Боже, он скучал по Рилле. Она была такой спокойной и уравновешенной, и как только она ушла, все пошло не так.
Девушки лишились лидера. Теоретически занять место лидера должна была бы девушка, которая пробыла здесь дольше всех, или, возможно, самая старшая из них. Но Берта была нервной, трепещущей соней, а старшей девушкой теперь была Сери. И она действительно предъявила претензии на лидерство, но совсем не так, как хотел Бранд.
Сери вела себя так, словно быть служанкой было для нее честью. Она спала на кухне у камина, таскала воду, работала в саду, готовила завтрак с поваром, выучила имена всех слуг, вымыла все до единого окна в замке и даже сшила себе кое-что из одежды. Он обнаружил это, когда увидел на ней новый фартук из его старой скатерти.
- Что ты делаешь? - сердито спросил он. - Ты не можешь так просто портить мои вещи.
- Это была старая скатерть с дырками, - сказала она. - Ты выбросил ее.
- Ты могла бы попросить новую одежду, - сказал он. - Или ткань, чтобы ее сшить, раз ты так любишь это занятие .
- Я ничего у тебя не прошу, - сказала она. - И это Ида увлекается шитьем, а не я. Это она сшила.
Это задело его за живое. Тот факт, что Ида, самая тихая из девушек, помогала ей, только подчеркивал, что Сери набирала влияние в группе. Кроме того, его раздражало, что он не знал, что Ида любит шить. Она была здесь полтора месяца и ни разу не попросила даже иголку с ниткой.
Конечно, Лотта была влюблена в Сери больше всех. Она всегда была рядом с ней, помогала в саду, таскала ей книги из библиотеки (как будто Сери не могла просто зайти и выбрать одну из них). Они всегда были на улице вместе, вероятно, потому, что там не было зеркал, и он не мог подслушать, о чем они говорят.
Бранду, однако, время от времени удавалось вмешаться в их разговоры.
- Но если они не спасут нас... — говорила Лотта.
- Они спасут. Мой дядя... - Сери запнулась, увидев его. Она ощетинилась, затем продолжила. - Мой дядя - великий волшебник. Мой отец разбудит его, и он найдет эту башню и разнесет ее на куски.
- Я занимаюсь этим годами, - отметил Бранд. - Никто еще не приходил.
Сери проигнорировала его.
- Видишь ли, Бранд не так силен, как кажется. Он молод. Я могу сказать это по тому, как он маскируется. Эта башня была построена его предком, и он использует его заклинания. Но сам по себе он всего лишь один человек, с несколькими ничтожными трюками. У него мало власти.
- Говорит девушка, чей отец родился без магии, - сказал Бранд. - Девушка, чей замок гниет, потому что никто не может поддерживать чары. О чьем предположительно могущественном дяде никто не слышал годами. Если он даже жив, он уже давно одряхлел от старости, и давно позабыл все об искусстве магии. И это тот, кому ты хочешь довериться?
Наконец, Сери повернулась к нему лицом.
- Я верю в Бога и в свою семью, - едко сказала она. - Я не верю в тебя.
Она так бесила. Каждый раз, когда он пытался сказать ей хоть слово, она начинала спорить с ним. И поскольку она не пошла с ним в его комнату, они спорили прямо на публике, где все девушки могли их слышать.
- Кем ты себя возомнила, почему ты командуешь в моем доме? - закричал он.
- Я тоже здесь живу.
- Ты живешь здесь за мой счет!
- Я живу здесь, потому что ты меня похитил!
- Ну вот, опять.
- О, прости. Ты предпочитаешь игнорировать этот факт. Потому что это не совпадает с ложью, которую ты сам же возвел. Что все мы твои маленькие счастливые женушки, которым положено улыбаться и держать тебя за руку...
- Если бы ты была моей женой, я бы развелся с тобой!
- Так сделай это. Отправь меня обратно.
Он ничего не сказал.
- Нет? - спросила она. -Тогда я буду продолжать жить настолько правильно, насколько смогу, в этих тяжелых условиях.
- Тяжелых условиях? - огрызнулся он. - Ты понятия не имеешь, на что похож мир! Все, в чем ты когда-либо нуждалась, всегда было доступно для тебя, и все, что тебе нужно было сделать, это попросить. Это место ничем не отличается от того, где ты выросла, и ничем не отличается от того места, где ты окажешься в конечном итоге.
- Ты держишь меня в заточении, и думаешь...
- Ты никогда не была свободна! - закричал Бранд. - Никогда! Всю свою жизнь ты жила в угоду своему отцу и делала то, что он говорил, и однажды твой отец отдаст тебя другому мужчине, незнакомому мужчине, который заберет тебя в свой дом, и там ты будешь жить в его удовольствие и делать то, что он говорит. Вся твоя жизнь - это перемещение из одной клетки в другую, и у тебя никогда не будет права голоса, в какой бы клетке ты ни жила или кто бы не держал тебя там взаперти!
Сери затаила дыхание и прижала руки к груди. Она вздернула подбородок, затем отвернулась в сторону и ушла.
Бранд понял, что дрожит и немного запыхался. Он задел ее этим замечанием, и на мгновение почувствовал триумф. Но он также потерял самообладание и ненавидел это. Это заставляло его чувствовать, что он утратил контроль над собой. Зачем он вообще с ней спорил? Почему он продолжал с ней спорить? Все, чего он хотел, это чтобы она спустилась с ним поужинать, как это делали все остальные девушки. Почему было так трудно заставить ее сделать что-то настолько простое?
* * *
Только Берта и Ида стояли в зале, когда часы пробили семь. Берта подергивала ногой и грызла ногти, а у Иды было напряженное выражение лица. Бранд появился в виде отражения в зеркалах и уставился на них.
- Где Лотта? - спросил он.
Берта прикусила пальцы и что-то пробормотала.
- Что?
- Она не придет, - сказала Ида.
Бранд ворвался в двери.
- Что?
- Это не наша вина, - закричала Берта. - Сери...
- Лотта хочет стать служанкой, как Сери? - Сказал Брэнд. - Это все?
Теперь он разозлился. Сери подрывала все, что он построил. Вскоре вся его башня ополчится против него. Он посмотрел на Иду и увидел, что она тоже заметно изменилась - в ее глазах появился вызов. Ну, не больше .
- Если вы все хотите вести себя как слуги, вы все можете быть слугами. Ужина сегодня не будет.
- Но... - сказала Берта.
Он захлопнул двери.
http://tl.rulate.ru/book/105774/3759606
Сказал спасибо 1 читатель