Готовый перевод Dead Man Walking: Living By Day, Dead By Night / Ходячий мертвец: жизнь днем, смерть ночью: Глава 43 Окружён

Сразу после того, как пришел к выводу, Райан подошел к своей группе выживших и сделал им всем откровенное и смелое заявление. Уровень честности, которого они не ожидали от мальчика-подростка, который узурпировал положение лидера нечестным путем ... Ну... нет простого способа сказать это, так что я просто выйду и скажу.

"У нас закончатся припасы максимум через два-три дня... Итак... я ищу добровольцев, чтобы выйти и собирать припасы. Будь то в кампусе или за его пределами.

Я не собираюсь вам всем лгать. Это невероятно опасная ситуация. Мы понятия не имеем, какое зло скрывается в городе за пределами безопасности этой гимназии. И мы Знайте, что Зейн и его силы попытаются подорвать нас при первой же возможности. По этой причине я буду предоставлять приоритетный доступ к пайкам тому, кто вернется с необходимыми нам припасами.

Итак... Есть ли добровольцы?"

Bот теперь многие молодые люди, последовавшие за Райаном, разочаровались в его правлении. И, как ранее обсуждалось одной стороной, в частности, они рассматривали возможность полного отказа от безопасности спортзала и его уничтожения самостоятельно. Но до сих пор у них никогда не было подходящих средств для этого. Из-за этого молодой человек и группа его друзей были первыми, кто вызвался добровольно, без каких-либо реальных намерений вернуться в кампус средней школы или в спортзал, где Райан в настоящее время действовал как своего рода фактический диктатор.

"Я пойду…"

Все посмотрели на молодого человека, который заговорил, и на его уверенное выражение лица. Это не была уверенность в успехе, по крайней мере, в успехе плана Райана. А скорее уверенность в том, что он и его группа смогут вырваться из этой ужасной ситуации и обрести свободу навигации, которую они так желали.

Мгновенно после этих слов все в группе мальчика подняли руки, включая его девушку, которая задрожала в идее сделать это.

Она явно не любила эту гимназию и те грязные дела, которые ей приходилось совершать, чтобы обеспечить себя и своих друзей продовольствием. Но внешний мир также пугал ее. Застряв в камне и наковальне, она могла только следовать примеру своего парня, который, честно говоря, считал ее лучшим лидером, чем Райан. Хотя Райан был слегка встревожен мыслью о том, что одна из женщин в группе выйдет на улицу и рискует своей жизнью,он также знал, что если он попытается помешать ей сделать это, это вызовет подозрения.

Поэтому он кивнул головой и принял этот результат, прежде чем пожелать группе удачи.

"Хорошо, раз уж вы вызвались добровольцем на это опасное задание, то я желаю вам всем скорости. Вам не следует выходить слишком далеко за пределы кампуса, так как мы понятия не имеем, какие опасности существуют в городе. Как только вы найдете немного еды, воды и медикаментов припасы возвращаются обратно в спортзал, понятно?"

С этими словами небольшая группа примерно из семи человек немедленно отправилась в путь с алюминиевыми бейсбольными битами в руках, отправляясь в опасный поиск спасения от тирании Райана.

––

Вскоре после выхода из здания стало совершенно ясно, что по школьному кампусу ходит гораздо меньше нежити, чем раньше. Хоть убей, ученики так и не смогли понять, что случилось со всеми Уокерами. Тем не менее, они ступали осторожно, приближаясь к школьным воротам, где, как они обнаружили, они не только были закрыты после того, как их взломали в первый же день. день апокалипсиса, но они также были закованы в цепи. Они понятия не имели, кем именно. Из-за этого у студентов не было другого выбора, кроме как перелезть через бетонные стены, окружающие кампус, чтобы выбраться в город. В конце концов, они уже знали, что столовая уже в значительной степени разграблена, и поэтому бродить туда было бы расточительным занятием. Вместо этого группа подростков бродила по улицам своего города, отойдя примерно на пятьсот метров от кампусе, когда они столкнулись с первой группой нежити. По сравнению с огромной ордой Ходоков, ранее оккупировавшей территорию школы, большинство из которых либо разбежались из-за грохота выстрелов, либо были убиты Зейном и его пешками.

Эта группа из примерно пятидесяти Ходоков была не такой уж и маленькой. угрожая. По крайней мере, относительно, но против семи молодых людей привлечение внимания этой нежити было фактически смертным приговором. К несчастью для них, одна девушка в их группе вскрикнула от страха, когда увидела монстров, привлекая внимание всей орды.

Немедленно нежить побежала к группе старшеклассников, заставляя их разбить ряды и бежать. Они бежали бог знает сколько времени, быстро утомляясь, преследуемый врагом, который, казалось, никогда не исчерпал выносливости, пока, наконец, не услышали треск выстрелов в воздухе.

Ходячие начали рушиться от выстрелов, пронзивших их черепа. Выстрелы производились из пулемета BMG калибра .50, установленного на кузове пикапа. Без сомнения, его владелец забрал его у Национальной гвардии, о чем можно было судить по сочетанию гражданской одежды и армейского снаряжения, которое они носили.

Подросток в группе упал на землю и закрыл уши, громко плача. Желание, чтобы весь этот кошмар просто закончился. Пока она это делала, она увидела, как мимо нее прокатился маленький темно-красный кристалл. Без сомнения, это произошло из-за разрыва черепа Ходока в результате попадания снаряда БМГ калибра .50, разнесшего его голову на части.

Она не знала почему, но в этот момент внезапно схватилась за кристалл и пристально посмотрела на него, задаваясь вопросом: не рубин или какой-нибудь другой драгоценный камень. Тем временем стрельба начала стихать, а автомобили, на которых были установлены пулеметы и из которых стреляли отдельные мужчины, начали окружать группу молодых людей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105597/3766497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь