Готовый перевод Seeking the Tao in the Mortal World / В поисках Дао в мире смертных: Глава 59

Жизнь действительно нелегка.

..

Не важно, что меня выставляли напоказ спешащие здесь маленькие девочки.

Но то, что меня выставляли напоказ Палочка Палочка по прибытии.

.. Это сильно ранит меня до глубины души.

Самое главное, что этот показ на самом деле бесполезен.

.. Даже если эту трещину создал Лю Су, конечно, он не знает, во что она превратилась и что ею занято за тысячи лет. Это также совершенно новая карта для Лю Су.

Цинь И всхлипнул.

"Тогда.

.." голос Лю Су был немного далеким, "Многие люди погибли от моей атаки. Их бессмертная аура, кости, сокровища... могли сформировать свое собственное пространство. Здесь рассеяно множество техник... Это место может действительно стать чрезвычайно мощной секретной землей. Некоторые из этих мест могут на самом деле стать мертвыми землями для любого, кто войдет; некоторые места могут быть заняты поздними прибывшими и стать их пещерными домами".

Цинь И шмыгнул носом: "К чему эти высокопарные речи? Ты ведь и сам не можешь отсюда выбраться".

"По крайней мере, я могу расшифровать много вещей.

Некоторые из них просто непостижимы для Мин Хэ и других. Для меня они - всего лишь уловки неудачников", - легкомысленно сказал Лю Су. "Это хорошее место... Цинь И, тебе тоже стоит увидеть, что значит быть бессмертным культиватором".

"Цинь И.

.." Е Лин внимательно посмотрела на него со стороны, "Почему ты так отстраненно смотришь на эту палку?"

"А? Ах, да нет, ничего.

Я отвлекся".

Е Лин отодвинулась в сторону: "Думаю, у тебя.

.. очень неоднозначные отношения с этой палкой. Ты, случаем, не психически болен?"

Не успев договорить, Цинь И показал свирепый взгляд и поднял свою палку, будто собираясь ударить ее.

Е Лин закрыла голову и присела, защищаясь.

Лю Су разозлился: "Под ней действительно есть трупы Летающих Змей, которые будут ей очень полезны.

Ее тонкая родословная, возможно, была затронута этой аурой! Но теперь... теперь я не скажу ей. Пусть она страдает сама по себе!"

"Пойдем", - с досадой Цинь И поднял Е Лин и пошел в направлении, указанном на карте.

Он шел боком вдоль края скалы и шел несколько дней, затем вышел в относительно безопасную зону, отмеченную на карте.

Фактически, это уже была глушь в Западном Диком Королевстве.

Несомненно, Дон Хуази был маленьким шаманом из Западного Дикого Королевства.

Он случайно попал в это место и получил некоторые знания о древней колдовской магии и даосских заклинаниях, но без чьего-либо обучения он пошел по неправильному пути.

"Размер "зерна" на карте в реальном месте не был таким уж маленьким.

Он составлял несколько миль в радиусе, если судить визуально. Однако, куда бы он ни шел, везде были обрывы. Не было никакой возможности спуститься вниз.

"Я не знаю, как Дон Хуази попал туда в первую очередь.

Не похоже, что он мог войти туда случайно..." Цинь И несколько раз метался взад-вперед по этой многомильной территории и недоумевал. "Не похоже, что он смог бы и выбраться наверх!"

"Для такого рода энергетических колебаний вызвать хаос в пространстве вполне нормально", - уверенно сказал Лю Су.

"Есть место, которое достигает дна обрыва. Дон Хуази, должно быть, поскользнулся и упал, а потом снова поднялся наверх случайно. Ему действительно повезло".

"Но я не могу спрыгнуть с обрыва, чтобы посмотреть, как можно спуститься прямо на дно! Даже если я смогу спуститься, я не знаю, как подняться обратно.

Что, если я буду навечно заперт там внизу?"

"Талисман Левитации, медленно спускайся вниз.

Когда ты достигнешь дна, я смогу естественным образом определить, куда идти наверх", - уверенно сказал Лю Су. "Раз Дон Хуази смог выбраться, значит, там определенно есть путь, так что не волнуйся и спускайся вниз".

"А если ты ошибаешься?"

"Тогда ты можешь спокойно культивировать там внизу 10 лет.

Что тут такого?"

".

.." Цинь И не знал, что ответить. С точки зрения Лю Су, это, похоже, не было большой проблемой.

Говоря об использовании Талисмана Левитации, интересно, сможет ли моя духовная сила удержать его все время.

Я не слишком уверен в этом...

Е Лин тихо отступила на шаг.

Представьте человека, стоящего на краю обрыва, бесконечно смотрящего на палку и не говорящего ни слова.

.. Эта сцена действительно немного пугающая...

Затем Цинь И повернул голову и показал яркую улыбку.

Е Лин заикалась: "Что, что ты хочешь.

.."

"Маленькая змея, ты можешь носить людей во время полета?"

Лицо Е Лин побледнело: "Лететь, лететь вниз? Разве там не сильные монстры? Что, если нас там в воздухе съедят?"

"Разве ты не можешь быть немного увереннее? Разве ты не очень сильный монстр тоже?"

"Не думаю.

.. Монстры все большие".

Цинь И достал талисман.

"Что это?"

"Гигантский талисман, он делает тебя огромным".

Лю Су вспомнил, что Цинь И очень возбуждался, когда делал этот талисман, интересно, для чего он хотел его использовать.

..

Среди завывания горных ветров огромный питон с телом, как река, летел вниз.

Гора-крылья раскинулись на его спине. Цинь И сидел скрестив ноги на нем, управляя Ветряным Талисманом, чтобы рассеять густой туман..

Несмотря на то, что согласно указанной отметке они находились в относительно безопасной зоне, густой туман в разломе долины все еще источал сильное ощущение эрозии, что заставляло Цинь И чувствовать, что если он будет находиться в тумане долго, то потеряет жизненные силы.

.. Точно так же, как проклятье, наложенное на Ли Цинлиня.

В состоянии задумчивости он вспомнил стихотворение: "Летящий змей скользит по туману и в конце концов обращается в прах", которое как будто предсказывало зловещий характер этого путешествия.

Тьфу, стихи из разных миров не должны быть соединены вместе подобным образом.

Цинь И отбросил случайные мысли в своем сознании и взмахнул булавой.

"Бах!" Быстро приближающийся стервятник был раздавлен им в кровавое месиво.

Падальщик-стервятник превратился в бестию.

Лишь слегка приблизившись, он мог ощутить аромат смерти и гнилого мяса от них.

Это и было истинным источником зловещности.

Из окружающего плотного тумана выступали бесчисленные стервятники.

В тумане все еще были видны сотни зеленых огней, а тысячи птичьих криков отдавались в их ушах, словно рев демона.

Вокруг Летящего Змея появились точки черного пламени.

"Бум!" Бесчисленные стервятники были одновременно объяты огнем.

Они отчаянно вопили. Их черные перья разлетались, словно стрелы.

Змеиные глаза Е Лин свирепо сверкнули, и она зарычала.

Звуковая волна спиралью вырвалась из ее пасти, отразив надвигающиеся черные перья обратно к стае стервятников.

Тысячи стервятников упали.

Многие из них горели, испуская запах гари.

"Потрясающе", - тайно восхитился Цинь И.

Этот глупый змей просто трус. Вероятно, потому что его били с тех пор, как он обрел разум... Но его сила бестии действительно потрясающа.

В конце концов, он уже на стадии Метаморфозы.

..

Цинь И сложил печать рукой и быстро указал: "Молниеносно!"

Тонкие молнии сплелись в сеть из грома, обжигая проходящих сквозь нее стервятников.

Заклинание проводимости молнии, элементарные заклинания ветра и грома.

Лю Су научил его на месте. Всего за одно заклинание духовные силы Цинь И почти иссякли.

Внезапно перед ними появился белый свет.

Е Лин поспешно замедлила ход, не решаясь спуститься.

"Спускайся!" - быстро сказал Лю Су.

"Это пространственная расщелина, ведущая на самое дно!"

Е Лин даже не знала, откуда взялся этот необъяснимый звук, и она инстинктивно спикировала вниз, исчезнув в белом свете.

.

http://tl.rulate.ru/book/105464/3728076

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь