Готовый перевод Game of Thones: A Falcon of Summer / Игра Престолов: Сокол Лета: Глава 13

"Это не похоже на Джона". с недоверием сказал Нед.

"Верьте во что хотите. Это то, что случилось".

Нед задумался над этим. Роберт растолстел. Джон пренебрегал своим сыном и наследником. Как это случилось? У него не было ответа. Джон Аррен не был нерадивым человеком, а Роберт должен был стать несравненным воином. Неужели Железный трон и Десница так изменили их обоих? Что это могло сделать с ним? Он проглотил эти дурные предчувствия.

Они перешли к делу, для которого вызвали сира Бриндена. Для Севера они выбрали сира Таллхарта, командующего городской стражей. Сир Бринден предлагал лорда Джейсона Маллистера, но ему нужен был северянин. Под его командование будут призваны несколько офицеров из Дозора Белой Гавани. Триста человек вооруженных северян. (не считая сотни гвардейцев Десницы) По сотне человек из Долины и Речных земель. Пятьсот человек Городской стражи будут отправлены в отставку и получат небольшие участки земли в Кроновых землях, чтобы поддерживать численность стражи в 2000 человек. Из семи командиров сторожевых постов. Пятеро будут на севере: Эддард Карстарк, Арнольф Карстарк, сир Вендел Мандерли, Морс Умбер, Хотер Умбер. Один из Долины, сир Вардис Эген, и один из Речных земель, сир Мутон. Каждому из них полагается взять с собой небольшую гвардию и свиту, и им и их семьям будет предоставлено место при дворе, если они того пожелают. Доннел Вейнвуд - оружейный мастер. Альбар Ройс - королевский егерь. Сир Марк Графтон из Гуллтауна - начальник порта с двадцатью пятью сержантами из Белой гавани и Гуллтауна, которые будут служить таможенниками. Начальниками Кингсвуда и Крэкклау-Пойнта будут назначены сир Марк Пайпер и сир Рональд Вэнс, соответственно, с двадцатью рыцарями и надзирателями, которых они приведут с собой. В целом они захватили бы две трети всех титулов и должностей Севера, Долины и Речных земель. Малый совет останется прежним.

Северу будет принадлежать большинство мечей и охраны, а Долине и Речным Землям - более придворные и торговые должности при дворе Роберта.

Если Ланнистеры захотят, чтобы дело дошло до драки, они получат преимущество в борьбе за столицу. А если Роберт узнает тайну Джонса, у нас будет достаточно мечей, чтобы отбиться. Нед будет спать спокойнее, зная, что его положение в столице прочно.

Быстро попрощавшись с сиром Бринденом, они с Кэт отправились на ночлег. Неду снился падающий снег и вой волков.

На следующий день Нед шел к королевским покоям, над которыми уже вовсю светило солнце, и благодарил старых богов за то, что дежурным королевским гвардейцем был не сир Джейми. Ему не пришлось бы терпеть его раздражающие насмешки. Сир Арис кивнул. "Лорд Старк". И только он просунул голову в дверь, как раздался голос Роберта.

"ВПУСТИ НЕДА, ПРОКЛЯТЫЙ ДУРАК!"

Нед вошел и грустно улыбнулся при виде своего старого друга. Королевская власть плохо обошлась с тобой, Роберт. Роберт едва мог влезть в свой дублет, не отправив в полет пуговицы, а ведь был только полдень, и его дыхание уже было густым от вина и пива. "Ваша милость". сказал он, слегка наклонив голову.

"Нед, ты, ублюдок, не стой так!" Роберт взмахнул рукой. "И никаких глупостей про вашу милость, слышишь! Или я заберу твою голову!" Он зарычал.

"Возможно, вы пожелаете, чтобы Роберт узнал, о чем я пришел поговорить". Нед говорил торжественно, как статуя.

Роберт поднял бровь, и его смех прекратился, а лицо потемнело. "И что же это, Нед?"

Нед протянул ему пергамент и стал наблюдать за тем, как разворачивается буря, которой был Роберт. Сначала он с недоверием вглядывался в каждое слово. Затишье перед бурей. "Ты не можешь быть серьезным, Нед!" сказал он, сделав большой глоток. "Семь чертей! Должно быть, ты хочешь заменить по меньшей мере половину моего двора".

"Две трети". Он поправил. "Цена за мой корабль".

"Сейчас не время развивать чувство юмора, Нед".

Нед и глазом не моргнул, а Роберт нахмурился.

Роберт зашагал по комнате, его лицо становилось все краснее, пока он качал головой. "Нед, Нед, будь благоразумен". Он умолял. "Я не могу просто заменить столько людей. Семья моей жены будет недовольна".

"Тогда ты должен вернуться на юг, иначе я не стану твоим Десницей".

"Джон..."

"Я не Джон, Роберт." сказал Нед. "Ты сказал мне, что хочешь, чтобы я правил твоим королевством, пока ты будешь пить и шлюхами сводить себя в могилу. Я не могу сделать это без людей, которым я доверяю".

Когда они были подопечными лорда Аррена и Роберту говорили "нет", он смеялся и пытался вымолвить "да". Если это не удавалось, он злился, начинал кричать и пытался отступить от вас, как настигающий олень. После этого обычно начинался кулачный бой, в результате которого они оставались в крови и с улыбкой. Затем Роберт соглашался со всем, о чем его просили.

На этот раз они пропустили стадию драки, поскольку Роберт знал, что не сможет нанести ответный удар, и швырнул кубок с вином в стену. "Я НЕ СОБИРАЮСЬ ЭТОГО ДЕЛАТЬ, НЕД! СЛЫШИШЬ МЕНЯ! Я НЕ СОБИРАЮСЬ ЭТОГО ДЕЛАТЬ!" В ярости он опрокинул стол, из-за которого выглянул обеспокоенный сир Арис. "ВОН! МЫ С ДЕСНИЦЕЙ РАЗГОВАРИВАЕМ!"

Сир Арис бежал, как призрак, от ярости короля.

Роберт с кипящим гневом ткнул в его сторону пальцем. "Эддард Старк, лорд Винтерфелла, я приказываю тебе служить моим десницей".

"В этом я должен ослушаться Роберта. Без этого я не смогу быть тебе хорошим десницей". Слова покинули его рот, но он чувствовал стыд за то, что попросил об этом своего друга. Это была бесчестная, придворная политика, которая ему не нравилась. В такой политике участвовали Ланнистеры, и именно благодаря ей они стали сильнее в окружении Роберта. Он напрягся. Ради Джона. Ради королевства. И это стоило того, чтобы заплатить за это бесчестье.

Борьба ушла из глаз Роберта, когда он сделал еще один большой глоток, сел, потирая виски, и рассмеялся. "Меня окружают Ланнистеры и их белокурые локоны. Ха! А вы бы хотели, чтобы меня окружали волки".

"Вы увидите, что у волков манеры лучше, чем у львов". Нед слабо улыбнулся.

Роберт разразился хохотом. "Боже, помоги этим бедным ублюдкам. Опять наступил Час Волка".

Нед нахмурился. Я не буду брать головы, как Креган.

"Хорошо, Нед. Я не могу принять все имена из этого списка". Он поднял руку, чтобы успокоить. "Но ты получишь большинство моих придворных, это я тебе обещаю". Роберт налил напиток и сунул ему в руку. "Выпей, Нед. Ты мне обязан".

И Нед запихнул горькое пиво в горло, когда Роберт наклонился вперед и положил руку ему на плечо. "Хотя, Нед, почему ты попросил только две трети суда. Почему не весь, черт возьми?"

"Это было бы нечестно, Роберт". сказал он. "Семья Квинов заслуживает этого, и твои братья тоже". Он был лордом Винтерфелла и предпочитал средний подход. Племянник хотел, чтобы он захватил всю эту чертову штуку или столько, сколько можно было захватить, но Джон верил, что мы сможем умиротворить их, и он должен был уважать это. Укрепление позиций давало ему достаточно сил, чтобы сохранить мир с Робертами. Зачем им сражаться со мной, если у меня больше людей?

"Ах, Нед. Ты, благородный дурак, как я по тебе скучал". Роберт улыбнулся и прижал брошь Десницы к груди. Она была такой же тяжелой ношей, как и само королевство. Я действительно покидаю Север. Моя судьба решена. "Теперь, когда мы разобрались с государственными делами, я хочу убить кое-кого, Нед. Боги, я хочу убить одного из этих медведей-северян. Ты идешь?" Он ухмыльнулся, как мальчишка.

Нед хихикнул. "Всегда Роберт".

Десница короля всегда следовал за своим королем.

 

http://tl.rulate.ru/book/104786/3669285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь