Готовый перевод Naruto \ Walking Corpse / Наруто \ Ходячий труп: Глава 9

Наруто пожал плечами. "Я много путешествую".

Сакура и Ино обменялись взглядами, но ничего не прокомментировали.

"Так ты хочешь с нами потренироваться?" спросила Сакура.

"О, нет, я..."

"Какой у тебя уровень?" спросила Ино, заметив, что у него нет жилета, чтобы определить уровень мастерства.

Наруто приостановился. Какой же у него уровень? "Ну... технически я чуунин". Он смутно догадывался, что случилось с его жилетом после того, как он ушел.

"Отлично!" сказала Сакура. "Мы будем в равных условиях".

"Нет, я не думаю..."

"В чем дело?" спросила Ино. "Боишься, что тебя побьют две девочки?"

Наруто улыбнулся. За последние десять лет многое в нем изменилось, но его соревновательная натура никогда не ослабевала. "Ладно. Пойдемте."

Женщины отступили, и Наруто оказался между ними. Можно было бы считать, что двое на одного - это нечестно, но Наруто знал, что на данный момент он определенно выше уровня чуунина.

"Ладно, Сакура, пошли!" сказала Ино, поднимая руки. Одна рука была сжата в кулак и притянута к себе для защиты, другая была открыта, ладонь обращена к нему.

"Хорошо!" Сакура опустилась в боевую стойку.

Наруто оставался расслабленным. "Вы, дамы, закончили подбадривать друг друга?" Он стоял боком, чтобы держать их обеих в поле зрения.

Они обе зарычали и побежали к нему, удивительно похожие друг на друга. Сакура нанесла удар ему в лицо, а Ино опустилась на землю, чтобы выбить у него из-под ног ноги. Он заблокировал удар левой рукой и подпрыгнул над ногами Ино. Он перевернулся, поставив обеих женщин перед собой. Они обе были удивлены. Они ожидали хотя бы одного удара.

Почти незаметно кивнув друг другу, они снова пошли на него, предпочитая атаковать быстро. Их было больше, чем его, поэтому он не смог бы блокировать все, что они в него бросали. Они бросались на него, используя быстрые комбинации, которые он просто блокировал, используя по одной руке на женщину. Его скорость и рефлексы были поразительны, и Сакуре пришлось уворачиваться, когда он освободился от атаки Ино и решил атаковать ее.

Воспользовавшись тем, что Сакура отвлеклась, Ино уперлась правой ногой в землю, крутанулась и нанесла сокрушительный круговой удар в живот. Она и Сакура успели только моргнуть, когда он, развернувшись, поймал ее за лодыжку и, воспользовавшись импульсом, раскрутил ее и отбросил в сторону, в Сакуру. Они оба больно ударились о землю. Ино застонала и села, а Сакура столкнула блондинку со своих коленей.

"Он слишком быстрый, - задыхалась Ино, потирая лодыжку. "Возможно, он даже быстрее Саске-куна." Они посмотрели на мужчину, который ждал, пока они встанут. "Он даже не запыхался!" сказала Ино.

Сакура кивнула, вытирая пот с лица и оставляя на щеке пятно грязи. "Нам нужен способ замедлить его", - сказала она.

"Сдаетесь?" - обратился он к ним.

"Предоставьте это мне", - усмехнулась Ино, с трудом поднимаясь на ноги. "Но нам нужно отвлечься".

Сакура улыбнулась. "Я посмотрю, что можно сделать".

Наруто внимательно наблюдал за ними. Казалось, они перестали его недооценивать и начали что-то планировать.

Сакура вдруг бросилась на него, вытаскивая два куная.

"Ого, у нас все серьезно?" - сказал он.

Она подпрыгнула в воздух и метнула в него один кунай. Он отпрыгнул в сторону, не сводя с нее глаз, пока она пролетала над его головой, готовая бросить другие кунаи. Он держался спиной к Ино, так как не чувствовал ее приближения. Он не заметил, как блондинка опустилась на колени, сцепив пальцы в замок.

Когда Ино опустилась на колени, а мужчина замер, Сакура радостно вскрикнула. Изящно приземлившись на траву, она убрала кунай в карман и достала веревку. Теперь надо связать парня.

Что-то было не так. Ино смотрела, как тысячи образов, предположительно воспоминания мужчины, расплываются мимо нее слишком быстро, чтобы она могла их разглядеть. Внезапно цвета прекратились, и она осталась в темноте. Что происходило? Почему она не может контролировать его тело?

Она начала паниковать. Она ничего не видела, а без пальцев мужчины не могла вернуться в свое тело.

Внезапно до ее слуха донеслось негромкое дыхание. Она обернулась, сердцебиение участилось. "Кто там?"

Раздался щелкающий звук, напоминающий стук когтей кошки по кафелю, когда она рыщет по кухне. Дыхание стало учащенным.

"Ты боишься?" - спросил глубокий голос из темноты. Она вздрогнула. Казалось, голос доносится сразу со всех сторон.

"Кто вы?" - твердо спросила она, не обращая внимания на дрожащие руки.

"Ино, - мягко произнес голос. Она обернулась, чтобы увидеть человека, с которым сражалась. Он был единственным, что она могла видеть; все остальное оставалось черным.

"Что происходит?" - спросила она.

"Тебя не должно быть здесь", - сказал он.

Пока она смотрела, темнота за его спиной начала светиться, и вдруг за ней появились два огромных огненных глаза, их испепеляющий взгляд был направлен на нее. Она в страхе отступила назад, сдерживая крик.

"Глупая девчонка", - сказал первый голос. "Ты не можешь овладеть одержимым".

В этот момент она почувствовала страшный толчок, и ее сознание вернулось в ее собственное тело.

Сакура удивленно посмотрела на нее. Она как раз двигалась, чтобы связать его.

Ино попятилась назад, пытаясь отстраниться от мужчины, который трясся от оцепенения.

"Кто ты?" - прошептала она.

http://tl.rulate.ru/book/106003/3770460

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь