Готовый перевод The position of Concubine / Должность Наложницы: Глава 2. Хитрый план Арианы

Глава 2. Хитрый план Арианы

До того как Ариана переродилась в теле фрейлины Эльзы, она смотрела много исторических драм об интригах при королевском дворе. Придворные дамы были не только красавицами, но и мастерицами хитрых уловок. Относиться к любой из них легкомысленно было опасно. Даже Эльза, занимавшая низкое положение пятого ранга, когда-то была простой служанкой, но сумела выбиться в фрейлины. Однако затем она зазналась, опала в немилость и чуть не лишилась жизни, когда заболела. Теперь Ариане предстояло распутать тот клубок бед, который оставила после себя предыдущая Эльза.

В прошлой жизни Ариане часто приходилось демонстрировать актерское мастерство по работе. В нынешнем мире ей тоже пришлось продолжать лицедействовать. В этой ситуации либо она сумеет приручить короля, либо он преподаст ей жестокий урок. Из этих путей какой был сложнее?

Колени Арианы то нестерпимо болели, то неметь от долгого стояния на каменных плитах. Женщина должна жить ярко и умереть запоминающейся смертью. Даже если бы она не сумела добиться благосклонности короля, Ариана не позволила бы гарему просто стереть себя с лица земли, утопив в колодце и объявив самоубийцей.

С практичной точки зрения, разве ее положение нельзя было считать своего рода бесплатным бронированием ночи с королем? По сути, монарх обеспечивал Ариану едой, одеждой, жильем, транспортом и развлечениями. Ей не нужно было тратить деньги на бензин или иметь дело с ужасными клиентами, как на прежней работе. Ариане больше не приходилось рано вставать на опостылевшую службу, с которой она возвращалась поздно вечером. А ее "зарплата" здесь могла быть велика, даже если она ничем особо не занималась.

Если Ариане не удастся добиться благосклонности монарха обычными женскими чарами, она придумает другой способ сделать его счастливым! Даже достигнув посредственного успеха, у нее все равно была великая цель в этом мире хитроумных интриг. Люди не боятся бедности, они боятся потерять смысл жизни.

Хотя Эльза несколько часов терпела издевательства надменной Изабеллы, Ариана совершенно не реагировала на эти шалости. То веселое сердце, что было у прежней Эльзы, совсем опечалилось.

- Эльза, неужели мои слова недостаточно важны для тебя? Ты даже не ответишь? - надменно вопрошала Изабелла.

- Прошу простить меня, госпожа Изабелла. Я вовсе не осмелилась игнорировать вас нарочно. Просто Ее Величество королева приказала мне стоять здесь на коленях. Я не смею ослушаться, даже чтобы поприветствовать вас, - Эльза еще ниже опустила голову, не глядя на выражение лица Изабеллы. Она не желала смотреть на женщину, которая в любой момент могла стать грозной силой. Изабелла обладала куда меньшей разрушительной мощью, чем назойливые журналисты, которых Ариане приходилось сдерживать в прежней жизни.

В то время, когда на молочном заводе ее компании произошел скандал и им пришлось иметь дело с толпой репортеров, жаждущих комментариев, Ариана сумела справиться с ситуацией. Те журналисты были поистине мастерами выуживания ответов.

И все же... Могло ли ее перерождение как-то быть связано с той историей на заводе? Ариана была главой пресс-службы и напрямую общалась с возмущенными клиентами, так что возможно ее лицо в момент смерти было слишком жалким. В таком случае, ее перерождение не имело никакого отношения к грехам предков, а было божественным возмездием за собственную оплошность на работе.

Это означало, что для людей, работающих в компаниях с сомнительной этикой, существовало возмездие на том свете!

Однако... разве это не обидно? Ариана была всего лишь невинным пиарщиком. Если даже такой мелкий служащий получил столь суровое наказание, что же ждет в следующей жизни ее начальника, чтобы расплатиться за все грехи?

"На небесах все знают. За каждым преступлением последует расплата", - старая пословица имела глубокий смысл.

- Ты... - Изабелла нахмурилась, так и не дождавшись ответа от фрейлины.

- Хорошо. Эта леди считала тебя жадной особой. Но раз ты сегодня столь учтива, можешь больше не преклонять колени, - кто же знал, что в этот момент за их спинами появится сама королева, источающая благородное величие.

- Ваше Величество, благодаря вашим мудрым наставлениям, я осознала свои прежние ошибки, - сказала Ариана подобострастно. - Я недостойна даже такого снисходительного наказания, как стояние на коленях за свои прегрешения, - она вновь почтительно поклонилась, стараясь делать это как можно изящнее, а затем осторожно выпрямилась. Ариана ощутила, как ее ноги пронзила еще большая боль, но решительно не позволила этому отразиться на лице. Более того, она намеренно говорила напыщенно-витиеватым языком, присущим благородным дамам той эпохи.

Чтобы жить хорошо, нужно уметь приспосабливаться к окружающей среде. Школьные учителя не лгали на этот счет.

Увидев, что Эльза владеет изысканной речью, королева немного просветлела лицом. В конце концов, перед ней была всего лишь опальная фрейлина, причем из влиятельного рода, с которым нельзя было не считаться. Поэтому королева решила в этот раз проявить великодушие и не сильно бить по самолюбию семьи Эльзы.

Для таких глупышек, как бывшая фаворитка Эльза, которых король когда-то слегка жаловал, подобное забвение было обычным делом. Королеве незачем было спешить с ее устранением. На королевском дворе появление или исчезновение подобной особы ничего не значило.

Подумав так, королева холодно взглянула на Изабеллу, позволившую себе излишнюю дерзость. Придворные служанки поспешили вновь увести королеву в ее покои.

Как только фигура монархини скрылась из виду, Изабелла облегченно вытерла пот со лба. Она искоса взглянула на Эльзу и с удивлением отметила полное безразличие на ее лице - ни следа радости или усталости. Изабелла недовольно фыркнула и вместе со свитой удалилась.

- Госпожа, - позвала Юлия, служанка Эльзы, с искренней заботой взирая на нее.

http://tl.rulate.ru/book/105530/3733629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь