Готовый перевод Seeking the Tao in the Mortal World / В поисках Дао в мире смертных: Глава 52

Тишина окутывала окружающую обстановку.

Солдаты, глядевшие на Ли Циньлинь, все дрожали и не знали, что сказать. Сам Ли Циньлинь также не обернулся. Его тело стало тонким и сгорбленным. Цинь И знал, что то, что он увидит, если обернется, скорее всего, будет изрезанным лицом. Ли Циньлинь больше не выглядел молодым и красивым.

Он глубоко вздохнул и внезапно сказал:

- Друг Тао Мин Хэ, ты насладился достаточным количеством драмы?

Атмосфера на мгновение замерла, затем подул ароматный ветерок, и Мин Хэ внезапно появился рядом с ним.

- В резиденции наследного принца бушевали бестиалы, почему вы не вмешались?

- Поскольку я не убиваю Е Лина, я, конечно, не буду убивать и других.

Я должен быть последовательным, чтобы остаться сторонним наблюдателем, - рассеянно ответил Мин Хэ, любуясь седыми волосами Ли Циньлиня.

Цинь И вмешался:

- Ты закончил наблюдать?

Мин Хэ молчал.

Ни один сторонний наблюдатель не мог представить себе такой исход, включая Лю Су и Мин Хэ.

Еще недавно он также считал, что ситуация в Южном Ли Королевстве ничем не примечательна.

Каким бы ни было происхождение, в конце концов, это всего лишь борьба за власть. Лю Су даже считала это скучным и не могла "добавить послевкусия к своей долгой жизни".

Но они не ожидали такой развязки, настолько, что даже отстраненные люди, как Лю Су и Мин Хэ, почувствовали волнение.

До сих пор Лю Су молчала, не зная, о чем она думает.

То же самое касалось и Мин Хэ, у которого были сложные эмоции.

Цинь И низко поклонился:

- Пожалуйста, помогите брату Ли хотя бы один раз, Цинь И обязательно отплатит вам в будущем.

- Даже я бессилен, - тяжело вздохнул Мин Хэ.

- Моя культивация может быть выше, чем у тебя, но не во всех аспектах знаний.

Цинь И не сдавался:

- Есть ли в вашей секте особые заклинания, такие как омоложение?

- Если бы мы могли помочь людям омолодиться, мы могли бы помочь им жить вечно.

Если бы в мире было такое заклинание, зачем нам искать путь? Разве что мы получим настоящую девятикратную золотую пилюлю или невероятно редкое сокровище, но это не то, что может достать Мин Хэ.

Цинь И замолчал.

Где найти что-то подобное?

Мин Хэ продолжил:

- Я могу максимум наложить иллюзию, чтобы наследный принц выглядел в глазах всех людей Южного Ли Королевства так же.

Что касается последующих вопросов...

- Этого достаточно, - внезапно сказал Ли Циньлинь хриплым, старческим голосом, как у 80-летнего старика.

Некоторые солдаты не могли сдержать слез.

Взмахом изящной руки Мин Хэ легкий дымок окутал тело Ли Циньлиня.

В глазах всех его спина снова стала высокой и прямой, а седые волосы вновь почернели.

Он медленно обернулся и спокойно сказал:

- Сначала выходите отсюда.

Еще есть много дел, которые нужно решить.

После этих слов он твердым шагом вышел.

Солдаты облегченно вздохнули. Чувство безнадежности значительно рассеялось. Они выстроились в ряд и последовали за ним. Несмотря на старость, это был все тот же Ли Циньлинь.

Только Цинь И молча смотрел на труп Дун Хуази.

Серебряное копье, пронзившее тело, не было вынуто.

Какая ситуация могла заставить воина забыть даже о его личном оружии?

Он знал, что сердце Ли Циньлиня было далеко не так спокойно, как казалось на поверхности.

Он молча вытащил серебряное копье и сказал Мин Хэ:

- Ты все еще хочешь остаться в моем разрушенном дворе?

Мин Хэ спросил:

- Ты все еще надеешься, что я смогу найти способ?

- Да, давайте обсудим.

Может, есть выход? В конце концов, он на самом деле не стареет. Он просто находится под проклятием. Может быть, его можно снять?

Мин Хэ внезапно сказал:

- Почему ты так о нем заботишься? Разве тебе не интересно, как он выберет?

Цинь И ответил:

- Я знаю, что в мире есть способ долголетия, но с точки зрения принца я ценю его идею сделать королевство богатым и народ процветающим, независимо от долголетия.

Даже если Ли Циньлинь будет бессмысленным много лет спустя, по крайней мере, в ближайшие несколько десятилетий он не будет. Насильно помещать человека в такую отчаянную ситуацию, чтобы мучить его, будет означать, что ответ не будет иметь значения. Это будет только искаженной мечтой Дун Хуази. Для меня я вообще не хочу знать его выбор. Я просто надеюсь, что ему не придется сталкиваться с такой ситуацией.

Мин Хэ некоторое время смотрел на него, покачал головой и сказал:

- Друг Тао.

.. все еще не похож на культиватора.

Цинь И действительно не был в настроении спорить об этом и не был в настроении смотреть на дело с точки зрения постороннего.

Он больше ничего не сказал. Он отвернулся, держа в руке серебряное копье Ли Циньлиня, и сказал: "Я сказал, пока что я еще не могу его полностью постичь"..

..

Выйдя из подземного дворца, Ли Циньлинь все еще стоял снаружи.

Большая часть армии ушла, как и старый генерал Се Юань.

Увидев, что Цинь И вынес копье, Ли Циньлинь горько улыбнулся, взял копье и сказал:

- Спасибо, брат Цинь.

Цинь И спросил:

- Разве у тебя еще нет дел, которые нужно закончить?.

Я переводчик.

Вот более литературный и естественный перевод:

Прежде всего, я приказал заблокировать дворец.

В любом случае, я уже мобилизовал войска в городе и игнорировал императорские указы. Невозможно обеспечить плавную передачу власти. Все равно придется к этому прийти.

Ли Цинлинь сделал паузу, а затем тихо произнес: "Честно говоря, сейчас я даже не в настроении думать о других деталях".

Цинь И хотел что-то сказать, но Ли Цинлинь махнул рукой и сказал: "Я знаю, что брат Цинь благороден.

Есть некоторые вещи, неудобные для раскрытия перед солдатами, и даже неудобные для сообщения Цинцзюнь... но я могу рассказать тебе."

Цинь И забрал свои утешительные слова и сказал: "Хорошо, я послушаю".

"Дун Хуази пытался убить меня, я уже знал об этом", - медленно сказал Ли Цинлинь, глядя вдаль.

- "Я раньше думал так: если я умру от его плана или если эта операция провалится, то Южное Царство Ли будет передано Цинцзюнь. Поэтому я во что бы то ни стало не женю ее на Ман Чжане и не позволю ей попасть в беду".

Цинь И кивнул и сказал: "Ты искренен в этом.

Нефритовый медальон может подтвердить все."

"Но, брат Цинь.

.." - Ли Цинлинь по-прежнему смотрел вдаль, как будто не решаясь посмотреть прямо на Цинь И, и произнес тихим голосом: "Теперь я знаю, что долго не проживу, и даже моя энергия низка, но... я не хочу уступать престол Цинцзюнь. Престол прямо перед моими глазами, и я понял, что не могу произнести слова об отказе от него. Я немного запутался. Что же такое моя амбиция? Неужели я даже сам себя обманывал, думая, что делаю все ради Южного Царства Ли, а на самом деле просто ради престола?"

Цинь И не засмеялся, а серьезно сказал: "Это нормально.

.. Я не прошу тебя быть святым. Если бы ты сказал, что тебя полностью занимают интересы Южного Царства Ли без каких-либо эгоистичных желаний, это было бы лицемерием".

Ли Цинлинь, казалось, почувствовал облегчение.

Он наконец обернулся с улыбкой: "Брат Цинь - настоящий друг".

Цинь И сказал: "На самом деле, Цинцзюнь не подходит для того, чтобы нести этот груз.

Если ты действительно оставишь престол ей, это может быть хуже, чем воскрешение Дун Хуази."

Ли Цинлинь рассмеялся: "Весьма вероятно.

"

Цинь И немного поколебался, а затем сказал: "В конце концов, ты воин Врожденной Ступени.

Твоя энергия и жизненная сила сильнее, чем у обычных людей. Даже если ты стар, у тебя еще есть некоторая продолжительность жизни. Просто упорствуй. Я постараюсь найти решение в эти дни..."

Взгляд Ли Цинлиня внезапно стал странным, и он медленно произнес: "Я думал, брат Цинь скажет, что научит меня культивации".

Сердце Цинь И пропустило удар.

Ли Цинлинь вдруг снова засмеялся: "Забудь, это то, чего хочет Дун Хуази, правда? Одержимый культивацией Дао, разорвавший связи с семьей и королевством? Я не буду делать то, чего он хочет".

Он сделал паузу, затем сказал: "После разговора с братом Цинем мне стало намного лучше. Брат Цинь, должно быть, тоже устал сегодня. Возвращайся и отдыхай вместе с Цинцзюнь".

После этого он решительно ушел.

Цинь И долго смотрел ему вслед, не в силах произнести ни слова.

Лю Су сказал: "Между жизнью и смертью скрывается ужасная тайна.

Я обычно думал, что могу легко посмеяться над этим, но когда я в самом деле столкнулся с этим, все равно был потрясен".

"Столкнувшись с такой ситуацией, человек, который потрясен ментально, - настоящий человек.

По крайней мере, он не стал сразу злым", - вздохнул Цинь И. - "Если бы это был я, я, возможно, был бы не так спокоен, как он".

Лю Су спросил: "Если Ли Цинлинь снова попросит тебя научить его культивации, ты будешь учить его или нет?"

Цинь И поджал губы.

Он избежал прямого запроса Ли Цинлиня только что, помимо того, что не знал, согласится ли Лю Су, главной причиной была его собственная нерешительность.

Понимание Ли Цинлиня о том, что "погружение в даосизм ведет к ошибкам", было, фактически, не совсем точным.

Согласно этому пониманию, если у него будет достаточно самоконтроля, он сможет хорошо справляться с делами королевства и культивацией, верно?

Но это было не так.

Настоящая причина заключалась в том, что чистый ум без одержимости, необходимый для культивации Дао, по сути, противоречит атрибутам престола. И то, и другое не могут сосуществовать. Либо он откажется от престола и будет культивировать в спокойствии. Но пока он все еще на престоле, он будет "императором без долголетия".

Наиболее вероятным результатом по-прежнему будут ошибки с обеих сторон.

Он не достигнет ни долголетия, ни сможет хорошо управлять делами государства. Это неоднократно доказывалось множеством императоров в древние времена.

Ли Цинлинь уже признал, что не может отказаться от престола.

.. Если его снова научат культивировать, он действительно вернется к пути своего отца и станет тем, кого он когда-то ненавидел больше всего.

Цинь И мог его понять, но он действительно не хотел видеть, как такое произойдет.

.

http://tl.rulate.ru/book/105464/3727985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь