронные устройства перестали гудеть, и погоня за властью в одно мгновение превратилась в тщетную попытку. Среди этой скрытой суматохи Пак Ду Ши обнаружил, что размышляет о другой насущной проблеме: топливе. 

Природный газ стал лишь далеким воспоминанием, оставив после себя скудные следы пригодного для использования газа. В шумном Сеуле места, где хранились запасы топлива, казались все более редкими. Тем не менее, по счастливой случайности, Пак Ду Ши обнаружил проблеск надежды среди надвигающейся тьмы, убежище, где все еще оставалось топливо.  

Тем не менее, в погоне за пропитанием, потребность в пище оставалась неизбежной, и эта реальность глубоко запечатлелась в сознании Пак Ду Ши. К счастью, существовал саморазогревающийся рис, открытие, которое, хотя и могло помять карман немного глубже, обеспечивало комфорт легкого приготовления пищи с минимальным количеством воды.  

Но не только рис мог облегчить его участь; Его взгляд также упал на саморазогревающийся горячий горшок, дополнение, которое повысило качество подаваемой еды.  

После суматошного дня на оптовом рынке почти весь его кошелек исчез, и осталось только несколько миллионов вон, чтобы продержаться на следующий день. И теперь голод начал грызть его желудок, слишком измученный после долгого путешествия обратно в этот мир, чтобы за весь день съесть хоть один кусочек.  

Хотя в апокалиптические времена он мог терпеть голод в течение трех или четырех дней, даже поддерживать чрезвычайно высокий уровень концентрации, это было не такое время, и у Пак Ду Ши не было желания позволять себе страдать от голода без необходимости.  

Утолив аппетит, небо полностью погрузилось в покров ночи. Зимние холода начали наступать раньше, чем обычно. После минутного раздумья Пак Ду Ши решил сначала вернуться в отель.  

Он направился к VIP-коридору, ведущему в президентский люкс на 21-м этаже. Когда двери лифта открылись, его ждал стюард с сияющим лицом, лучезарная улыбка расплылась по его лицу, когда он увидел прибытие Пак Ду Ши.  

— Мистер Пак, добро пожаловать! Все, что вы заказали, было подготовлено в гостиной. Тебе еще что-нибудь нужно?  

Пак Ду Ши лишь улыбнулся, ничего не сказав, прежде чем быстро закрыть дверь в свою комнату, позволив спокойствию ночи окутать его.  

Лежа на роскошной кровати, Пак Ду Ши чувствовал себя так, словно попал в нереальный мир. В течение последних шести лет эта бесчеловечная жизнь казалась ослепительной иллюзией. 

Или, возможно, это был просто сон.  

Впервые за шесть лет Пак Ду Ши погрузился в глубокий сон с чувством облегчения.  

В ту ночь даже его подсознание присоединилось к сновидению.  

В своих мечтах он обнаружил себя правителем Города Будущего, командующим тремя тысячами солдат-мутантов под своим знаменем, даже мутанты седьмой стадии подчинялись его приказам. Тысячи красивых женщин в городе подчинились его воле, каждая из которых жаждала быть рядом с ним...  

Когда он снова открыл глаза, разум Пак Ду Ши все еще казался немного плавающим, и, привыкнув к свету, он понял, что все еще лежит на большой кровати в президентском люксе.  

Возможно, это был не просто сон.  

Благодаря опыту «перерождения» в сочетании с обманчивой способностью читать мысли, вчерашний сон действительно может стать реальностью.  

После того, как он успокоил свое эмоциональное смятение, сегодня, в последний день перед окончательным заходом солнца, ровно в 23:11 пошел проливной дождь. Через час все человечество было бы охвачено неконтролируемой паникой.  

Побаловав себя обильным завтраком в отеле, Пак Ду Ши тут же поймал такси до места, врезавшегося ему в память, — если память ему не изменяла, там было место, где можно было купить бензин.  

Ему не нужно было слишком много бензина, двух баков было бы достаточно, чтобы сопровождать его в надвигающемся одиночестве.  

Разобравшись с топливом, он отправился на фермерский рынок.  

Там он мог купить фрукты и овощи, но не было причин покупать их в избытке, так как не было возможности хранить их в течение длительного времени.  

Он также мог купить свежее мясо, но, учитывая огненный дождь, который должен был пройти через три дня, не было никакой возможности сохранить его.  

Следующим шагом он стал сетью супермаркетов, которая стала последней остановкой в его программе покупок.  

Там он приобрел набор кухонной утвари, в том числе скороварку, сковороду и два ножа для мяса.  

Если бы это была не Южная Корея, ему пришлось бы подумать о том, как приобрести два вида оружия. Как он этого добьется, было большим знаком вопроса, витавшим в его голове. 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/106625/3826682

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь