Перевод: Astarmina
Декан не обращал внимания на Цинь Сань Е и семью Цинь в целом. От его слов их лица побагровели от гнева и стыда.
Учителя, наблюдавшие за происходящим, были поражены. Наньгун Миан был исключительным человеком, но тем, кто на этот раз спровоцировал семью Цинь, был не он, а его сестра Хуан Цюань. А она даже не была ученицей академии.
Не слишком ли суров декан, который защищал постороннего человека?
Чего они не знали, так это того, что пока пререкался с семьей Цинь, он наблюдал за Е Цинем. Когда декан заметил в его глазах веселье, то понял, что на правильном пути.
Этот вопрос нужно было решить немедленно!
Кого волнует второй принц империи Тяньци? По сравнению с этим молодым господином тот был обычным крестьянином!
Естественно, декан недоумевал насчет того, как Е Цинь связан с Хуан Цюань.
Хоть он и был сбит с толку их отношениями, но принял правильное решение данного вопроса.
Заметив, что Цинь Сань Е слишком разъярен, чтобы говорить, декан продолжил:
— Хоть и доказано, что Цинь Цяньцянь виновна в этом, ее уже нет. Я не буду продолжать в том же духе, в ваших интересах так же опустить этот вопрос, иначе вы станете моими врагами.
Цинь Сань Е пребывал в ярости.
Законная дочь семьи Цинь была убита, а они даже не добились справедливости. В ответ им еще и угрожают. Можно ли в такой ситуации сохранить достоинство семьи Цинь?
— Ладно! — возмущенно сказал Цинь Сань Е. — Ты действительно нечто! Поскольку академия несправедлива, то...
— Хм? — Хуан Цюань снова наступила на него, прерывая разглагольствования.
Цинь Сань Е закашлялся кровью.
— И что теперь? — улыбнувшись спросила девушка.
— Хорошенько думай, прежде чем что-то говорить... — ответил Цинь Сань Е пристально посмотрев на нее.
Он намеревался сделать решительное заявление, но замолчал, ведь его жизнь была в руках Хуан Цюань.
Девушка раздраженно цикнула и подняла ногу, затем пнула его в сторону семьи Цинь.
Представители семьи Цинь, не осмеливаясь что-либо сказать ей, торопливо помогли Цинь Сань Е подняться на ноги.
Хуан Цюань посмотрела на них и сказала:
— Цинь Цяньцянь желала мне смерти, поэтому я убила ее. Ты ударил моего брата, поэтому я серьезно ранила тебя. На этом закончим. Я больше не причиню вреда твоей семье. Но если ты откажешься смириться с этим и продолжишь причинять неприятности, я собственноручно отправлю тебя на тот свет. В следующий раз я заберу ваши жизни. Когда вернешься, передай главе своей семьи мое послание. Вне зависимости от того, что он предпримет, я буду готова.
Поскольку Цинь Сань Е был серьезно ранен, а Хуан Цюань защищал декан, семья Цинь не могла противостоять ей. Они неохотно ушли, прихватив с собой тело Цинь Цяньцянь.
— Хорошо, этот вопрос решен. Все могут возвращаться к своим делам, — сказал декан преподавателям. Затем он обратился к Наньгун Миану и Хуан Цюань: — молодой господин Наньгун, барышня и это...
Он посмотрел на Е Циня, не зная, как к нему обратиться.
Наньгун Миан также повернулся к юноше, который все это время стоял рядом.
У него была красивая внешность и аристократические манеры, которые выдавали в нем выходца из состоятельной семьи. Такие люди обычно привлекали к себе внимание, но Наньгун Миан был сосредоточен на том, что произошло ранее, поэтому не заметил этого человека.
Теперь, когда все было решено, он вспомнил, что этот человек сопровождал его сестру.
— Кто вы? — осторожно спросил Наньгун Миан. — Какие у вас отношения с моей сестрой?
http://tl.rulate.ru/book/105173/3884683
Сказали спасибо 7 читателей