Готовый перевод Come Away, O Human Child / Прочь, дитя человеческое ( 9-1-1 ): глава 15

Он мучается предложением капитана Нэша три дня. Обсуждает это с Абуэлой, смотрит на это со всех сторон. А затем он снова обсуждает все это с Пепой, потому что, хотя у его бабушки никогда не было проблем сказать ему то, что он не хотел слышать, именно его тетя всегда усаживала его и заставляла слушать .

Он старается не слишком задумываться о том, что значит, что он никому из них не рассказал о своем решении жениться на Шеннон, пока они не зашли слишком глубоко, чтобы отступить.

К счастью, они оба согласны с внутренним инстинктом Эдди – с тем странным, насущным чувством правоты, принадлежности, которое он почувствовал на стоянке 118-го шоссе – что условия, которые предлагает Нэш, слишком хороши, чтобы от них отказаться. Даже если добавить к этому 24-е и 48-е часы, часы намного лучше совпадают с графиком Кристофера, чем все, что он может получить на Станции 6. Когда подруга Адрианы подтверждает, что в этом районе есть несколько приличных домов для аренды в ценовом диапазоне Эдди… ну. Это несложно.

Абуэла сидит с ним за кухонным столом, когда Нэш звонит в конце недели, обхватывает его мягкую, обветренную руку и сжимает его пальцы, когда он официально присоединяется к 118. Улыбка, озаряющая ее лицо, ослепляет, ее глаза сияют. со счастьем для него. Как только он кладет трубку, договорившись прийти и подписать документы на следующий день, она подхватывает его на руки и чмокает его в лоб. «Эдмундо, Эдмундо, как чудесно! Мои мальчики, мои дорогие мальчики, вы здесь, чтобы остаться, спасибо Диосу! Спасибо, спасибо.

«Абуэла», — говорит он со смехом, его глаза немного жгут, и теплота наполняет все его существо от ее счастья.

«На этой неделе мы найдем тебе дом — все мои друзья из церкви предложили тебе помочь с переездом. И тебе не стоит беспокоиться о Кристофере! Я могу наблюдать за ним, когда вам это понадобится, и сколько бы времени я вам ни понадобился. Мы возьмем на себя все заботы, пока вы не сможете разобраться с уходом за ребенком. Ах, нам следует отпраздновать! Что бы ты хотел съесть сегодня вечером?»

Эдди только качает головой, благодарность и любовь переполняют его, пока он не думает, что может взорваться. Это странно — на первый взгляд слова, слетающие из уст его бабушки, точно такие же, как те, которые повторяли его родители снова и снова. Однако для ушей Эдди они звучали совершенно по-разному. В голосе бабушки он слышит только счастье и любовь к нему, любовь к сыну, тогда как его родители, казалось, всегда только осуждали и неодобряли. Абуэла спешит его успокоить, избавить его от всех тревог. Его родители только еще больше беспокоили его . Абуэла предлагает ему свой дом, свою помощь, свое время и ничего не просит взамен, ничего не имеет против него, чтобы использовать его позже. За помощь его родителей всегда, всегда приходилось платить.

Абуэла дает ему свое понимание и поддержку. Встречает его на его условиях и никогда не заставляет его чувствовать себя маленьким или неспособным. Его родители лишь пытались понять и поддержать его на своих условиях. Только всегда хотелось понять и поддержать его на своих условиях.

Внезапно он хватает руку Абуэлы и целует ее костяшки пальцев, огрубевшие от многолетней работы и слегка опухшие от артрита. «Спасибо», — горячо шепчет он. «Абуэла, спасибо . Для всего. Я бы никогда не смог зайти так далеко без тебя и Пепы».

Лицо Абуэлы смягчается, и она касается его щеки свободной рукой. — Ты бы сделал это, нието. Пожалуйста, не сомневайтесь в этом. Ты намного сильнее, чем когда-либо позволял себе поверить, Эдмундо. Вы бы сделали все необходимое, чтобы дать вашему сыну жизнь, которую он заслуживает». Она постукивает пальцем по кончику его носа. «Но, как оказалось, вам не обязательно делать это без нас. Итак, я задал вам вопрос! Что бы ты хотел съесть сегодня вечером, чтобы отпраздновать чудесную новость?»

*

Позже тем же вечером он сидит в гостиной со своим ноутбуком и просматривает некоторые списки, которые ему прислал друг Адрианы. Кристофер и Абуэла вместе хихикают на кухне, пока Абуэла кладет маленькое круглое печенье, еще теплое из духовки, на блюдо с сахарной пудрой и позволяет Кристоферу раскатать его, чтобы покрыть им. В доме пахнет теплой ванилью и поджаренными орехами пекан, Абуэла подпевает радио на испанском, и на мгновение Эдди чувствует себя так, будто ему снова десять лет, и он сидит в доме Абуэлы в Техасе с кольцом сахарной пудры во рту и сердце свободно от каких-либо проблем.

Даже когда он приходит в себя, трудно не чувствовать надежды. Через пару недель он выйдет на 118-й – все его планы, все его жертвы, время, которое он провел вдали от Кристофера, стресс от составления бюджета и экономии, чтобы выжить, пока он не закончит академию… это все собираемся вместе. Он еще не вышел из леса. Отнюдь не. Но свет в конце тоннеля — это определенно дневной свет, а не приближающийся поезд.

Ему еще многое предстоит решить. Ему нужно найти им жилье и переселить их. Ему нужно закончить перевод Криса к новым врачам, зарегистрировать его в школе. Ему нужно найти какой-нибудь детский сад или программу послешкольного ухода… Абуэла и Пепа были рядом с ним на протяжении всего его обучения и уже сказали ему, что будут продолжать помогать Кристоферу, пока он по-настоящему не освоится. Однако он знает, что несправедливо все время полагаться на них. Пепа, например, все еще работает. А Абуэла… его абуэла здоровее, чем любая человеческая женщина в ее возрасте. И сильнее. Оборотням может быть далеко за девяносто или сто лет, прежде чем разрушительное воздействие времени начнет по-настоящему проявляться. Однако ген оборотня не является источником вечной молодости. Абуэла в отличной форме и здорова для женщины восьмидесяти лет, но она все еще женщина восьмидесяти лет. Ей не следует гоняться за семилетним ребенком… даже если этот семилетний ребенок на самом деле не такой быстрый.

Однако ему придется положиться на нее и Пепу, по крайней мере, поначалу. Пока он не получит несколько зарплат, не сможет немного накопить свои сбережения и найти достойный уход за детьми. Не в первый раз он испытывает искушение позвонить Шеннон.

Он не уверен, почему он этого не сделал. Ей хотелось бы знать, не так ли? Что он и Кристофер навсегда покинули Техас… что они были здесь, в Лос-Анджелесе. По крайней мере, ей хотелось бы знать, где ее сын, даже если она не хотела видеть Эдди. Не так ли?

Не так ли?

Нет. Нет, он точно знает , почему не позвонил Шеннон.

Если он не позвонит ей, она не сможет сказать ему, что не хочет его видеть. Не хочет видеть сына. Если он не позвонит ей, он все еще может надеяться, что ей просто нужно еще немного времени. Он все еще может притвориться, что знает, что она когда-нибудь вернется к нему. Что они снова станут семьей. Что у Криса снова будет мама. Эдди вернет своего партнера. Он все еще может сказать себе, что это временно.

Что это был за научный эксперимент… с кошкой в ​​коробке и что-то вроде того, что она одновременно жива и мертва, пока ты не смотришь? Он не может вспомнить, как это называется. Но он чувствует себя тем котом. Пока он не попытается поговорить с Шеннон, она не сможет перерезать последнюю нить, связывающую их вместе. Даже если какая-то его часть – небольшая часть, но с каждым днем ​​становится все громче и настойчивее – говорит, что ему нужно знать, вернется ли она когда-нибудь. Он заслуживает ответа, так или иначе. Кристофер так или иначе заслуживает ответа.

Он просто не уверен, каким должен быть этот ответ.

Ради Кристофера он хочет, чтобы Шеннон вернулась к ним. Кристофер больше не говорит о ней так часто, как когда она впервые ушла, больше не спрашивает Эдди, когда мама будет дома, когда он укладывает его спать на ночь… но Эдди не настолько глуп, чтобы думать, что это означает, что его сын не подумай о ней. До сих пор не любит ее. Не хочет, чтобы их семья снова была целой. Он хочет, чтобы Шеннон снова стала частью жизни Кристофера.

Хочет ли он , чтобы она снова стала частью его жизни? Хочет ли он, чтобы их брак был успешным? Он оставался верным все время, пока они были в разлуке, — он никогда даже не смотрел на другую женщину с чем-то большим, чем мимолетным одобрением. Его родители (те же родители, которые ругали его, когда Шеннон забеременела, и почти тащили его в ближайшую церковь, чтобы сделать «благородный поступок») хотели, чтобы он попросил о разводе и нашел кого-то другого. Кто-то, без сомнения, предварительно одобренный ими… респектабельный волк из респектабельной семьи, выбранный по предпочтениям своих родителей, а не его. Но Эдди никогда не поддавался искушению.

Он любил Шеннон. Он имел в виду именно это, когда давал свои клятвы, когда обещал любить и лелеять ее, в болезни и здравии, в хорошие и плохие времена. Он знает, что не сдержал своего слова, что не был для нее партнером , как обещал. Но он не ввел ее в заблуждение намеренно. Он не солгал, когда надел кольцо ей на палец. Он любил ее — он действительно верил, что будет любить ее до конца своей жизни. Он все еще любит ее. Она подарила ему Кристофера. Даже если все остальные аспекты их отношений рухнут, он всегда будет любить ее за это.

Однако, как бы банально это ни звучало, он больше не уверен, что любит ее . Не совсем. Он не уверен, что у них когда-либо была такая длительная любовь, такая, которая могла расти, расширяться и приспосабливаться к изменениям, через которые они неизбежно прошли. Может быть, если бы они не ждали ребенка в таком раннем возрасте, может быть, если бы им пришлось дольше оставаться вдвоем, может быть, даже если бы Эдди хватило ума отобрать их от своих родителей до рождения Кристофера, может быть, связь между ними могла стать такой. Возможно, нет. Возможно, они бы всегда разошлись. Эдди уже не тот человек, которым он был, когда любил Шеннон настолько, чтобы поверить в обещания, которые он дал ей у алтаря. И Шеннон тоже. Даже если бы он не пошел в армию, если бы он не оставил свою семью, чтобы сражаться и истекать кровью в другой стране, он не был бы тем же человеком.

Он не может существовать в этом подвешенном состоянии вечно. В конце концов, ему придется поговорить со своей женой и выяснить, куда они пойдут дальше. В конце концов ему придется понять, скучает ли он по своей жене или, скорее, по своему родителю . В конце концов, ему придется выяснить, где они находятся.

Однако в конечном итоге это не прямо сейчас. Прямо сейчас ему нужно подготовиться к своему первому дню с 118, и этот загадочный маг, капитан Нэш, считает, что Эдди станет для него идеальным партнером.

* * *

Бак заходит в пожарную часть, его рабочая сумка перекинута через плечо, а на сгибе другой руки он держит небольшую коробку из пекарни рядом с квартирой Эбби. Ежемесячное приношение пирожным наступит через несколько дней, но он не видел ни одного из них уже две недели. Он уверен, что родился новый ребенок, и каждые несколько дней приносит семье небольшие подарки. Ничего экстравагантного, просто есть что сказать, что он думает о них. Он оставляет коробку на двухъярусной кровати, ближайшей к одному из вентиляционных отверстий, которые Иса и Нобб предпочитают передвигаться незамеченными, и какое-то время просто стоит в затемненной комнате, вытирая лицо руками.

Его мысли уже три дня ходят по кругу.

Мэдди здесь. Мэдди здесь . Его сестра вернулась к нему спустя столько времени. Даже если он не знает, как долго она пробудет и почему именно она пришла именно сейчас… Мэдди здесь . Он не может полностью уложить в этом голову. Одно из его самых пылких желаний, одна из его самых отчаянных надежд сбылось, и Бак почти не знает, что делать с бурлящей внутри него мешаниной эмоций. Радость от того, что его сестра вернулась в его жизнь, что его самый худший страх – страх, что он не увидит ее снова до того, как проклятие нанесет на него ответственность – не сбудется сейчас, несмотря ни на что. Печально, что ей потребовалось так много времени, чтобы протянуть руку помощи, что у него осталось так мало времени, чтобы наладить отношения между ними. Страх, что она снова уйдет, не сказав ему почему , что однажды утром он проснется, а она просто уйдет.

Чуть ниже кипят гнев и негодование, от которых он не может избавиться. Злость на то, как она только что его привидела. То, как она ни разу даже не отправила ему сообщение «делаешь добро, как дела?» ответ на все его открытки, которые она, очевидно, получала все это время. Гнев на то, что она только что оставила его с их родителями, ушел из его жизни ради Дуга , когда она узнала, какими были их родители, когда она знала, как они с ним обращались.

Злость из-за того, что она никогда не говорила ему, почему они такие, какие есть, хотя знала, как сильно это его ранило.

В этом вся суть, не так ли?

Они никогда не говорили о Дэниеле. Они никогда не говорили о том, что Бак знает о нем, или о том, что Мэдди помогла их родителям скрыть существование Дэниела. Бак не часто думает о своем брате. Конечно , у него бывали моменты, когда он задавался вопросом : каким он был, как выглядел, каким человеком он мог бы быть. Он помнит, как сидел под звездами в Монтане или на пляже в Перу и задавался вопросом, одобрил бы Дэниел сделку, которую заключили их родители, чтобы попытаться спасти его жизнь, или же он пришел бы в ужас и рассердился из-за Бака. Иногда он задавался вопросом, любил бы Дэниел его так же сильно, как Мэдди, когда они росли, если бы они были близки.

Иногда ему хочется ненавидеть своего брата. Хочет ненавидеть этого человека, о котором он не помнит, за тот простой факт, что его родители пользовались любовью и преданностью до такой степени, что они были готовы пожертвовать им, чтобы спасти Дэниела. Он хочет ненавидеть своего брата за то, что тот — подменыш.

Логично, что Бак знает, что ни одно из этих чувств не имеет… смысла. Не то чтобы его брат просил родителей заключить незаконную сделку с Фейри, чтобы спасти ему жизнь. И неважно, что Мэдди всегда была самым сильным и безопасным человеком, о котором он только мог подумать, она всегда казалась ему выше жизни… она была ребенком, когда умер их брат. Логично, что Бак знает, что она ни за что не пошла бы против воли их родителей, когда была маленькой. И как она могла бы поднять этот вопрос, когда они стали старше, даже если бы захотела? Она не знала – не знала – о проклятии. Она бы рассказала ему, рассказала бы ему все, если бы знала. Логично, что Бак это знает.

Логика на самом деле не помогает бурлящей массе эмоций, болезненно бурлящих в его груди.

Все это тяжело стоит между ним и его сестрой… и это даже не касается вопроса о том, почему именно Мэдди пришла к нему сейчас. Бак не глупый. Он не гений, и он знает, что у него настоящая проблема с эмоциональным интеллектом… но он не тот тупой спортсмен, которого, как он знает, многие люди видят, когда смотрят на него. В голосе Мэдди была целая история, когда она сказала ему, что наконец-то рассталась с Дугом, и Бак не упустил из виду, как его сестра по ночам накладывает свои собственные защитные заклинания на его защиту, а также то, как она отшатнулась от него в мгновение ока. несколько раз, когда он случайно напугал ее. У него множество подозрений, и большинство из них вызывают у него ярость . Он знал. Он знал, что Дуг никуда не годится и не будет любить Мэдди так, как она того заслуживает, даже если бы он не смог сформулировать это, когда они впервые встретились. Но Боже, он никогда не думал, что Дуг действительно может прикоснуться к ней. Может причинить ей вред . Он никогда бы не позволил Мэдди прекратить общение, если бы думал, что ей угрожает реальная физическая опасность.

Мэдди пока не хочет об этом говорить, а Бак пытается уважать ее желание. Пытается довольствоваться осознанием того, что Мэдди пришла к нему, что он теперь может обеспечить ее безопасность. Он может постараться убедить ее остаться с ним, позволить ему встать между ней и любым, кто хочет причинить ей вред, всеми своими защитой, всей своей магией, всей своей силой. Возможно, в конечном итоге они смогут обойти и Дэниела. Хотя это проблема будущего. Прямо сейчас он просто хочет наслаждаться возвращением сестры в свою жизнь до тех пор, пока она ему позволит.

Он заходит в пожарную часть и наклеивает на лицо улыбку, которая превращается в дерзкую ухмылку, когда несколько уходящих сотрудников смены С спрашивают его, отправит ли он фотографию для благотворительного календаря в этом году. — Я имею в виду… было бы преступлением не сделать этого, ты не думаешь? — спрашивает он, подмигивая, жестикулируя вверх и вниз по туловищу одной рукой. Мартинес добродушно стонет, а Эддисон его отталкивает. Он наклоняется к ним, затем оборачивается и видит Хен, Чима и Бобби, собравшихся у подножия лестницы, ведущей на чердак. Чим тоже стонет, когда Бак прихорашивается по поводу результатов своего DXA-сканирования (и, эй, он полагает, что ему разрешено прихорашиваться… он чертовски много работает для своего тела, и все цели этого месяца выглядят чертовски хорошо, если он сам так говорит).

Он позволяет себе привычно подшучивать над Чимом и Хен и чувствует, что в нем поселяется некоторое беспокойство. Это то, что ему нужно – хорошая, надеюсь, в основном без происшествий, нормальная смена.

Конечно, именно тогда Хен и Чим останавливаются, слегка наклоняясь вокруг него, чтобы посмотреть на что-то позади него. «Хорошо, это красивый мужчина», — говорит Чимни, поднимая брови вверх.

«Где ложь?» Хен соглашается. — А мне нравятся девушки.

Бак в замешательстве хмурится и поворачивается, чтобы посмотреть на того, кто привлек их внимание.

То есть, рассеянно отмечает он, это почти несправедливо красивый незнакомец в раздевалке. Мужчина стоит у (странно… странно, правда? Бак всегда думал, что это странно, но никто об этом ничего не говорит) стеклянной стены раздевалки, переодеваясь в форменную рубашку. Даже находясь на другом конце комнаты, Бак чувствует в себе ту непохожесть , которая отличает его от человека. Однако это не искра молнии прирожденного мага, не тепло пылающего огня ведьмы или потрескивающий громовой рев колдуна. Мужчина каким-то образом кажется более приземленным, одновременно естественным и потусторонним, и Баку внезапно интуитивно вспоминаются широкие луга ранчо, на котором он когда-то работал, ощущение скачка по земле, в то время как небо бесконечно простирается над ним.

Это задыхается, кружится голова. Его магия, все еще дикая и пугливая из-за летней жары и суматохи последних нескольких дней, дрожит внутри него. Важный. Вот-вот должно произойти что-то важное, и он не может вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя таким сбитым с толку, таким потрясенным.

Он подавляет все это, заставляет себя сохранять спокойствие и делает глубокий вдох. Это… это не то, что ему сейчас нужно. Это так далеко от того, что ему сейчас нужно.

— Кто это, черт возьми? он спрашивает.

*

Его зовут Эдди Диас. Он награжденный ветеран армии. Оборотень. Он относительно новичок в Лос-Анджелесе, и Бобби вытащил его из шестерки по причинам, которые Бак даже не удосужился понять. Он полагает, что Диас достаточно дружелюбен… немного тих, но он думает, что в этом отношении он, возможно, просто привык к Курице и Чимни.

Никаких обычных махинаций с новым новичком — никто не отправлял Диаса в погоню за несуществующим оборудованием, никто не заваливал его кофе, не заставлял полировать пожарные машины зубной щеткой или чем-то еще ( окей, да, Бак знает, что ему следовало знать лучше, чем просто признать , что это было то, что он должен был сделать, но он утверждает, что Чим несправедливо воспользовался своим беспокойством по поводу новой работы в тот день). Немного обидно, что Хен, Чимни и Бобби, похоже, сразу же перешли к «принятию» Диаса, но Бак знает, что у него нет опоры, на которой можно было бы стоять… не тогда, когда он тот, кто пытается удержаться. расстояние между ними уже два года.

Он знает, что ведет себя угрюмо и более недружелюбно, чем заслуживает Диас, даже несмотря на то, что в основном он прикусывает язык и просто молчит. Он видит взгляды, которые Хен и Чим бросают на него, маленькую обеспокоенную морщинку на лбу Бобби. Сам Диас за день бросил на него не один хладнокровно-оценивающий взгляд, а Бак старается не ощетиниться и не огрызнуться, как территориальная собака. Диас на самом деле не сделал ничего, кроме того, что был вежливым и действительно (действительно, действительно, до ярости) компетентным.

Это просто много. Это сразу много перемен, помимо Мэдди и того, что, по его мнению, он знает о том, что привело ее в Лос-Анджелес, и необработанного, необсуждаемого веса его старшего брата, нависшего над его и Мэдди головами, и наблюдения за Хен, Чимом и Бобби. вести себя так, будто Эдди Диас всегда был частью команды, когда Бак пытался идти по канату между тем, чтобы подойти слишком близко и уйти слишком далеко, и Диасом поправлял его в поле, а также чувствовать себя своего рода засранцем из-за того, что он был Раздраженный Диас поправил его, потому что, конечно, Диас должен поправить его, если он делает неверный звонок, который может испортить результат для их пациента, и, и, и…

Он движется по спирали и знает это. Он просто не может это остановить. Магия Бака вызывает зуд, покалывание под кожей, с чем он обычно прекрасно справляется — это всего лишь побочный эффект того, что он чертовски настроен на магию вокруг него, просто то, с чем ему приходится справляться, но он уже настолько не в себе. -баланс.

Поэтому, когда он оказывается в спортзале пожарной части с Диасом и Чимом, а Диас просто продолжает говорить , давать советы и подшучивать над Чимом, у него хватает наглости упомянуть об Эбби (и, по крайней мере, Чим выглядит немного виноватым в углу комнаты Бака). глаз, но, ох, они поговорят об этом позже… это дело Бака, Чиму не следует обсуждать это с незнакомцем). Бак… Бак немного теряет хладнокровие.

Ладно, он сильно теряет хладнокровие.

Он… ладно, он какой-то неразумный. Если он честен. И Диас не реагирует ни на один из полудюжины способов, за которые его, безусловно, можно было бы простить. Просто сохраняет тот же спокойный, невозмутимый внешний вид. Напоминает Баку, что они в одной команде, и независимо от того, хочет он того или нет, заставляет Бака чувствовать себя ростом примерно на два дюйма. Недостаточно заставить его извиниться… но он выскальзывает из спортзала под разочарованным взглядом Бобби и, не отрывая глаз от пола, уходит в комнату с койкой.

В это время дня здесь никого нет, и он почти уверен, что Хен помешает ему, если увидит, что кто-то направляется туда. В этом отношении Хен хорош… лучше, чем он заслуживает на данный момент. Он стонет про себя и несколько раз проводит руками по лицу, прижимая костяшки пальцев к глазам, пока не видит маленькие вспышки цвета за закрытыми веками.

"Хорошо. Должен сказать, я не поверил Айседоре и Ноббу, когда они сказали, что ты можешь быть таким же капризным, как и другие большие люди, но это было весьма показательно.

Эти слова сопровождаются тихим стуком по кровати рядом с ним, и матрас слегка прогибается под небольшим грузом. Бак шевелит руками и обнаруживает, что Тобин сидит рядом с ним на кровати и смотрит на него немигающими золотыми глазами.

— Эй, — вздыхает он, слегка опустив голову. — Ты это слышал, да?

— Трудно не заметить, да. В тоне домового нет осуждения, но Бак все равно вздрагивает.

«Я должен извиниться, не так ли?»

«Не помешало бы», — приятно соглашается Тобин. Он подтягивается и садится, скрестив ноги, рядом с Баком, кладя сморщенную руку с длинными пальцами на колено Бака. — Ты был не в себе с тех пор, как пришел сегодня утром. Здание это чувствует. Мы можем это почувствовать. Что привело наших больших людей в такое состояние?

Бак грубо сглатывает, лишь качая головой. «Это были тяжелые несколько дней, Тобин. Происходит много семейных дел, а потом я прихожу сюда и вижу этого нового парня, я просто… — Он замолкает, прикусывая внутреннюю часть щеки. Тобин любезно спрашивает о нем, но это не то, что ему следует навязывать пирожному... особенно, если у него есть новый малыш, о котором нужно заботиться.

Тобин смотрит на него, все еще успокаивающе поглаживая его по колену. «Тебе позволено быть человеком, парень. На самом деле особого выбора в этом вопросе у вас нет. То, что вы только что сказали там, это не вы. Не совсем. Если мистер Диас не понимает этого, то, возможно, ему здесь не место. Однако ты должен извиниться.

Бак усмехнулся и сплел пальцы вместе. — Да, — говорит он тихо. "Да, знаю." Он снова качает головой и улыбается пирожному. Впервые сегодня это похоже на настоящую улыбку. — Итак, ребята, я давно вас не видел… Я решил, что Нетти родила ребенка?

Морщинистое лицо Тобина расплывается в широкой ухмылке, белый пушок его бровей дрожит от едва сдерживаемого восторга. «Да! О да, парень, и они прекрасны ! У Нетти все в порядке, а крошка уже растет, как сорняк.

«Это здорово, Тобин. Я рад за вас, ребята», — говорит Бак и говорит это от всего сердца. Ухмылка домового становится еще шире, и он бросает взгляд на одно из больших вентиляционных отверстий на стене.

«На самом деле… поскольку здесь только ты». Он встает на кровать и немного повышает голос. — Нетти, дорогая? Это безопасно, моя роза. Почти сразу по ту сторону вентиляционного отверстия раздается шорох, и удерживающие его винтики начинают сами откручиваться. Тобин снова поворачивается к Баку, его грудь наполняется гордостью и счастьем. «Хотите познакомиться с нашим новым малышом?»

* * *

Эдди проводит первую половину утра, думая, что его каким-то образом разыграли.

Честно говоря, он ожидал, по крайней мере, немного критики. Ничего особенного — капитан Нэш, похоже, не из тех, кто терпит настоящую дедовщину, и он до сих пор рад видеть, что его инстинкты насчет этого человека верны, — но он попадает в ситуацию, где высокое давление и тесное общение являются настройками по умолчанию. Он знает, как это происходит. До сих пор он был приятно удивлен приемом в 118… за одним ярким исключением.

Эван Бакли — Бак , по мнению всех остальных, — если честно, не был ужасен. Это не значит, что он проверяет плечо Эдди, когда тот проходит, или отказывается слушать его в поле, или что-то в этом роде. Парень явно недоволен тем, что Эдди здесь, и не пытается это скрыть. Что не было бы ужасно, и Эдди не сталкивался с этим раньше, кроме…

Это тот парень, с которым Кэп хочет, чтобы Эдди стал партнером?

Этому парню, как сказал Бобби, не нужен куратор? Неужели нельзя было не понравиться?

Бак выглядит как любой кошмарный кошмар, с которым Эдди пришлось столкнуться в старшей школе и в армии. Дерзкий. Самоуверенный. Красивый и прекрасно осознает этот факт. Практически ссыт на вещи, чтобы пометить свою территорию. У него было почти искушение отвести Бобби в сторону и сказать ему, что он ни за что не сможет стать партнером Бака после первого звонка. Его остановили две вещи.

Первое: это определенно не будет хорошо выглядеть в его первый день здесь. Бак не делает ничего открытого, и Эдди, черт побери, не нужно бегать и сплетничать с директором из-за того, что ребенок ведет себя грубо на детской площадке.

Второе: он не… на самом деле уверен, что Бак похож на любой кошмарный кошмар, с которым Эдди приходилось сталкиваться в старшей школе и в армии. Хен и Чимни, кажется, находят угрюмость и раздражительность удивительными, и они оба отвели его в сторону, чтобы заверить, что Баку просто нужно немного потеплеть к нему. Эдди никогда не встречал настоящих тупоголовых кошмаров, которых защищали такие люди, как Хен Уилсон. А учитывая то, что Чимни рассказал ему о недавнем разрыве Бака, судя по тому, как говорил Чим, это были первые по-настоящему серьезные отношения Бака. Он видит, как тот, кто все еще не оправился от чего-то подобного, может наброситься на удобную цель.

Однако это не значит, что он собирается просто стоять и принимать это.

Это приводит его туда, где он сейчас находится… зависает у двери в комнату с койками, размышляя, хочет ли он сделать это сейчас или нет. Вероятно, ему следует дать парню немного времени, чтобы остыть после их почти противостояния в спортзале, но, честно говоря? Эдди не собирается ходить на этой работе на яичной скорлупе. Если он и Бак не смогут отложить в сторону свои разногласия и работать вместе, он скорее выяснит это сейчас , чем посреди пожара из пяти тревог. Бобби пообещал, что не будет возражать Эдди, если его план объединить их не сработает, и все, что он видел сегодня, говорит ему, что капитан сдержит свое слово.

Приняв решение, он легко открывает дверь и проскальзывает в комнату, привычка всей жизни заглушает его шаги. Он делает вдох, чтобы позвать Бака, но почти в тот же момент звук застревает у него в горле. Бак не один в комнате с койкой. Бак совсем не один в комнате с койками.

« Кристофер переворачивал крышку ». Мысль лениво проносится в его голове, тут же исчезает, когда его глаза расширяются, и он замечает, что да, это пара пирожных, сидящих на каждом из широких плеч Бака. Эдди никогда их не видел, но существа, цепляющиеся за Бака, не могут быть ничем иным. Они быстро болтают с Баком и друг с другом, что-то о латте с тыквенными специями, и у Эдди чуть не отвисает челюсть, когда он понимает, что на кровати рядом с Баком сидят еще два пирожных. Эти двое выглядят старше, а женщина держит невероятно крошечный завернутый сверток, чтобы Бак мог его увидеть, и это не может быть так, как он выглядит, потому что Эдди никогда не слышал, чтобы домовой охотно позволял человеку увидеть их…

— Хотите подержать ее? — спрашивает домовой с узелком, перекидывая через плечо густую косу белоснежных волос.

— Я… ты уверен? — спрашивает Бак, и Эдди переводит взгляд на его лицо, когда он говорит, потому что… это не похоже на того парня, который весь день кряхтел, вздыхал и лаял на него. Тон Бака мягкий, удивленный, благоговейный, и он смотрит на крошечный сверток одеяла в руках домового, как будто это что-то редкое и драгоценное.

Другой взрослый домовой смеется, обнимая жену за плечи и прислоняя голову к ее. «Твои руки будут самыми надежными в мире после наших, парень. Конечно, можешь!

При этом Бак закусывает губу, наклоняет голову и быстро моргает, прежде чем коротко и резко кивнуть. Он помогает двум молодым пирожным спуститься со своих плеч и медленно, осторожно протягивает одну руку, сложив ладонь в чашечку. Эдди внезапно охватывает чувство, что он не должен быть свидетелем этого. Технически, он действительно не должен… Домовые общеизвестно скрытны и застенчивы, очень избирательны в отношении того, кому они позволяют даже видеть себя, не говоря уже о том, с кем взаимодействовать. Но он боится, что если пошевелится, то привлечет чье-то внимание. И он… он понимает, что не хочет портить этот момент ради Бака. Не хочет ему все портить.

Мать-брауни встает на ноги и осторожно кладет ребенка на руку Баку, немного воркуя, когда раздается тихий крик, который Эдди слышит только потому, что он волк. Мгновенно Бак подхватывает другую руку и медленно, медленно поднимает ладони, прижимая их к груди. Ребёнок не может быть даже на всю длину одного из его пальцев, и он выглядит так, будто едва осмеливается дышать.

— Эй, — шепчет он, его голос мягче и нежнее, чем Эдди слышал за весь день. «Эй, ты разве не идеален? Разве ты не такой идеальный?» Малыш-брауни снова сопит, а затем, кажется, успокаивается с тихим вздохом. «Я знаю, что она выберет себе имя, когда подрастет, но как ты ее будешь называть до тех пор?»

«В колыбели ее звали Клевер», — говорит мать, слегка посмеиваясь. — Из-за этого Иса и Нобб чуть не подрались, скажу я вам. Двое молодых пирожных прижимаются к бокам Бака и выглядят смущенно.

«Все было не так уж и плохо», — говорит одна из них, накручивая прядь волос на палец.

«Да, мы просто хотели хорошее имя!» говорит другой.

— Клевер, — повторяет Бак. «Привет, Клевер, я Бак. Надеюсь, мы станем хорошими друзьями». Он улыбается маленькому пирожному — яркая, открытая улыбка, теплая и яркая, как чистый солнечный свет.

Эдди откидывается назад. Медленно. Тихо, используя все возможности скрытности, которые дает ему его природа. Он сможет поговорить с Баком позже.

И он может отложить суждение еще немного.

* * *

Тобин и Нетти позволяют ему обнимать маленькую Кловер, пока она не начинает сопеть и хныкать, требуя еды, а затем вся семья устремляется обратно в вентиляционные отверстия. Нетти предлагает ему наклониться, когда он осторожно возвращает ей ребенка, чтобы она могла постучать пальцем по кончику его носа и поцеловать его в щеку.

— Будь хорошим, Эван Бакли. Не позволяй тому, что ты несешь, отягощать твое сердце и скрывать это», — шепчет она. — Вы знаете, мистер Нэш не взял бы на борт мистера Диаса, если бы мы не были порядочными людьми. Она наклоняется в сторону и нежно тянет его за мочку уха. Бак склоняет голову набок и кивает.

— Я знаю, — вздыхает он.

«Тогда ты знаешь, что тебе следует делать», — говорит она, прежде чем поцеловать его в другую щеку и последовать за Тобином к вентиляционному отверстию. Иса и Нобб весело машут руками, а Бак остается один в своей койке со своими мыслями. Большинство из них сосредоточено на том факте, что он весь день вымещал свое разочарование на Диасе. Не новичок виноват в том, что Бак сейчас чувствует себя таким же устойчивым, как башня Дженга.

К счастью, от унизительного испытания признания того, что он был придурком, и извинений его спасает сработавшая сигнализация.

К сожалению, как только они с Бобби войдут в дом пациента, Бак может сказать, что у него будет полторы головной боли.

Это место выглядит так, будто здесь взорвалось несколько музеев — манекены, одетые в военную форму, витрины, полные оружия, боеприпасов, наконечников стрел и вещей, которые Бак даже не узнает, и все это беспорядочно расставлено вокруг мебели, книжных полок и шкафов для документов. Пронести сюда каталку будет кошмаром. Обереги дома шипят на коже Бака, настолько мощные, что, вероятно, причинят боль, если активируются против него. Амулеты на его и Бобби значках вспыхивают, когда они переступают порог, и обереги уступают им место как лицам, оказывающим первую помощь, имеющим законное основание для входа и без каких-либо злых намерений.

«Пожарные и спасатели», — кричит Бобби, оглядывая место. "Привет?"

«Я снова здесь! Помоги мне!" голос перезванивает, и они спешат дальше в дом.

— Какой-то милиционер? — риторически спрашивает Бак, следуя за Бобби. Он понятия не имеет, где находятся выключатели света, стены, увешанные плакатами, схемами и теневыми ящиками. Вздохнув, он щелкает пальцами, и над их головами материализуется шар яркого света. Бобби кивает в знак благодарности и снова зовет пациента.

«Не могу сказать, откуда этот голос», — бормочет он.

— Назад сюда, — снова кричит хозяин, и для ушей Бака его голос звучит слабее. Наконец они открывают дверь рядом с гостиной и обнаруживают какую-то мастерскую.

«О, слава богу», — вздыхает мужчина, когда Бобби толкает дверь, едва успев открыть ее настолько, чтобы он и Бак могли пройти.

Прежде чем последовать за Бобби, Бак на мгновение поворачивается и смотрит в сторону гостиной. Он прищуривается, рассматривая переполненное, переполненное пространство, указывает на входную дверь, затем становится на колени и сильно стучит костяшками пальцев по полу. Мгновенно мебель и витрины начинают передвигаться, освобождая путь от двери до мастерской.

— Эй, — говорит Бобби, торопясь к пациенту, когда Бак входит позади него. — Как вас зовут, сэр?

— Чарли, — бормочет мужчина, еще сильнее опускаясь в кресло, в котором сидит, как будто крик о них отнял у него последние силы. Судя по количеству крови, пропитавшей его штаны и пол вокруг него, это, возможно, не так уж и далеко от истины.

— Хорошо, Чарли, ты можешь рассказать мне, что случилось? Бобби продолжает, тянясь за своим снаряжением, когда Бак поворачивается к другой стороне Чарли.

«Проклятая граната взорвалась, пока я ее разбирал», — говорит Чарли. И да.

Ага.

Это будет отстой.

*

«Бак, я хочу, чтобы ты поехал с ним в больницу и держал его в стабильном состоянии. Я знаю, что обычно это не твоя область, но ты единственный на месте происшествия, у кого достаточно магического бассейна, чтобы остановить кровотечение из бедренной кости.

И это правда, но Чарли на самом деле довольно прилично поработал со своим импровизированным жгутом, прежде чем они туда приехали. Рана серьезная, но не настолько серьезная, что весьма вероятно, что Чарли понадобится много магической поддержки, чтобы поддерживать жизненно важные органы во время транспортировки. Отправка Бака на транспорте не является необоснованной… но в этом нет особой необходимости. Он смотрит на Бобби. Оглядывается назад, где Диас готовит Чарли к поездке.

— Скопируй это, Кэп, — наконец говорит он. Неохотно.

"Привет. Я хочу, чтобы ты постарался вести себя хорошо. Это одна команда, Бак. Я не знаю, где твоя голова была весь день, но ты лучше этого, — твердо говорит Бобби, глядя на Бака . В его голосе нет злости, но Бак борется с желанием сгорбить плечи и все равно отвести взгляд. Тем более, что он знает право Бобби и вполне заслуживает легкого упрека, который он видит в глазах своего капитана.

«Эй, Нэш, со мной все будет в порядке?» Чарли звонит. Бобби еще раз кивает Баку, прежде чем наклониться в сторону, чтобы осмотреться вокруг.

«Мои мальчики поймали тебя. Но после этого ты, возможно, захочешь подумать о том, чтобы перейти к коллекционированию бейсбольных карточек», — отвечает Бобби, когда Бак запрыгивает в машину скорой помощи.

Он устраивается на скамейке и пытается игнорировать суетящегося рядом с ним Диаса, концентрируясь на том, чтобы сосредоточиться на случае, если ему понадобится применить одно из известных ему исцеляющих заклинаний. Он все еще не думает, что Чарли понадобится такая поддержка, но он будет готов. Машина скорой помощи выезжает на дорогу, и он пристально смотрит на повязку на ране Чарли, тишина вокруг него и Диаса сгущается. Кажется, даже Чарли это чувствует, его затуманенные глаза бегают между ними двумя.

Бак ненавидит тишину. В его жизни этого было слишком много. Он думает о словах Нетти ранее, о ее нежном напоминании о том, что он хороший человек, и Бобби не нанял бы Диаса, если бы он тоже не был хорошим человеком. Он на мгновение закусывает губу. Он не собирается выплесывать свои кишки перед пациентом… но он может предложить перемирие, не так ли?

— Думаю, ты видел много осколочных ранений, да? — спрашивает он старательно нейтральным голосом. Диас смотрит на него, казалось бы, испуганный, прежде чем на его лице появляется задумчивое выражение.

— Да, видел свою долю, — отвечает он, его голос такой же нейтральный, как и у Бака. Он поднимает бровь, быстро оглядывая Бака с ног до головы, прежде чем какое-то напряжение в его плечах, которого Бак даже не заметил, немного расслабляется. "Ты?"

И он может принять перемирие, когда ему его предложат.

— Я имею в виду — не настоящей шрапнелью. Но да, Лос-Анджелес определенно учит ожидать неожиданного. Несколько дней назад нам позвонили в закусочную: кто-то неправильно установил вентиляционное отверстие на этой огромной скороварке, и вся она взорвалась. Мы выбирали кусочки из людей, сидевших на другом конце ресторана. Курица рассказала мне, что одному бедному парню в шею застряло что-то, покрытое острым соусом.

Диас издает тихий звук, похожий на смех. Напряжение частично ослабевает, и Бак ненадолго встает, чтобы протянуть руку и коснуться двумя пальцами лампы на потолке машины скорой помощи, чтобы она засияла ярче.

«Хорошо, спасибо», — говорит Диас. «Эй, ты можешь быстро сменить повязки? Они вот-вот промокнут».

«Да, я понял». Бак достает новую марлю и снимает повязку с ноги Чарли, поднимая одну руку, чтобы на мгновение покрутить палец в воздухе и привлечь часть света ближе к тому месту, где он работает. Он уже собирался упаковать новую марлю, когда рука Диаса внезапно пронзила его грудь, отталкивая его от Чарли. — Что… что ты…

— Подожди, подожди, — резко говорит Диас. «Я думал, ты сказал, что это тренировочный раунд!»

* * *

Итак, Эдди заканчивает свой первый день в 118-м с боевой гранатой в ноге пациента.

Потому что это то, что, очевидно, происходит в его жизни сейчас.

Бобби и представитель сапёрного отряда слушают его объяснения о спусковом механизме, и с каждым словом он хмурится всё сильнее и сильнее. Когда он закончил, капитан посмотрел на Бака. — Ты можешь… я не знаю… обезвредить эту штуку, не потревожив ее? Волшебным образом?

Бак наклоняет голову и смотрит на Бобби, как на сумасшедшего. «Вы хотите, чтобы я попытался снять заклинание, защищающее от взлома военного уровня , и обезвредить взрывчатку за меньшее время, чем понадобится этому парню, чтобы истечь кровью?» — недоверчиво спрашивает он. Что, справедливо. — Конечно, а потом я смогу сплести из соломы золото и, возможно, найти крестную фею, прежде чем машина скорой помощи снова превратится в тыкву.

— Так это «нет»?

«Да, Бобби, это нет». Бак задумчиво наклоняет голову. «Я, вероятно, смогу сдержать ущерб, если он взорвется , но это, ну, ну, знаешь, Чарли на самом деле не поможет».

«Ты можешь поднять щит, достаточно прочный, чтобы выдержать взрыв гранаты ?» — спрашивает техник сапёрного отряда таким же недоверчивым тоном, как и у Бака минуту назад.

И обычно Эдди был бы рядом с ним — он знает солдат, которые всю свою карьеру прошли специальную подготовку и не смогли бы сдержать такого рода урон. Ни в коем случае какой-то случайный гражданский человек не должен обладать такой властью, даже если он был службой быстрого реагирования. Однако чем дольше он проводит с Баком, тем больше Эдди понимает, что он далек от среднего пользователя магии. Действительно, очень далеко. Возможно, дальше, чем думают Бобби и остальные.

Он снова подключается к разговору, когда они начинают спорить о том, что делать. Когда техник начинает говорить о том, что военные пришлют на помощь эксперта по артиллерийскому вооружению в течение часа, он обменивается взглядами с Бобби и Баком.

«У него нет ни часа », — говорит Бак, и Эдди вынужден согласиться. Он оглядывается на машину скорой помощи и быстро думает. Это будет рискованно… так рискованно… но…

«Я могу это сделать», — говорит он, и все три пары глаз устремляются на него. «Если в ближайшее время его не отправят на операцию, он умрет». И как бы рискованно это ни было, он подписался именно на это. Это то, чем он хочет заниматься в своей жизни. Он не может просто стоять в стороне и позволить кому-то умереть… не тогда, когда у него есть навыки, чтобы спасти их.

Глаза Бобби скептически сузились. «Ты делал это раньше?»

«Ну, ни один из парней, с которыми я служил, не был настолько глуп, чтобы стрелять в себя боевыми патронами, но я знаком с этими боеприпасами». Рядом с ним Бак переминается с ноги на ногу, прежде чем немного выпрямиться.

«Я в деле», — говорит он, и слова его звучат хладнокровно и решительно. Эдди поднимает на него бровь, и другой мужчина прямо смотрит ему в глаза. И Эдди должен нервничать, думает он. Бак до сих пор был довольно компетентен, и ясно, что он знает свое дело, за исключением нескольких незначительных ошибок, выходящих за рамки его специализации… но он также весь день бегал то по жару, то по холоду. У Эдди нет реальной причины доверять ему в такой ужасной ситуации. Но всего пару часов назад он видел, как семья домовых позволяла своим детям висеть на Баке, как в спортивном зале в джунглях, видел, как одно из самых печально известных затворнических и замкнутых волшебных существ в мире без всякого предупреждения отдало своего новорожденного ребенка в руки Бака. толика нерешительности. Они оба поворачиваются, чтобы посмотреть на Бобби.

Через несколько минут они оба пристегнуты защитными костюмами, и специалист по взрывотехнике держит в руках самый защищенный контейнер, который Эдди когда-либо видел. Вместе он и Бак забираются обратно в машину скорой помощи, и Бак прижимает обе ладони к потолку. Свет становится еще ярче, чем раньше, пока тесное помещение не станет освещено так же хорошо, как любая операционная. Они вводят Чарли успокоительное, и Эдди находит время, чтобы чертовски надеяться, что он не просто солгал этому мужчине, когда сказал ему, что пройдет еще некоторое время, прежде чем его жена начнет ругать его за то, что он идиот.

«Просто еще один день в офисе», — бормочет Бак, ставя рядом с собой защищенный ящик.

«Никакого давления», — соглашается Эдди. "Вы готовы?"

«Каким я всегда буду», — говорит Бак. Эдди наблюдает, как он делает медленный, глубокий вдох, а затем протягивает ладонь к груди Чарли, шепча слова заклинания, которое Эдди смутно узнает по работе с различными ведьмами и колдунами на протяжении многих лет. Сфера золотого света возникает и погружается в грудь Чарли. Мгновение спустя показания на мониторе Чарли немного улучшаются, его пульс и кровяное давление немного выравниваются. Это не так хорошо, как работа Хена, но все поможет.

«Тебе нравится вот так распределять свое внимание?» — спрашивает он и наблюдает, как на лице Бака проносится сложная серия эмоций, прежде чем перейти к чему-то, что выглядит почти грустным.

«Магия никогда не является проблемой», — говорит Бак достаточно твёрдым голосом, чтобы Эдди ему поверил.

«Ладно, поехали», — говорит он и снимает повязку с ноги Чарли. «Хорошо, продолжай давить на него… только не слишком сильно».

«У человека есть шутки», — бормочет Бак, и Эдди не может не скалить зубы в волчьей ухмылке.

Работая, он чувствует, как вокруг них строится магия Бака. Он погружается в Чарли, ползет по стенам машины скорой помощи, кружится по спине и плечам Эдди, спускается по его рукам. Готовы защищаться, понимает Эдди, готовы попытаться защитить их, если случится худшее. Это должно отвлекать и раздражать... Эдди, будучи оборотнем, изначально более чувствителен к магическим потокам, чем обычный человек, и давление ситуации заставляет его чувства работать на повышенных оборотах.

Однако магия Бака кажется… теплой. Теплый, устойчивый и сильный , как будто он действительно мог защитить их от взрыва такой силы. Домовые назвали руки Бака самыми безопасными в мире после своих, и в этот момент Эдди в это поверил. Волк внутри него расслабляется в этом тепле, последние сомнения рассеиваются.

Он вытаскивает гранату из ноги Чарли, и мгновенно каждая капля магии Бака в машине скорой помощи сливается вокруг нее в мерцающий золотой шар. Бак не отпускает щит, пока Эдди не роняет гранату в защищённый ящик, а затем они захлопывают его и вылетают из машины скорой помощи, как муравьи из потревоженного гнезда. Чарли увозят в больницу, и они с Баком просто стоят вместе, запыхавшись и смеясь сквозь прилив адреналина.

— Чувак, — через мгновение выдыхает Эдди. «Ты задира под давлением, брат».

Бак выпрямляется, на его лице отразилось удивление и удовольствие. "Мне?"

«Да, черт возьми. Ты можешь прикрыть меня в любой день». Он протягивает руку, и через мгновение Бак хватает ее.

«Да», говорит он. «Или, знаешь, ты мог бы взять мой».

Эдди ловит на себе улыбку, которую он мельком увидел в комнате на койке. Яркий, красивый, теплый и ясный, как солнечный свет.

И да, он думает. Это будет хорошо.

http://tl.rulate.ru/book/104905/3692211

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь