Готовый перевод Harry Potter and the Elemental's Power / Гарри Поттер и Сила Элементаля: Глава 17

Он крепче сжал метлу и взмыл в воздух, делая сальто в воздухе, быстрее обогнул поле и спикировал вниз, к земле. Он летел все быстрее и быстрее и не слышал ни криков девочек, ни свиста мадам Трюк. Все, что он знал и чувствовал, - это кружащийся вокруг него воздух и метлу под ним. Он вырвался из-под ног, когда был едва ли в двадцати футах над землей, и остановился рядом с мадам Трюк, ухмыляясь как сумасшедший.

"Ты с ума сошел, Поттер!" - закричала она, - "Ты мог умереть!".

"О чем вы говорите, мэм?" спросил Гарри. Он огляделся по сторонам и увидел, что все смотрят на него с выражением благоговения и шока на лицах.

Мадам Трюк успокоилась и спросила его: "Это был ваш первый раз на метле, мистер Поттер?"

"Да, а что?"

"Великолепно", - пробормотала она, игнорируя его, - "Совершенно потрясающе". Он впервые сел на метлу, и это естественно".

Она внезапно повернулась к остальным ученикам и сказала: "Ладно, на сегодня достаточно, урок окончен. Мистер Поттер, пожалуйста, отойдите".

Когда все покинули площадку, она снова обратилась к Гарри: "Это было потрясающе, Поттер, как ты летал на метле".

Гарри только кивнул, гадая, чего она хочет.

"Скажи мне, что ты чувствовал, когда был в воздухе?"

"Я чувствовал, что это то, для чего я был рожден. Это было потрясающе", - сказал он, его глаза сияли.

"Мистер Поттер, вы просто прирожденный воздушный стрелок, и я буду разочарован, если вы не попробуете себя в команде по квиддичу в следующем году. Я поговорю с Северусом и замолвлю словечко о ваших способностях к полётам".

Гарри только кивнул, не зная, что сказать.

"Вы можете идти, мистер Поттер".

"Да, мэм", - сказал он и побежал рассказывать Блейзу о том, что сказала ему мадам Трюк. Когда он вошел в замок, его остановила Лилиан.

"О, это ты, что тебе нужно?" - спросил он ее.

"Ничего, я просто хотела поблагодарить тебя... ну, знаешь... за то, что случилось с Малфоем", - ответила она.

"Без проблем".

"Почему ты это сделала?"

Лицо Гарри потемнело: "Мне не нравится, когда он называет магглорожденных этим словом".

"Oh..... Круто", - сказала она, пристально глядя на остановку над его плечом.

Некоторое время они молчали, просто смотрели по сторонам.

"Отличные полёты на мётлах", - вдруг сказала она.

"Да, мне понравилось, мадам Трюк попросила меня взять в команду на следующий год", - сказал он, ухмыляясь.

"О, это здорово. Рад за тебя".

Между ними снова повисло неловкое молчание. Вдруг ее лицо озарилось. "О, и спасибо за вчерашний вечер! Нам было очень весело", - сказала она, ухмыляясь.

"Весело?"

"В любом случае, еще увидимся", - быстро сказала она и, развернувшись на пятках, побежала.

"Что? Эй, подожди! О чем ты говоришь?" - крикнул он ей вслед, когда она выбежала в следующий коридор. "ФРЕКЛЫ!" - крикнул он, надеясь, что она вернется.

Он смотрел на то место, где она исчезла, задаваясь вопросом, о чем, черт возьми, она говорила, и был еще больше озадачен тем, почему она сказала, что быть преследуемым Филчем - это весело?

"Девушки, - ворчал он, - всегда ведут себя странно".

Лилиан, только что добравшаяся до портретной дыры, снова и снова проклинала себя, недоумевая, что заставило ее так бежать! Она сказала толстухе пароль и пошла в общую комнату, чтобы подумать о том, что она только что сделала, но тут же была отброшена назад шумом в общей комнате. Все гриффиндорцы радостно хлопали в ладоши.

"Что за чертовщина?"

"Мы приветствуем новую королеву Гриффиндора!" - кричал Джордж Уизли, стоя на столе вместе со своим братом-близнецом.

"Верно, дорогой брат, поприветствуйте единственную и неповторимую мисс Лилиан Мэри Остин!" - крикнул Фред Уизли, и все снова начали улюлюкать и аплодировать.

"О чем это вы?" крикнула Лилиан, перекрикивая шум всеобщего ликования.

Ли Джордон подошел к ней и спросил "Ты ударила Слизерина?".

"Да?" - ответила она.

"И ты доставила ему неприятности, солгав об этом?" спросила Кэти Белл под улюлюканье и свист.

"Да, и что же?" - спросила она их.

"И что же?" - сказал Фред, спрыгивая со стола.

"Ты сделал то, о чем мечтал бы каждый Гриффиндор", - сказал Джордж, прыгая рядом с братом.

"Таким образом, ты теперь легенда дома Гриффиндор!" - крикнул Ли, когда все снова начали аплодировать.

Лилиан начала смеяться: "Будем надеяться, что это не в последний раз".

Джордж притворно смахнул слезу с глаза: "Фред, девушка нашей крови".

Фред похлопал его по плечу и сказал: "Нам придется научить ее всему, что мы знаем".

"Что ж, я рада, что вы все это одобряете, но мне действительно нужно пойти и принять ванну", - сказала она, оглядывая всех.

Все снова зааплодировали, когда она направилась к лестнице в общежитие, и многие похлопывали ее по спине, пока она шла. Она не заметила, как Гермиона последовала за ней. Она дошла до своей комнаты и рухнула на кровать, смеясь.

"Надеюсь, ты счастлива, тебе должно быть стыдно за то, что ты сделала, Лилиан Мэри Остин".

"Да успокойся, Гермиона, это все было очень весело".

"Весело или нет, но ты солгала учителю и физически напала на ученика!"

Лилиан вздохнула: "Гермиона, ты должна вытащить себя из мира книг и правил и немного пожить жизнью".

Гермиона, которая собиралась отругать ее еще раз, остановилась и странно посмотрела на нее. "Надеюсь, ты хотя бы поблагодарила Поттера за то, что он спас твою шкуру".

Лилиан тут же перестала ухмыляться. "Да, поблагодарила, - сказала она, - и не знаю, почему я после этого бегала как курица", - добавила она себе под нос.

"Что ты сказала?" - спросила Гермиона.

"Ничего, ничего, я сказала, что пойду в душ".

"Тогда выходи быстрее, у нас Заклинания через час".

 

http://tl.rulate.ru/book/104854/3678857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь