Готовый перевод DxD x Naruto: New Devil of The Gremory House / DxD x Наруто: Новый дьявол дома Гремори: Глава 9

Иссей удивленно смотрел на него, пока вел свой велосипед к высокому блондину. Он спросил: "Я уже второй раз встречаю тебя здесь. Ты всегда ездишь домой этим маршрутом?"

Наруто хмыкнул и отвернулся от младшего: "Да. Это прямой путь домой, и он самый быстрый. И что с того?"

"Почему ты до сих пор не вернулся в клуб? Неужели ты не благодарен Бучу за то, что она для нас сделала?"

"Есть разница между благодарностью и побегом на войну, о которой ты ничего не знаешь". Он снова посмотрел на брюнетку и приподнял бровь: "Ты нашла, ради чего так рисковать жизнью, с тех пор как я уехал?"

"КОНЕЧНО, НАШЕЛ!" Иссей громко провозгласил, сжимая кулаки, а по его лицу потекли мужественные слезы: "Я поднимусь в мире дьяволов! Я ОБРЕТУ СВОИХ ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ! И ТОГДА, ТОЛЬКО ТОГДА, Я СМОГУ ОСУЩЕСТВИТЬ СВОЮ МЕЧТУ - ИМЕТЬ ГАРЕМ КРАСАВИЦ РЯДОМ С СОБОЙ!"

Наруто лишь бросил на него невеселый взгляд и медленно моргнул. Он подошел к Иссэю и похлопал его по плечу: "Поздравляю, парень. Теперь ты претендуешь на звание "Самый большой извращенец, которого я когда-либо встречал". Иссей мудрено кивнул и снова зашагал прочь: "В этот список очень трудно попасть в столь юном возрасте. У тебя отличные "эро-умения"".

"О, спасибо. Да, я очень стараюсь и... ОСТОРОЖНО! Перестань сбивать меня с пути, черт возьми!" "Я не позволю тебе вот так просто растратить дар Бучо!" - он указал на чуть более высокого блондина с горящими страстью глазами.

Наруто перестал уходить и на мгновение замолчал. Он обернулся и посмотрел на Иссэя: "Послушай, парень..."

"Я не ребенок! Я же говорил тебе, что я всего на год младше тебя! Я Иссей, ублюдок!"

"Тогда Иссей! Пацан! Извращенец! Ебанутый! Неважно!"

"Не называй меня Ебанашкой, придурок!"

"Послушайте!" Наруто вскинул руку и остановил их спор, пока тот не вышел из-под контроля. Он опустил руку, и его лицо приняло более серьезное выражение: "Тебя это уже задело?"

Иссей растерянно моргнул и наклонил голову, как невинный зверек. Он посмотрел на Наруто: "Что меня поразило?"

"Ну, ты, наверное, немного подумал об этом".

"О чем?" Иссей спросил более прямо, так как ему не терпелось услышать, что скажет старшекурсник.

"Мы умерли".

Иссей попытался скрыть страх, который грозил появиться на его лице. По его шее побежал холодный пот, и он нервно рассмеялся: "Да, мы умерли. Но нас вернули как дьяволов. Так что все в порядке..."

"Ты дерьмовый лжец". Наруто прервал его, указывая на лицо мальчика: "Ты весь побледнел и вспотел, как политик под присягой. Даже если нас вернули, это не то, что можно списать на мелкие неудобства. Некоторые люди, если они достаточно сильны, могут обойтись без смертельного опыта... но иметь дело с настоящей смертью, а потом вернуться - это совсем другое дело. Это ужасно".

Иссей покачал головой и слабо улыбнулся: "Ну и что? Люди умирают каждый день. Нам повезло, что мы вернулись".

"И мы вернулись после этого. Но это не значит, что мы просто забыли об этом". Он посмотрел на Иссэя: "У каждого из нас есть свой способ справиться с подобным. Ты можешь пока не обращать на это внимания и работать над своей мечтой о гареме, но в какой-то момент тебе придется с этим смириться. И поверь мне, чем раньше, тем лучше".

Иссей на мгновение задумался над словами блондина и почувствовал, как в глубине его сознания зарождается страх. Как бы ему ни хотелось сказать обратное, он понимал, что Наруто прав. Иногда в его голове всплывали воспоминания об улыбке Юумы и ее беззвучном разговоре, когда свет исчезал из его глаз. Он работал в клубе и выполнял все эти просьбы, чтобы отвлечься от своих мыслей.

Потому что ему казалось, что если он остановится хоть на мгновение... то начнет закручиваться.

Наруто начал возвращаться домой, но его остановил последний звонок Иссэя: "Подожди. Почему ты так спокойно ко всему этому относишься?"

Наруто оглянулся на него и пожал плечами: "Потому что я уже смирился с этим. Однажды".

Иссей остался один в парке, когда странный блондин ушел. Иссей в беспокойстве опустил голову и посмотрел в ту сторону, где его убила Юума. Он слегка вздрогнул, а затем снова сел на велосипед и поехал к месту назначения.

.

.

.

Продолжение следует...

http://tl.rulate.ru/book/105322/3736933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь