– Усопп! – как только Кея увидела его, её лицо осветилось радостью, но через мгновение на нём промелькнула тень беспомощности. – Прости, я не могу тебя впустить. Крабатар не согласится ни на что, хотя он и не плохой человек.
Усопп сидел под деревом с беззаботным видом:
– Не беспокойся, мне нравится сидеть в твоём саду. В твоём особняке я чувствую себя неловко. Как бы это объяснить... Я ведь храбрый морской воин!
Кея с нетерпением посмотрела на него:
– Какую историю ты расскажешь мне сегодня?
Несмотря на своё богатство, Кея была прикована к постели и почти всегда оставалась одна. Ей не с кем было поговорить, поэтому каждый визит Усоппа был для неё как долгожданный дождь после засухи. Только она могла понять это чувство.
Усопп, не смущаясь, начал своё привычное хвастовство:
– Тогда я расскажу тебе о моей битве с золотой рыбкой из Северного моря, когда мне было семь лет.
– Золотой рыбкой? – удивилась Кея.
– Да! Её тело было таким огромным, что я сначала подумал, будто это остров, и взобрался на него...
Тем временем Чень Ци и его спутники услышали от местных детей кое-что об Усоппе. Луффи не смог сдержать восхищения:
– Так вот какой он человек! Он настоящий молодец.
Нами подперла подбородок рукой:
– Значит, он каждый день приходит сюда, чтобы рассказывать истории и помогать барышне выздороветь.
Дети подтвердили:
– Да, нам нравится, как он рассказывает свои истории, и его энтузиазм.
Чень Ци задумался:
– Теперь я понимаю, почему вы так восхищаетесь им.
Луффи спросил:
– Ну как, барышня стала чувствовать себя лучше?
Один из детей кивнул:
– Почти. Это заслуга капитана Усоппа.
– Отлично! – Луффи радостно поднял кулаки в воздух. – Тогда давайте отправимся в особняк и попросим лодку, чтобы выйти в море!
Нами тут же возразила:
– Нет! Разве я только что не сказала, что это невозможно?
Но кто мог остановить такого упрямца, как Луффи?
У ворот особняка Кеи стояла большая чугунная решётка.
– Эй, там кто-нибудь есть? Мы хотим одолжить лодку! – Чень Ци и его друзья громко кричали, пытаясь привлечь внимание.
– Давайте, зайдём внутрь! – Не дожидаясь ответа, Луффи первым взобрался на ворота и перебрался через них. Его движения были поразительно быстрыми.
Чень Ци не мог сдержать раздражения:
– Эй, ты хотя бы поздоровался?
Нами закрыла лицо рукой:
– Его просто невозможно остановить.
Зоро пожал плечами:
– Если его не остановить, давайте просто пойдём за ним...
Во внутреннем дворе особняка Усопп всё ещё рассказывал Кее о своих "героических подвигах".
Кея, конечно, понимала, что он хвастается, но каждый раз слушала его с большим интересом, подпирая подбородок рукой:
– Ха-ха, такая огромная золотая рыбка? И что же случилось потом?
– Я разрезал её на части и отправил лилипутам. Они до сих пор не доели. Так я совершил ещё один великий подвиг, и все стали называть меня великим капитаном Усоппом!
Усопп всё больше увлекался своим рассказом, как будто это действительно произошло.
– Усопп! – недалеко от них раздался голос Луффи.
Усопп обернулся и чуть не выронил глаза:
– Что? Как вы сюда попали?
Луффи посмотрел на Кею:
– Ты хозяйка этого дома?
Усопп быстро подошёл, обнял Луффи за плечи и представил Кее:
– Эти люди услышали мои легенды и пришли сюда, чтобы найти меня. Они новые члены "Пиратов Усоппа"!
Луффи возразил:
– Нет! Мы пришли к хозяйке дома с просьбой...
Кея удивилась:
– Ко мне?
Чень Ци кивнул:
– Да, нам нужен большой корабль!
– Эй, что вы здесь делаете?! – раздался резкий голос.
Это был Крабатар, дворецкий, который появился в сопровождении слуг.
– Мне очень неприятно, что вы сюда ворвались без разрешения.
Усопп покрылся холодным потом:
– Ты... дворецкий?
Кея нервно попыталась объяснить:
– Крабатар, эти люди...
Дворецкий резко поднял руку:
– Мисс! Я выслушаю вас позже! – Затем он повернулся к гостям. – Незваные посетители, прошу вас немедленно убраться отсюда!
Луффи, как ни в чём не бывало, улыбнулся:
– Ты дворецкий? Я хочу одолжить большой корабль.
– Нет! – Крабатар резко отказал, затем посмотрел на Усоппа. – Ты обычный лжец!
"Лжец" – так прозвали Усоппа в деревне.
Когда его назвали по имени, Усопп словно окаменел. Его лицо выражало крайнюю неловкость.
Крабатар зловеще улыбнулся:
– Я слышал о тебе. Ты очень известен в деревне!
Усопп, словно защищаясь, похлопал себя по груди:
– Спасибо... спасибо. Вы можете называть меня великим капитаном Усоппом, так меня все зовут!
Крабатар зловеще улыбнулся и поправил очки:
– Слуги говорят, что часто видят тебя здесь. Что ты здесь делаешь?
Усопп снова покрылся потом:
– Ну... я видел, как сюда пробежала легендарная летящая белка, вот и зашёл посмотреть...
Как всегда, Усопп не упустил возможности соврать.
Улыбка Крабатера стала ещё зловещей: – Спасибо, что смог рассказать такую чепуху. Я давно слышал о делах твоего отца!
– Эм?
Крабатар привычно поправил очки: – Гнусный сын пирата, мне всё равно, что ты хочешь делать, но, пожалуйста, больше не беспокой нашу госпожу!
– О? Так отец этого парня действительно пират... – Люффи, стоящий рядом, не удержался от вздоха.
Услышав это, лицо Усоппа мгновенно исказилось: – Гнусно...
Слова дворецкого больно ранили Усоппа.
Затем Крабатер развёл руками и сказал: – Вы и наша госпожа совершенно разные люди. Просто скажите, сколько вы хотите денег, и не приближайтесь к ней в будущем!
Усопп ещё не успел ответить, но Кея уже не смогла сдержаться. Она подбежала к окну и закричала: – Крабатер! Ты зашёл слишком далеко!! Быстро извинись перед Усоппом!!!
Крабатар обернулся: – Разве нужно извиняться перед таким человеком? Я всего лишь сказал правду.
И "атака" Крабатера на Усоппа ещё не закончилась: – На самом деле ты тоже жалкий человек. Ты, должно быть, действительно ненавидишь того алчного отца, который бросил семью и сбежал из дома.
– Крабатер!!! – Кея почти истерично закричала.
Лицо Усоппа стало багровым от гнева: – Замолчи! Ты больше не имеешь права оскорблять моего отца!!
http://tl.rulate.ru/book/104809/5619263
Сказали спасибо 0 читателей