Готовый перевод Sailing the Stars / Плавание по звездам: Глава 15

Десмонд пытается изучить мидихлорианы с помощью BD-1, пока Ино встречается с Высшим советом джедаев. О них не так уж много известно, а то немногое, что есть в голонете, он не может понять. В текстах используется много длинных и очень сложных слов на ауребеш. Он понял, что мидихлорианы - это нечто загадочное и неразрывно связанное с Силой. Маленькие микроскопические организмы, каким-то образом связанные с космической магией. Конечно. Почему бы и нет.

Но ему все равно хотелось бы знать, что это за штуки, которые, судя по всему, сейчас плавают в его крови в количестве до сотен частей на... как бы там ни было. Судя по всему, в образце крови присутствовало столько мидихлорианов, но сколько именно крови было взято на анализ? Мастер Че взял даже не так много. Максимум несколько капель. Сколько клеток крови было в одной капле? Возможно, миллионы? Десмонд понятия не имеет. Несколько сотен новых маленьких букашек, плавающих среди миллионов и миллионов кровяных телец, звучит не так уж плохо, но что он знает.

Вот что он получил за то, что никогда не ходил в школу. Волшебные бактерии в его венах. Видимо.

"Будущее странное", - пробормотал Десмонд и отложил датапад, посмотрев на БД-1, сидящего рядом с ним. "Думаю, хватит читать. Не хочешь поглазеть вон на то окно?"

BD-1 пищит в знак согласия, хотя, скорее всего, даже не понимает, и, когда Десмонд встает, маленький дроид перебирается к нему на плечо. Вместе они подходят к большим окнам, выходящим на Корусант, и Десмонд снова теряет дар речи от того, как... много здесь всего. И как странно все это выглядит.

Он чувствует историю Корусанта, Храма джедаев - просто ее так много, что это все равно что пытаться разобрать фигуры на миллионах наложенных друг на друга негативов - все выглядит мутно-черным. Планета, так плотно заполненная людьми, населенная в течение... честно говоря, кажется невероятно долгим временем. Тысячи и тысячи лет, легко. Может быть, десятки тысяч. Между этим миром и Землей полгалактики, так что это не может быть одной из первых планет, колонизированных людьми, - но они были здесь очень долго.

Странное чувство - еще более странное, когда понимаешь, что люди здесь, возможно, дольше, чем Земля была покинута. Люди все еще здесь - и они забыли Землю, забыли всю Солнечную систему. Вероятно, сейчас Земля для них - чужой мир. Да и есть ли им дело до того, что они узнают о ней сейчас, когда здесь есть такие места, как это?

Десмонд чувствует, как Ино двигается, как его эмоции поднимаются и опускаются, словно спокойные волны океана, - и тут джедай выходит. "Десмонд, - зовет он. "Не мог бы ты присоединиться ко мне в зале Совета? Они хотят поговорить с тобой".

Отвернувшись от окна, Десмонд кивает в знак согласия, при этом BD-1 цепляется за спину плаща. Эно смотрит на него с укором, наклонив голову - он ждет, что Десмонд спросит его или что-то скажет. Десмонд лишь пожимает плечами, и Эно с небольшим, несколько забавным смешком легонько похлопывает его по плечу и ведет внутрь.

Хорошо, что он сначала встретился с Целителем Че - ведь в Высшем совете джедаев есть интересные инопланетяне. И ему, наверное, не стоит думать о них как о пришельцах.

"Десмонд, - говорит Ино, указывая на сидящих людей. "Это некоторые из членов Высшего совета джедаев. Это магистр джедаев Мейс Винду, магистр Ордена, - он показывает на очень невыразительно выглядящего мужчину, - а справа от него - магистр Йода, наш старейший член и грандмастер Ордена, - зеленое, большеухое... смутно похожее на гоблина существо, которое смотрит на Десмонда сузившимися глазами, надеясь, что он не может читать мысли... "Рядом с ним..."

После этого Десмонд практически теряет счет именам - каждый является мастером чего-либо, а после Мастера Сельскохозяйственного Корпуса, Мастера Совета Перераспределения и Мастера Совета Примирения... они как бы начали сливаться друг с другом. Но на всякий случай он старается запоминать имена.

"Мастер Кордова сказал нам, что вас зовут Десмонд Майлз и что он встретил вас на пустой планете", - говорит Мастер Винду, когда знакомство закончено.

"Да, - соглашается Десмонд, стараясь не возиться с плащом. Вдруг он чувствует себя очень неловко, когда надевает его.

"И он хочет взять вас в ученики".

"Э-э..." говорит Десмонд и смотрит на Ино. "Уверен?"

"Мой ученик по истории и археологии, а не по джедайским искусствам", - уточняет Ино, кладя руку на плечо Десмонда. "Хотя Десмонд чувствителен к Силе, он явно слишком стар для обучения - однако у него есть особый природный навык работы с Силой, очень похожий на психометрию..."

"Мастер Кордова, вы привели свои доводы, и они были хорошо обоснованы", - мягко, почти весело говорит мастер Шаак Ти. "Мы попросили вас привести Десмонда Майлза, чтобы услышать его мнение о вашем предложении".

Эно прочищает горло. "Да, конечно", - говорит он и успокаивается.

"Хотя это делает тебе честь, что ты так стремишься учить", - размышляет мастер Ти и смотрит на Десмонда. "Значит, у тебя такой талант - чувствовать прошлое?"

Десмонд хмыкает. "Предположим", - говорит он. "Это редкость?"

"Не редкость, но определенная редкость, да", - соглашается Мастер Ти.

"Это единственная причина, по которой мы вообще рассматриваем такую возможность", - говорит мастер Винду и откидывается на спинку кресла. "Не то чтобы я хоть на мгновение подумал, что ты не переступишь свои границы, Кордова, - комментирует он, бросая взгляд на Ино. "И не то, чтобы ты этого не делал. Мы все чувствуем уже сложившуюся учебную связь".

"Чистая случайность совместимости личностей и духов, уверяю вас", - спокойно говорит Эно.

"Хм. Вы хотите учиться у мастера Кордовы, Десмонд Майлз?" спрашивает магистр Йода.

"Конечно", - отвечает Десмонд, слегка пожав плечами. "Он хороший".

"Стать джедаем, желаете?" спрашивает магистр Йода, сузив глаза.

"Я - не знаю, что такое джедай, может быть", - говорит Десмонд и вздыхает. "Новый язык, простите", - извиняется он. "Я знаю Силу, у меня есть способности. Это хорошо, моя способность. Больше способностей - тоже хорошо, но не важно. И я тоже часть Ордена. Я не хочу другого". 

Он чувствует удивление Ино, и уши магистра Йоды слегка подрагивают. "Ты часть ордена пользователей Силы?"

Десмонд пожимает плечами. "Силой это не назовешь, но да", - признает он. Орлиное зрение - это Сила, он это точно знает, как и все способности, которые можно извлечь из него: способ Арно видеть сквозь стены, способ Эцио видеть призраков прошлого, способ Альтаира забирать энергию умирающих целей и растягивать их последние секунды и мгновения в минуты... Все использовали это немного по-разному, но это была Сила.

"А чем занимается ваш Орден, каковы его идеалы?" Магистр - может быть, Кун? - спрашивает, слегка наклонившись вперед. "Какой цели они служат?"

Что ж, по крайней мере, Десмонд научился достаточно, чтобы не признавать правду. Во всяком случае, не всю правду. "Мы служим Свету", - просто отвечает он.

Ино выглядит необычайно довольной рядом с ним, а маги-джедаи, кажется, пытаются заглянуть в голову Десмонда и понять, о чем он думает. Возможно, им это даже удается - но Десмонд не солгал, и это важно. Ничего из того, что он сказал, не было ложью.

"Мастер Кордова, если вы дадите разрешение взять Десмонда Майлза своим учеником в вопросах истории", - медленно произносит мастер Винду, обращая свой взор к старику. "Согласитесь ли вы занять должность генерала-джедая?"

Тихое удовольствие Эно быстро угасает, и он складывает руки. "Я возьму себе ученика, который будет строг к военной службе, ради дела, к которому я уже не раз выражал свое недовольство?" - говорит он. "Я уже говорил вам, что есть границы, которые я не переступлю даже ради Республики, и одна из них - это убийство во имя политики".

"Да, вы были весьма обстоятельны", - говорит другой мастер-джедай, человеческая женщина - возможно, ее зовут Галлия? "Но в этом конфликте есть и другие роли, которые не означают отправки на фронт, мастер Кордова. Вы знаете, что Конфедерация намерена захватить несколько гиперпланов - есть отрезанные от помощи системы, которые нуждаются в помощи, есть патрулирование, есть... уборка", - при этих словах она гримасничает. "Только на Джеонозис у нас уйдут месяцы, а битва уже закончена. Вам не нужно вести людей в бой - вместо этого вы можете возглавить их усилия по восстановлению".

Десмонд неуверенно смотрит на Ино, и джедай встречает его взгляд, выглядящий крайне недовольным. Эно может знать, как сражаться, но он не боец. Он явно собирался воздержаться от участия в войне, если бы мог. И то, что его заставили согласиться только для того, чтобы Десмонд остался рядом, это...

Все это странно. Ино - археолог. И они хотят, чтобы он стал генералом?

"Я справлюсь", - говорит Десмонд по-английски. "Я могу придумать что-нибудь еще. Ты можешь отказаться".

"Нет", - говорит Эно и вздыхает, встретившись взглядом с магистром Ордена. "Я согласен - при условии, что мне не придется вести людей в бой".

"Согласен", - со вздохом говорит магистр Винду. Он не выглядит особенно счастливым или даже облегченным, получив это согласие. В основном он выглядит просто измученным. "Добро пожаловать в Войну клонов, вы оба".

Да, - размышляет Десмонд, ощущая мрачную атмосферу, царящую в комнате. Он даже не представляет, во что ввязался.

http://tl.rulate.ru/book/105491/3733693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь