Готовый перевод Sengoku Naruto / Сэнгоку Наруто: Глава 6

Наруто поначалу хотел собрать своих людей и броситься завоевывать мир, но сокрушительный удар Сакуры сумел его успокоить, а Кушина сказала ему, что прежде чем отправляться на войну с другими кланами, им нужно восстановить клан Узумаки и как следует заявить о себе миру.

Для этого Кушина любезно повела Наруто в неизвестное место, расположенное среди небольшого леса в некотором отдалении от замка и города. Здесь они посетили старый заброшенный храм, который уже никто не посещал, особенно из-за историй, связанных с призраками.

Несмотря на то, что Наруто нервничал из-за жути этого места, Кушина провела его во внутренние помещения храма, где стоял древний воин Буда со сломанным мечом в руке.

Наруто с удивлением наблюдал, как Кушина опустила меч, и статуя отодвинулась назад, открыв лестницу, которая спускалась в темную комнату под полом.

Спустившись по лестнице, Кушина ударила кинжалом по каменной стене, отчего полетели искры и зажгла старую масляную магистраль, осветившую комнату.

Наруто был поражен количеством собранных здесь богатств: перед ним были выставлены сундуки, до краев наполненные золотыми монетами, и горы тончайшего шелка, который он когда-либо видел.

Кушина объяснила ему, что Удзумаки всегда боялись, что когда-нибудь их клан постигнет полное уничтожение, поэтому из сезонных доходов клана они отделяли десятую часть и хранили ее на крайний случай, а учитывая то, что происходило в последние годы, Кушина подозревала, что ее предки не будут возражать, если они используют эти сокровища для восстановления клана.

Сразу же после этой неожиданной находки, которую Наруто сунул в лицо Гато, ведь ему предстояло стать свидетелем его восхождения к власти, они отправились в каждый населенный пункт клановых земель, чтобы оценить состояние страны и понять, что нужно сделать, чтобы поставить ее на ноги, ведь Гато в значительной степени пренебрегал другими видами экономической деятельности и инфраструктурой, поскольку все свои деньги получал от морских операций.

Многие города и гарнизоны находились в плачевном состоянии, и Кушина внушила Наруто, что прежде чем пускаться в приключения за пределами земель Узумаки, он должен завоевать сердца своего народа, ведь Гато был их лордом, и никто не оплакивал его изгнание.

Для этого Кушина объявила, что замок принимает просителей на все виды работ: от строительства до фермерства, создания местных гарнизонов и открытия торговых линий между городами и подготовки к этому с другими землями за их пределами.

Для этого Наруто и его растущий отряд офицеров, в который входили Сакура, назначенная его телохранителем (и сторожевым псом!), Йорой - местный страж порядка, Забуза - его главный генерал и старый Ичираку - его поставщик рамена...

Кушина сказала всем, что, хотя она и будет рада добавить свою мудрость к их дискуссиям, она больше не будет иметь никакого авторитета, так как эта роль теперь перешла к Наруто, который должен был увидеть, как клан возвысится или падет в последний раз.

Называть его собрания таковыми было бы большой лестью, ведь Наруто никогда не любил носить свою новую официальную одежду и предпочитал обычную, хотя и любил держать свой плащ поближе, утверждая, что так он чувствует себя более крутым.

Забуза рычал и огрызался на все подряд, так как понимал, что принимать такие решения ему не по зубам, и завидовал Хаку, который мог держаться в тени и просто наблюдать. Он готов был поклясться, что мальчишка потешается над ним.

Сакуре приходилось отчитывать Наруто каждый раз, когда в замок приходил новый проситель и беззастенчиво спрашивал, нет ли у него красавицы-дочери на попечение.

В связи с этим она вдоволь посмеялась над выражением лица Наруто, когда он узнал, что все эскортницы, которых Гато держал в своем замке, на самом деле были замужем за многими головорезами Гато и, учитывая их преступное происхождение, не возражали против того, чтобы их жены одевались по такой моде и кокетничали.

А странный кодекс чести Наруто требовал, чтобы замужние женщины были для него недоступны, хотя, если бы это была дочь какого-нибудь могущественного лорда, он бы осаждал замок до тех пор, пока девушка не сдалась бы!

Теперь группа вновь собралась, чтобы нанести последние штрихи на основание государства и решить, как именно они собираются завоевать страну, ведь на данный момент, несмотря на найденное сокровище, они были самым слабым кланом в Стране Огня.

"Ну, малыш, я закончил тестировать ребят из нашего клана и могу сказать, что среди них около тысячи проверенных воинов. Остальные - просто кучка головорезов, которым нравится терроризировать слабых людей большими клинками и дубинками, которыми они не умеют правильно пользоваться", - сказал Забуза, опираясь на руку и незаинтересованно ковыряя в ухе.

"Это неудивительно, милорд, настоящих воинов трудно найти. Нам нужно подготовить воинов для клана, а еще есть проблема обеспечения их клинками, луками, стрелами и доспехами. Не говоря уже о том, что у нас нет кавалерии, эти земли никогда не были хороши для свободного существования таких животных", - добавил Йорой, явно раздраженный тем, что Забуза не проявил уважения к собранию.

"Значит, ты хочешь сказать, что мы пока не можем выступать в поход? Когда у нас будет достаточно людей?" - спросил смущенный Наруто, почесывая голову и явно не понимая, как устроен клан.

Йорой поднес руку ко рту и сказал: "Люди все еще не уверены в вашем лидерстве, мой господин, а в городах еще много работы. Это значит, что многие жители Земли работают, чтобы построить лучшие дома для себя и своих семей, что, в свою очередь, делает их незаинтересованными в том, чтобы вступать в армию и сражаться за клан, и это не значит, что мы сейчас подвергнемся вторжению".

"Вы всегда можете призвать сбор", - сказал Забуза, все еще не очень заинтересованный в разговоре.

"Нет! Никого, кто не хочет присоединиться к моей мечте, не заставят присоединиться ко мне! Мы найдем способ! К тому же, сколько воинов нам нужно, чтобы захватить остальную часть страны?" - решительно заявил Наруто.

"Если мне не изменяет память... Клан Учиха однажды высадил 50 000 человек для долгой войны с кланом Хёуга, который тоже высадил такое же количество", - радостно произнесла Кушина, заставив остальных членов совета погрустнеть от перспективы не иметь даже десятой части таких сил.

Тут Наруто погрузился в раздумья и озадаченно почесал голову, ведь даже он понимал математику таких чисел.

"Как насчет того, чтобы сосредоточиться на тех, кто находится непосредственно под рукой?" - сказала Сакура, пытаясь поднять грустное настроение в комнате.

Наруто тут же, едва не напугав ее, поднялся на ноги и сказал: "Да! Кто наши соседи?!"

Кушина хлопнула в ладоши, и из стены за спиной Забузы выдвинулась стена, напугав его, и появилась большая красиво написанная карта Страны Огня.

Кушина встала, подошла к ней с деревянным жезлом и указала на отличительный участок карты

"Это земли клана Узумаки", - сказала Кушина, указывая на узкий участок, на котором было изображено несколько долин среди гор, ведущих к замку Маэлстром, а в нескольких милях от него - большая гавань, где Узумаки сейчас владели пиратским флотом Гато.

Вход в эти земли преграждал проход между двумя горами, что объясняло, почему ни один клан не пытался завоевать их во время правления Гато, но также объясняло, почему их население в целом было небольшим, особенно по сравнению с другими кланами, имеющими более обширные земли.

"Непосредственно от наших земель находятся земли, принадлежащие трем небольшим кланам: Нара, Яманака и Акимичи. По словам местных жителей, которых я расспрашивала, они расширили свои земли, завоевав земли, которые Гато не могли позволить себе защищать за пределами внутренней долины", - продолжала говорить Кушина.

"Значит, эти земли принадлежали нам?" - спросил Наруто, подходя к карте и проводя пальцами по тому месту, где, по словам Кушины, находились эти земли.

"Да, Наруто, наши предки упорно сражались за них, ведь они были воротами в более процветающие земли с лучшими полями и скотом, не говоря уже о драгоценных лошадях, необходимых для полноценной армии", - ответила Кушина.

"Отлично! Тогда это первые, по которым мы ударим!" - сказал Наруто, обращаясь к своим чиновникам.

"Боюсь, Наруто, все не так просто", - сказала Кушина, почти извиняясь за то, что вынуждена сообщать Наруто плохие новости.

"Эти три клана, Наруто, всегда были союзниками друг друга, настолько, что об их братстве ходят легенды. Они всегда выставляют свои армии вместе и дополняют сильные и слабые стороны друг друга, не говоря уже о том, что, если я правильно помню, вместе они могут послать на битву более 20 000 воинов", - сказала Кушина, заставив Наруто слегка замешкаться, а Забузу хмыкнуть.

"Аргх! Как же мы тогда завоюем эту землю?!" - сказал разгневанный Наруто, садясь на свое место.

"Ну, Наруто, воины - не единственный способ, с помощью которого великие лорды завоевывают землю. Дипломатия - тоже отличный инструмент, чтобы добиться своего", - добавила Кушина, сидящая рядом с Наруто, но на шаг позади него.

"Что вы имеете в виду, миледи?" - спросила Сакура, озвучив вопрос, который задавали все присутствующие в комнате.

"Ну, даже сейчас, когда мы говорим, новости о нашем недавнем захвате клана, должно быть, достигли ушей всех остальных кланов и имперской столицы, и поэтому их маленькие коварные головы, вероятно, строят планы, как извлечь из этого какую-то выгоду. В конце концов, наши земли легко оборонять, у нас есть широкий берег и перспектива мощной армады", - похвалил Кушина.

"Верно, малыш, по крайней мере, мы можем сказать, что у нас есть большой и мощный флот, хотя его негде взять, а без достаточного количества воинов мы не сможем сделать ничего, кроме как разграбить и уйти. Как настоящие пираты!" - сказал Забуза, заинтригованный замыслом госпожи.

"Значит, три соседних клана, скорее всего, первыми предложат нам дружбу и даже союз, учитывая, что это поможет им обезопасить свой юго-восточный фланг", - сказала Кушина.

"Почему бы им просто не сразиться и не захватить нас в одиночку? Зачем искать союз?" - спросила Сакура, не совсем понимая, к чему клонит леди Кушина.

"Эти три клана довольно оппортунистичны, и, учитывая их небольшой размер, они сделают все, чтобы не оказаться под властью более крупных кланов. Отправив армию на завоевание, они останутся незащищенными с севера и попадут в когти Учихи, которые так и норовят ухватиться за возможность дальнейшего завоевания", - добавила Кушина.

"Так что же мы можем сделать? Судя по твоим словам, мы находимся в тупике, когда ни нас нельзя завоевать, ни мы не можем завоевать других", - ответил Наруто.

"Мы принудим их к этому", - ответила Кушина.

"Как?" - спросил Забуза, заинтересованный перспективой драки.

"Мы потребуем земли, которые когда-то принадлежали нам, а когда они откажутся, мы выманим их на поле боя. Учитывая их небольшие силы и тот факт, что им приходится защищаться с севера, они пошлют небольшой отряд, чтобы поприветствовать нас, и это будет наш лучший шанс посеять среди них хаос!" - сказала Кушина с энтузиазмом Наруто.

"Ух ты, мама! Это потрясающе!" - сказал Наруто, заставив свою мать гордо улыбнуться.

"Ну, я тоже хотела покорить мир, когда была маленькой. Никогда не думала, что мне выпадет шанс сделать это!" - сказала Кушина, заставив всех, кроме Наруто, неловко улыбнуться.

"Так мы идем на войну?" - спросил Забуза, встав во весь рост.

"Да! Так что готовьте людей! Мир готов к тому, что я иду!" - закричал Наруто, указывая кулаком на карту.

 

http://tl.rulate.ru/book/105437/3725612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь