Готовый перевод HP : THE GRYFFINDOR AND THE SLYTHERIN / Гриффиндор и Слизерин: Глава 2.

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ В НЕСКОЛЬКИХ ЛИГАХ ОТ ГОДРИКОВОЙ ВПАДИНЫ

Сириус Блэк был не самым счастливым человеком в настоящее время. За его лучшим другом и его женой вместе с сыном охотился кровожадный Темный Лорд, и единственным выходом из затруднительного положения было использование Фиделиуса. Чары, которые скрывают человека от посторонних глаз, кроме хранителя тайны, который хранит эту информацию.

Джеймс предложил Сириусу стать хранителем секрета, но в последний момент Сириус решил позволить Питеру Петтигрю стать хранителем секрета, потому что он сказал Джеймсу, что Волан-де-Морт, скорее всего, придет за ним, и он был прав. Пожиратели смерти напали на него и потребовали назвать местонахождение Поттеров, но Сириус убил всех до единого, пока не прибыли авроры.

Он был в нескольких метрах от двери и чувствовал, как его обдаёт холодом страха. Он заглянул в окно, чтобы проверить, на месте ли Питер, и понял, что свеча, которую он держал, чтобы показать, что он в безопасности, погасла. Сириус внутренне застонал, проклиная себя и Питера на все лады. Он распахнул дверь и увидел, что Питер действительно пропал. Не теряя времени, он трансформировался в анимага и выследил Питера с помощью клыкастого обоняния. Ты достанешь его в переулке, и он увидит, как Питер прячется в тени, хихикая, как сумасшедший, и бормоча про себя какую-то чушь. Затем Сириус услышал "Темный Лорд", и он застыл на месте.

"Питер - Пожиратель смерти?" - сказал он себе. 'Невозможно'. Он трансформировался в человеческую форму, схватил Питера за плащ и ударил по лицу. "Ты чертов идиот! Сукин сын!" - завопил он, осыпая его ударами.

"Джеймс погиб из-за тебя, а Лили больше нет! Как ты мог так поступить, Питер? Мы доверили тебе наши жизни, а они погибли. Почему Питер? Почему?" Сириус упал на колени и зарыдал. Его лучший друг был мертв из-за того, что он решил сделать Питера хранителем секретов. Внезапно он почувствовал, как маглы смотрят на них двоих, и тут Питер изменил тактику.

"Ты убил их, Сириус! Джеймс и Лили мертвы из-за тебя! Как ты мог такое сделать?"

Прибывшие авроры направили свои палочки на Сириуса, в то время как Питер все еще кричал на Сириуса "жуткий крик". Он пробормотал проклятие, разнес всю улицу, превратился в крысу и присоединился к другим крысам в канализации. Когда авроры пришли в себя, они связали Сириуса и увели его прочь. Глава Отдела магического контроля Корнелиус Фадж посмотрел на Сириуса и покачал головой. "Сириус Блэк, ты арестован за убийство Джеймса и Лили Эванс, а также за внезапную смерть Питера Петтигрю", - сказал он ему, когда его уводили.

"Никому не следует вступать с ним в контакт, он опасен. Ты-Знаешь-Кто мертв, по словам Дамблдора. Давайте закончим с этим и отпразднуем", - твердо сказал он и ушел. Сириуса закинули в министерский фургон, и он оказался связан с шестью другими аврорами и Амелией Боунс. Когда фургон тронулся в путь, Сириус тихо ошарашил окружающих его авроров и обнял Амелию.

"Это был не я", - прохрипел он. "Это все время был Питер. Я должен был это увидеть. Пожиратели смерти настигали нас по расписанию, и мы то и дело оказывались в меньшинстве. Он разнес себя на части и сбежал, как крыса. Он анимаг и работает на Волан-де-Морта". Сириус говорил быстро, в его голосе слышалось отчаяние. Амелия Боунс никогда не видела Сириуса Блэка таким, она любила его и знала, что он не Пожиратель смерти, но у нее был приказ министра магии Корнелиуса Фаджа арестовать ее любовника на месте, так как он был заклеймен как опасный преступник.

"Ты не виноват, Сириус", - прошептала она и поцеловала его голову. Она думала о том, что может случиться с ним, если он попадет в Азкабан. Она размышляла еще некоторое время, и когда фургон уже подъезжал к месту назначения, она притянула его лицо к своему.

"Беги, Сириус. Повернись к Бродяге и беги из Британии", - быстро сказала она.

"А ты?" спросил Сириус.

"Времени мало, Сириус, мы уже прибыли, и ты будешь отправлен в Азкабан без суда и следствия. Я знаю власти. Они убьют тебя, чтобы доказать людям, что они хорошо выполняют свою работу. Уходи сейчас же!" Сириус кивнул и ошеломленно уставился на нее, ожидая подходящего момента, чтобы сбежать. С помощью заклинания тени он скрылся в темноте фургона, а когда двери распахнулись, он выпрыгнул в виде собаки и скрылся в ночи.

ТИСОВАЯ УЛИЦА

Сириус стучал в дверь дома Дурслей, ожидая увидеть Петунию, прежде чем он уйдет, и все время оглядывался на улицу в поисках авроров. Петуния Дурслей открыла дверь, и, увидев Сириуса, она быстро провела его внутрь. "Петуния, у нас нет времени", - прошептал он. "Лили и ее муж мертвы, а про Гарри я не знаю. Если он жив, отдай ему эти книги. Это мой последний прощальный подарок перед уходом".

"Что ты имеешь в виду? Где Лили? Что с ней случилось?"

"Она мертва, Петуния, и меня подставили", - ответил Сириус и ушел, не сказав больше ни слова. Закрыв дверь, она тихо всхлипывала, опустившись на пол и думая о том, что она сделала с Лили, когда узнала, что та ведьма. Она прорыдала несколько часов и забросила книги, которые дал ей Сириус, на чердак.

Спустя несколько часов после ухода Сириуса Альбус Дамблдор прибыл на Тисовую улицу, 4, с чем-то в руках. Он был в сопровождении крупного мужчины, который мог бы сойти за великана, и стройной строгой женщины с собранными в пучок волосами. Альбус опустил пакет на порог, прошептал ему: "Удачи, Гарри Поттер", и вместе со своими спутниками удалился. Петуния проснулась, услышав звонок в дверь, и недовольно поморщилась, когда она встала с кровати. Подумав, что это Сириус, она уже собиралась спросить, не забыл ли он что-нибудь, когда увидела ребенка, спящего в одеяле, а рядом с ним - письмо. Она отнесла ребенка и письмо в дом и, дав ему выпить теплого молока, прочитала письмо:

Дорогая Петуния,

С прискорбием сообщаю тебе о смерти твоей сестры Лили и ее мужа. Вот мальчик. Мы доверяем его твоему попечению, надеясь, что ты хорошо воспитаешь его.

Искренне ваш,

Альбус Дамблдор.

Петуния ненавидела магию превыше всего на свете и была полна решимости превратить жизнь племянника в ад. Она сожгла письмо Дамблдора и поклялась заверить Гарри, что он никогда не соприкоснется с магией.

http://tl.rulate.ru/book/106235/3783144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь