Готовый перевод Harry Potter\ Time Travel? Really! / Гарри Поттер\ Путешествие во времени? Правда!: Глава 48

Будучи из будущего, Роза, конечно, имела несправедливое преимущество перед одноклассниками в плане работы, но это также давало ей возможность уделять больше времени другим занятиям, которые, так сказать, немного разгружали ее психику. Помимо еженедельных занятий в кружке, она согласилась встречаться каждую среду вечером с Фредом и Джорджем, чтобы изучить карту и попытаться воссоздать шедевр Мародеров.

Кроме того, каждый день она проводила как минимум пару часов в своей квартире в сундуке, практикуя беспалочковую магию и учась контролировать свои способности к морфингу (планируя хотя бы раз испытать их на Снейпе). Как только вы научились, это оказалось не так уж сложно. Проще было придерживаться человеческой анатомии, и за день до дня рождения Сириуса она решила испытать свои способности на практике.

Она стояла перед заколдованным зеркалом в случайном классе и медленно меняла свою внешность. Самым сложным было увеличить рост, так как было больно заставлять скелет расти так явно. Расти с 4 футов 6 дюймов до 5 футов 2 дюймов было больно, но для того чтобы план сработал, ей нужно было выглядеть как женщина, а не как молодая девушка. После этого она медленно увеличивала изгибы бедер и груди, пока не стала среднего размера. Ее волосы вскоре потемнели до каштанового цвета, а глаза посветлели до бледно-голубого. Выпрямив волосы и придав лицу более круглую форму, она закончила. Она переоделась в мамину домашнюю одежду и отправилась в путь.

Темно-серый джемпер с вырезом горловины прилегал к телу как вторая кожа, как и темные джинсы, которые отвлекали внимание от лица - она не стеснялась использовать свое тело таким образом, хотя ее отцы могли бы сказать обратное - и она уверенно прошла через залы замка к парадной двери и села в карету до Хогсмида. Оказалось, что разрешительные листы обычно не проверяют, и, поскольку она явно не была ребенком, никто не удостоил ее взглядом (в ее позаимствованном лице также смешались черты трех разных седьмых курсов, так что если бы кто-нибудь увидел ее, то, скорее всего, принял бы за кого-то другого).

Оказавшись в деревне, она заглянула в "Ханидукес", чтобы запастись разными сладостями, а затем забрела в переулок и позвала Добби, который появился и взял ее за руку, прежде чем увести. Она пока не думала, что сможет аппарировать, и не хотела подвергать себя опасности, если попытается и расколется. В конце концов, какой одиннадцатилетний подросток может так далеко зайти с помощью Аппарирования?

Она вновь появилась за заброшенным складом перед неким Ремусом Джоном Люпином.

"Папа!" Она практически набросилась на беднягу, обнимая его до смерти и вдыхая его запах. "Я скучал по тебе".

Его глаза смягчились, когда он посмотрел на свою дочь, в груди потеплело от ее слов, и он обнял ее в ответ. "Я тоже скучал по тебе, Бэмби". Он быстро поцеловал ее в лоб, а затем отступил назад, чтобы рассмотреть ее последний образ.

Он считал, что она выглядит прекрасно, как всегда, но, возможно, это было предубеждение, связанное с родительскими обязанностями? Однако он немного беспокоился о том, чтобы не подпускать к ней мужчин, и надеялся, что сможет убедить ее купить что-нибудь вроде толстого пальто, которое прикроет ее. Он не был слишком заботливым, просто хотел быть осторожным. Совершенно нормальное поведение. Совершенно нормальное.

(Роуз не знала, что он так беспокоится о ее наряде, и считала это забавным, но все равно подшучивала над ним).

Была середина утра, и у них был целый день до возвращения, поэтому он взял ее за руку и повел в сторону ближайшей станции метро. Она покраснела и улыбнулась ему, когда он взял ее за руку, которую сжал, прежде чем они пошли дальше.

Они с Сириусом знали, что ее детство было плохим и лишенным какой-либо привязанности, поэтому ей очень не хватало прикосновений. Может быть, в душе она и была женщиной, но даже во взрослой жизни ее отношения были немного искажены. Вместе с Джеймсом и Лили они решили устроить Розе нормальное детство, по крайней мере, в этом плане.

Их дочь была наивна и невинна, когда дело касалось физической привязанности, поэтому двое мужчин взяли на себя обязанность проявлять привязанность при любой возможности. Кто-то, возможно, скажет, что они были неестественно близки с девочкой, но, честно говоря, Ремус считал, что они могут пойти на хрен. Если для того, чтобы заставить ее улыбнуться, нужно было взять ее за руку, обнять или провести пальцами по ее волосам, он с радостью делал бы это весь день.

Роуз снова одновременно наслаждалась близостью и проклинала свое тело; даже будучи взрослой, она жаждала физического комфорта, но отгоняла это чувство в сторону и сосредотачивалась на работе. Сейчас в ее теле все еще жили чувства одиннадцатилетней Роуз, которая больше всего на свете хотела этой близости, поэтому всякий раз, когда это происходило, ее тело реагировало само собой, краснея или мило улыбаясь, как ребенок. Признаться, даже взрослая Роза радовалась бы такому вниманию, но ее реакция как женщины не была бы такой "милой".

Дуэт отца и дочери сел в метро, где они провели всю дорогу, болтая обо всем на свете и поедая сладости, которые Роуз купила в "Ханидуксе". Роза не раз ловила на себе оценивающие взгляды, а Ремус был уверен, что его план по созданию пальто нужен как никогда: он заставил одного мужчину подчиниться, поймав его на том, что тот пялится на спину его дочери.

Выйдя в торговом районе, они немного побродили по городу, пока Ремус наконец не осуществил свой план, и девушка с радостью надела темно-синюю куртку с мягкой подкладкой, которая опускалась чуть выше колен, но от этого не стала хуже - во всяком случае, по его мнению. Следующий час они провели в поисках праздничных украшений и тому подобного для вечеринки-сюрприза Сириуса на следующий день.

Немного побродив по городу, они решили пойти пообедать в хороший ресторан и вошли туда рука об руку. Все шло хорошо, пока официантка не совершила ошибку, от которой Роуз не могла не пострадать.

"Столик на двоих для вас и вашей девушки?"

Прежде чем Ремус успел вежливо поправить ее, Роуз вскочила.

"Я знаю, что ты очень сексуальный папа, но я уверена, что в наших отношениях есть черта, которую мы не должны переступать".

Ремус закрыл глаза от явной боли, официантка выглядела потрясенной и заикалась об извинениях.

Роза только усмехнулась.

http://tl.rulate.ru/book/106055/3790264

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена