Готовый перевод Harsh Reality / Гарри Поттер. Суровая реальность: Глава 18

Тиберий Фабстер положил трубку. Его хорошая подруга только что узнала о Магии. Он собирался рассказать ей об этом уже несколько лет, поскольку мог сказать, что эта крепкая женщина открыта и принимает все необычные аспекты жизни. Сам он был волшебником, из длинного рода волшебников. В мир магглов и их армию он попал только после того, как Гриндельвальд стал угрожать миру. Гриндельвальд пытался использовать гитлеровскую армию маглов, чтобы проникнуть в Англию, но благодаря таким волшебникам, как Тиберий, которые объединились с маглами, чтобы остановить это, ему это не удалось. Он остался только благодаря обещанию, данному тому, кто спас ему жизнь.

Две недели назад умер его брат Абраксус. И это было хорошо, так как его брат был слишком связан с Волан-де-Мортом и его партией и даже заставил Люциуса присоединиться к ним, угрожая его матери, Аркадии. Она все еще не оправилась от того, что ей пришлось пережить от рук своего покойного мужа. Тиберий заставил ее согласиться на некоторое время уехать на континент. Он хотел бы сделать то же самое с Люцием. Может быть, он уже и молодой человек, но он все еще оставался тем мальчиком, которого заставили принять Знак, чтобы защитить свою мать, а затем жену и ребенка.

Тиберий знал, что под небольшим руководством Люциуса семья Малфоев снова станет предметом гордости. Он взял в руки маггловскую куртку, которую принес несколько недель назад. Он надел ее и вышел из дома, убедившись, что все заперто, а его палочка лежит в кармане. Он собирался объяснить Мардж столько, сколько сможет вынести, когда приедет туда. Он прошел по садовой дорожке и постучал в дверь. Мардж не сразу вошла внутрь.

Они прошли в гостиную, где на диване по-прежнему спал Гарри. Мардж присела в нижней части дивана, чтобы быть рядом с Гарри, а Тиберий сел в одинокое кресло.

"Как я уже говорила по телефону, Гарри совершил нечто очень необычное, - сказала Мардж, не зная, с чего начать. "Я спускалась по лестнице и упала на Риппера, он снова поставил мне подножку. Я не просто упала с лестницы. Я летела вниз. Это был Гарри. Он сделал что-то, что заставило меня парить, он немного светился. Я просто не понимаю. А еще он разговаривал со щенком, которого я ему подарила, и сказал, что ее зовут Медуза". Она поспешила уйти.

"Я должен тебе признаться". Тиберий сказал это прежде, чем смог успокоить ее тревогу.

Мардж нахмурилась: "Что ты имеешь в виду?"

"Я знаю, кто такой Гарри, потому что я сам такой же. Я волшебник, тот, кто может использовать магию. Так же, как Гарри сегодня, чтобы не дать тебе упасть". Он сказал ей, не уверенный в том, что его слова - лучший способ рассказать ей об этом.

"Магия? Волшебники?" - нахмурилась она, - "Как в тех книгах, которые вы мне даете?"

"Да, эти книги на самом деле написаны волшебниками и ведьмами, поэтому ты не найдешь их в книжных магазинах, так как они предназначены только для магического сообщества". Он нежно улыбнулся ей.

"Значит, Гарри тоже волшебник?" - спросила она, желая удостовериться.

"Да, он волшебник". Тиберий кивнул.

"А Петуния и Вернон знают об этом? А что насчет его родителей?" спросила она, желая узнать больше.

"Его отцом был Джеймс Поттер, он работал аврором в магическом мире. Считайте, что он был полицейским. Его жена, Лили Поттер, обучалась Заклинаниям и работала в Отделе тайн. Я также должен рассказать вам, как на самом деле умер Мэтью". Тиберий сказал, не уверенный, стоит ли ему рассказывать ей правду о ее покойном женихе.

"Что вы имеете в виду?" - спросила она.

Мафей спас мне жизнь, а в мире волшебников это очень важно, поэтому я выполнил его последнее желание - присмотреть за тобой". Темный волшебник, от которого прятались родители Гарри, был тем, кто послал своих последователей за мной. Мэтью спас мне жизнь, когда встал на пути проклятия, предназначенного для меня. Благодаря ему я смог сдержать и обезвредить троих, посланных за мной. Я бы хотел знать его как следует, ведь он показал себя храбрым и самоотверженным человеком". Он сказал ей: "Вскоре после моего переезда сюда родителей Гарри нашел Темный волшебник Волан-де-Морт, их двоих убили, но Гарри каким-то образом удалось выжить, и он смог победить Волан-де-Морта. Я верю, что он все еще где-то там". Он попытался объяснить ей.

"Значит, мы с Гарри оба потеряли дорогих нам людей из-за этого Волан-де-Морта?" - спросила она, глядя на спящего Гарри.

"Тибериус кивнул: "Да, многие люди потеряли из-за него тех, кого любили, но благодаря Гарри многие были спасены".

"Раз его мать была ведьмой, значит, Петуния и Вернон знают, что он волшебник. Вот почему они считают эту магию странной". сказала Мардж, снова немного разозлившись на брата и его жену. "Когда я доберусь до него, он пожалеет, что не родился на свет, как и Петуния. Неважно, насколько мы разные, у Гарри есть особый дар, и я надеюсь, что он последует примеру своих родителей", - добавила она.

"Я сделаю все возможное, чтобы вы стали его опекуном. Хотя это может занять некоторое время. Если у тебя еще будут вопросы о магии, спрашивай, и я отвечу. Я думаю, что мы оба должны быть здесь, чтобы помочь объяснить Гарри, что происходит и что он может сделать". Тиберий задумался на мгновение.

"У меня есть еще несколько вопросов, так почему бы тебе не остаться на ужин, а я задам их сейчас, пока он не проснулся. Если я смогу лучше все понять, он сможет не беспокоиться о наказании". Она начала задавать ему вопросы, узнавая все больше о волшебном мире, Хогвартсе и Волан-де-Морте.

http://tl.rulate.ru/book/105029/3699597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь