Готовый перевод Naruto \ Walking Corpse / Наруто \ Ходячий труп: Глава 10

Сакура уставилась на нее, веревка свободно болталась в ее руках. Мягкие голубые глаза мужчины встретились с ее испуганным взглядом, его выражение было неразборчиво под маской.

"Спасибо за игру, - наконец сказал он. "Мне пора идти".

Ино и Сакура смотрели, как он уходит, а затем скрылся за деревьями из виду.

"Что это было?" спросила Сакура.

"Глупости, глупости, глупости!" ругал себя Наруто, направляясь обратно к Сасукэ. "Как я мог забыть об этом безумном умении Ино?"

Он не знал, кто знает о Кюуби. Может, после его "смерти" это стало общеизвестным? Если так, то Ино не сразу догадается, кто он такой, особенно если узнает мнение Сакуры.

Прилетев на крышу, Сасукэ спрыгнул вниз, в открытое окно гостиной.

Сасукэ расхаживал по гостиной. Его мантия была накинута на диван, а маска Лиса лежала в кресле рядом.

"Как прошла встреча?" спросил Наруто.

Сасукэ повернулся к нему с сердитым видом. Наруто отступил к окну, готовый в случае необходимости сбежать.

"Где ты был?"

"Я ходил на тренировку", - ответил Наруто. "Я не знал, что меня держат дома".

Сасукэ, казалось, успокоился. "Прости", - пробормотал он.

"Сасукэ, я же сказал, что пока никуда не собираюсь уходить".

Сасукэ кивнул и направился на кухню.

"Сасукэ, - сказал Наруто, привлекая его внимание. "Кто из нашего поколения знает, что..." Он не знал, как сформулировать вопрос. "Кюуби", - наконец произнес он.

Сасукэ нахмурился. "Насколько я знаю, только я и Шикамару".

"Шикамару?" Сасукэ видел его достаточно раз, чтобы сложить два и два. Но откуда Шикамару мог знать?

"Он был твоим командиром настолько, что он должен был знать об этом".

Наруто кивнул, задумавшись. "Значит, больше никто не знает? Даже Сакура?"

Сасукэ покачал головой. "Нам было запрещено говорить об этом, даже после твоей "смерти". Почему?" Он недоверчиво смотрел на Наруто, пытаясь понять, о чем тот думает.

"Просто так!" весело сказал Наруто. "Просто интересно. Мы можем пообедать?" Он прошел мимо Сасукэ на кухню. Сасукэ смотрел ему вслед, но в конце концов последовал за ним.

Наруто балансировал на двух ножках стула, когда Сасукэ вошел на кухню. "Кажется, тебе лучше", - заметил Наруто, наблюдая за его легким движением.

"Цунаде", - хмыкнул Сасукэ в качестве объяснения.

"Сасукэ-кун!" раздался в доме знакомый женский голос.

"Черт!" сказал Наруто, ошеломленный тем, что услышал ее. Он потерял равновесие и повалился назад, грохнувшись на пол.

Сасукэ закатил глаза на Наруто и заглянул в гостиную, чтобы увидеть Сакуру, стоящую у открытого окна. Почему ниндзя не обращают внимания на дверь? Надо было начать запирать окна.

"Сасуке-кун!" сказала Сакура, увидев его. "В деревне появился странный парень", - сказала она, подойдя к нему. "Он очень подозрительный, и Ино говорит, что есть что-то в..."

Раздался стон, и Сакура остановилась, глядя на пол, где сидел Наруто. Она задохнулась. "Ты!" - сказала она. "Что ты здесь делаешь? Пытаешься убить Сасукэ?"

Наруто встал и вывернул шею, с громким треском сломав ее. И Сасукэ, и Сакура вздрогнули. Повернув стул, он сел и посмотрел на них.

Уловив по выражению лица Наруто, что толку от него в этом разговоре будет мало, Сасукэ заговорил. "Сакура, он поживет у меня некоторое время".

"Он... что?" ошарашено спросила Сакура. Наступила пауза. "Сасукэ-кун, можно тебя на минутку?"

Сасукэ посмотрел на Наруто, который, казалось, притворялся невинным под своей маской. Вздохнув, он последовал за Сакурой в гостиную. Наруто слышал их негромкий разговор. Через несколько минут послышался звук закрываемой двери, и когда Сасукэ вернулся на кухню, он был один.

"Так вот почему ты хотел узнать, знает ли кто-нибудь о Кьюби".

Наруто пожал плечами.

"Ты, видимо, до смерти напугал Ино", - сказал ему Сасукэ.

"Может, в следующий раз она дважды подумает, прежде чем лезть в чужие головы".

"Наруто..." Сасукэ сделал паузу. "Вчера вечером, когда ты не смог увернуться от дзюцу Гоукакюу-но. Что случилось?"

Наруто поднял голову. "На что это похоже?" - спросил он с неподдельным любопытством.

"Что?" спросил Сасукэ.

"Когда Кюуби появляется? Я сам никогда не видел".

"Значит, это был Кюуби. Что его вызвало?"

"Он - огненный лис", - сказал Наруто с очевидностью. "Огонь вызывает его. Мне никогда не придется от него уклоняться, потому что огонь - его стихия".

"Но", - сказал Сасукэ. "Если огонь вызывает его, разве ты не хочешь уклониться? Чтобы удержать его внутри?"

"Он никогда не выходит, чтобы остаться в бою".

"Но что, если он попытается?"

"Он пытался. Я ему не позволяю", - сказал Наруто. "Кроме того, он знает, что если попытается выйти, то я буду с ним драться, а если это случится во время боя, то меня, скорее всего, убьют. Он разделяет мою смерть и достаточно умен, чтобы не отвлекать меня во время боя".

"Ты контролируешь его?" спросил Сасукэ.

Наруто фыркнул, вытянув руки над покрытой тканью головой. "Я бы никогда не стал так смело утверждать, что контролирую Кюуби. Особенно..." - он резко остановился, закрыв глаза.

"Что именно?" Сасукэ надавил.

Наруто напрягся, не отвечая. Сасукэ даже не был уверен, что тот его услышал.

"Наруто?"

http://tl.rulate.ru/book/106003/3770461

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь