Готовый перевод Villain: Ultimate Mutation System in the Alternate World / Главный злодей: Система абсолютной мутации в альтернативном мире: Глава 59. Знакомство

— Почему мы повернули? — спросил Рейн, почувствовав, что грузовик свернул не на гладкое асфальтовое шоссе, а на грубую ухабистую дорогу.

Джордж жестом указал в сторону оживленного шоссе, где впереди находился контрольно-пропускной пункт. Патрульные машины останавливали автомобили, создавая длинную очередь.

— Если у тебя нет кожи и документов, это все равно что кричать всем, что ты монстр, — Джордж тяжело вздохнул, усталость навалилась на него, и ему захотелось поскорее вздремнуть.

Он ехал без остановки, и Рейн даже не дал ему передохнуть. Только сила воли заставляла его ехать так долго.

— Итак, куда мы едем? — спросил Рейн бесстрастным тоном. Он разделял логику Джорджа, поэтому решил просто согласиться с ним.

— Я знаю кое-кого, кто может нам помочь, — заявил он.

— Хорошо, только разбуди меня, когда мы приедем туда; солнечный свет меня просто убивает, — сказал Рейн, снова накрывая лицо тканью и продолжая дремать.

Он обнаружил, что эта раса Черепного дьявола не так уж слаба против солнца, но все равно время от времени ему хотелось спать.

Около 7:30 утра они прибыли в другое место: трейлерная стоянка, расположенная на поляне в окружении высоченных деревьев.

Обветренные временем и эксплуатацией трейлеры стояли аккуратными рядами, их металлические рамы блестели в утреннем свете.

Некоторые из них были украшены разноцветными занавесками или растениями в горшках, что придавало скромной обстановке нотку домашнего уюта.

Слабый ветерок шептал в ветвях, донося земной аромат хвои и влажной земли.

Несмотря на ранний час, можно было заметить признаки жизни: из нескольких труб лениво вился дымок, указывая на то, что некоторые жители уже проснулись и начали свой день.

— Неужели это мое новое место охоты? — Рейн заметил, что в округе было много людей. Если он сможет убить их всех, то непременно повысит свой уровень.

— Пожалуйста, не убивай здесь людей. Здесь живет моя знакомая, и она нам понадобится, если ты хочешь получить доступ в город, — объяснил Джордж.

— Но это место идеально подходит для убийств, — проговорил Рейн, его лицо с черепом было скрыто плотной одеждой и маской, скрывавшей его лицо. Однако напряженность в его голосе свидетельствовала о том, что он жаждет еще большего кровопролития.

Он был чудовищем, и вид множества людей пробудил в нем первобытный инстинкт убийства, заложенный глубоко в его ДНК.

— Слушай, нам нужно записать тебя в группу. После этого ты сможешь выполнять задания, в которых тебе будут попадаться люди, — объяснил Джордж.

Об организации, о которой он говорил, он узнал, когда Аннабель, его жена, была еще с ним. Это была скорее группа наемников, в которую принимали всех, кто хотел подзаработать.

В его планы входило записать Рейна в эту организацию, чтобы он мог получить удостоверение личности и другие средства.

— Зачем все это? — спросил Рейн, в его тоне слышалось раздражение. Все эти окольные пути приводили его в уныние.

Он знал, как важно хорошо заметать следы.

Но он не мог понять, зачем ему вообще вступать в эту организацию.

— Я знаю, о чем ты думаешь, и ты можешь считать себя сильным, но не стоит слишком недооценивать людей. Есть причина, по которой мы все еще находимся на вершине мира, — предупредил Джордж. — Кроме того, эта организация хорошо известна в подпольном мире, так что если ты будешь выполнять задания через них, тебя будут воспринимать как преступника, а не как настоящего монстра, — добавил Джордж, пытаясь изложить все плюсы и минусы вступления в организацию.

Услышав это, даже Рейн не смог придумать достойного ответа.

Дело в том, что люди по-прежнему жили мирно, несмотря на существование демонов.

Более того, многие из них вообще не замечали существования демонов, демонстрируя, насколько велико влияние людей в этом мире.

— Ладно, я тебя побалую, — сдался Рейн.

После парковки грузовика их сразу же встретила группа из десяти человек, вооруженных винтовками и дробовиками.

— Так это свободная страна, да? — прокомментировал Рейн.

— Что ты имеешь в виду? — Джордж поднял брови.

— Дай угадаю, граждане имеют право владеть мощным оружием? — Рейн усмехнулся.

— Конечно, имеют. В поправках говорится о защите благосостояния граждан от посягательств на наше право носить оружие.

«Я так и знал, у этого места много общего с моим старым миром», подумал Рейн. Он не мог не находить иронии в том, что даже в этом новом мире некоторые законы остались такими же.

— Эй, не суйтесь сюда без дела! — мужчина с рыжими волосами и колючей бородой заговорил, его акцент заметно отличался от беглой манеры речи Джорджа.

— Я здесь, чтобы увидеть Мелиссу. Я ее знакомый, — первым заговорил Джордж, опасаясь, что эти люди могут не так настроить Рейна и в итоге их убьют.

— Мелисса? — один из них поднял бровь. — Что вам от нее нужно?

— Это личное. Как насчет того, чтобы ты показал дорогу? — Джордж достал из кармана заначку и протянул ее человеку, который, судя по всему, был лидером. Независимо от мира, деньги были универсальным языком.

— О, вы хотите встретиться с мисс Мелиссой? Конечно, конечно, пойдемте со мной, — сказал лидер группы, и его отношение сразу же изменилось после принятия денег. Теперь он относился к группе Джорджа как к VIP-персонам.

«Жалкое зрелище», презрительно усмехнулся Рейн, как легко человек поддается влиянию бумажки.

С этим было покончено, Джорджа, Рейна и Уика проводили к трейлеру в дальнем конце. Он был больше остальных; на самом деле он выглядел как двенадцать трейлеров вместе взятых.

Когда Джордж и Рейн вошли внутрь, их встретил просторный интерьер, который не соответствовал скромному внешнему виду.

Соединенные вместе трейлеры создавали большое открытое пространство с различными комнатами, отходящими от центральной жилой зоны.

Стены были украшены самодельными украшениями, что придавало помещению уют и обжитость. В центре комнаты стоял удобный диван, напротив которого располагалась небольшая, но хорошо оборудованная мини-кухня.

Через окна в комнату проникал естественный свет, освещая пространство и придавая ему привлекательную атмосферу.

— Джордж, давно не виделись, — раздался женский голос из мини-кухни, и к ним медленно подошла женщина с дредами, смуглой кожей и сладострастной фигурой.

— Привет, Меллиса, — Джордж принужденно улыбнулся: у них двоих было непростое прошлое.

— А где Анна? — спросила Меллиса, обшаривая глазами комнату. Она прекрасно знала, что Джордж неравнодушен к дочери и всегда берет ее с собой.

— Ее здесь нет, — тяжело вздохнул Джордж.

Меллиса увидела это и поняла, что, должно быть, что-то случилось. Она знала, что Джордж не стал бы вести себя так без веской причины.

— Вы можете идти, эти двое – мои друзья, — приказала она, и люди, проводившие Джорджа и Рейна, кивнули, собираясь уходить.

— Присаживайтесь, — Меллиса жестом указала на длинный коричневый диван.

— Спасибо, — Джордж принял предложение, а Рейн последовал его примеру, не проронив ни слова.

Когда троица устроилась, наступила тишина, лицо Рейга было скрыто, так что Меллиса никак не могла его разглядеть.

— Ты ведь не человек, верно? — Меллиса обратилась с вопросом к Рейну.

http://tl.rulate.ru/book/105192/3963190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь