""
— У меня есть еще вопрос, профессор, — спросил Оллстон, — как вы планируете распределить Кубок Академии?
Его яркие глаза глядели на Дамблдора.
— О, по этому вопросу, парень, еще не конец учебного года, и мы, конечно же, присудим Кубок Академии, основываясь на оценках.
— Да, — Остон также кивнул.
Хитро посмотрев на Дамблдора, он сказал:
— Мы, пуффендуйцы, теперь на сто очков опережаем Слизерин и Когтевран, не говоря уже о Глен-Финдоре с преимуществом более чем в двести очков.
"Наша декан, миссис Стебель, также сказала, что колледж Пуффендуй не набирал столько очков почти пятьдесят лет, а до конца семестра осталось меньше полумесяца. Если ничего больше не произойдет..., я думаю, что в этом году Кубок Академии должен быть нашим". Он намеренно добавил слово "случайность".
— Хорошо, — беспомощно улыбнулся Дамблдор, — ты очень умный, Остон.
Он снова присел на край кровати Остона, заглянул в его черные глаза и серьезно сказал:
«Вообще-то на этот раз ты правда убил Волдеморта. Но я думаю, ты уничтожил лишь его часть».
«Часть?»
«Да». Дамблдор кивнул. «Когда Волдеморт был молод, он использовал какую-то злую магию и разделил свою душу».
Остин промолчал, ожидая его следующих слов.
«Хотя это не подтверждено, и я не знаю, как именно он разделился, я обнаружил, что его душа не цела. Если мы хотим полностью уничтожить его, нам придётся уничтожить и другие части души». Бридор глянул на Гарри, лежавщего на соседней кровати. «Душа Гарри и душа Волдеморта обладают определённым резонансом, и для поиска других частей души мы должны будем полагаться на Гарри».
«О». Остин задумчиво кивнул.
«Тебя не удивляет, что Волдеморт разделил свою душу?» — несколько удивлённо спросил Дамблдор.
«Да нет, конечно же», — неестественно улыбнулся Остин. «В конце концов, он величайший тёмный волшебник, и такой новичок, как я, не мог бы его так легко убить».
«Ты собираешься отдать Гарри Кубок факультетов?» Он снова заговорил на тему Кубка факультетов.
"О, дитя, Гарри не такой, как ты. И хотя он также весьма отважен, в силу среды обитания, в которой он был с детства, он вечно испытывает недостаток уверенности в себе."
"Так что теперь для увеличения его уверенности в себе ты собираешься подарить ему кубок колледжа?" - допытывался у него Остон.
Хотя тот и хотел отпереться, но Дамблдор с трудом кивнул головой.
"Молодец. Я знаю, ты должен меня понять. В конце концов, ты ради того, чтобы убить этого короля-демона, даже готов расстаться с жизнью."
"Да я понимаю, профессор", - кивнул Остон, - "Я все понимаю, но, думаю, мне тоже нужно немного возмещения. Эти очки мы с моими одноклассниками добыли всеми силами. Ради них я даже ради триумфа Дики ложился в больничное крыло школы."
Дамблдор с улыбкой посмотрел на него: "Какого возмещения ты хочешь?"
"А как насчёт новенького "Нимбуса-2001"? Нашей команде уже давно пора сменить древний инвентарь."
"О, ну конечно, нет проблем, если речь идет всего лишь о метле..." Дамблдор легко покачал головой.
"Четыре, профессор", — поправил Остон, хитрость во взгляде его черных глаз усилилась.
"Четыре?" — Дамблдор с трудом посмотрел на него.
"Да, профессор, четыре". Он не считал, что глава Хогвартса не может позволить себе четыре метлы.
"Хорошо", — Дамблдор кивнул с улыбкой, — "Четыре на четыре, маленький гаденыш".
Наконец, когда их грязная сделка была заключена, мадам Помфри вышла из комнаты с маленьким пузырьком лекарства.
"Профессор, вы действительно больше не можете есть сладости, иначе ваши зубы выпадут еще до того, как закончится этот пузырек лекарства".
"Хорошо, хорошо, мадам Помфри, я понял". Дамблдор взял лекарство, повернулся и вышел.
Мадам Помфри также проинструктировала Остона о некоторых мерах предосторожности, затем повернулась и вошла во внутреннюю комнату, чтобы раздать лекарства.
Когда мадам Помфри вошла, Остон, превозмогая боль, осторожно спрыгнул с кровати.
Обогнув кровать, он одной рукой приложил ладонь к ране на груди, а другой стал двигать кровать по направлению к Дельфи.
Его силы иссякли и пот струился по лицу, но вскоре расстояние между двумя постелями его удовлетворило.
Лежа, он снова накрыл рану, протянул руку из-под одеяла и взял руку Дельфи.
У последнего, самого отъявленного злодея остались живы все. Это чувство заставило Остина глубоко ценить оставшееся время и людей перед ним.
Удерживая Дельфи за руку, он замер с улыбкой и спокойно заснул.
Проснувшись утром, он обнаружил, что кровать Дельфи пустует. Руку Остина снова положили под одеяло. Гарри продолжал спать. И только мадам Помфри возилась с пузырьками в стороне.
Внезапно он сел и воскликнул: "Где Дельфи?!"
От его крика мадам Помфри вздрогнула, повернулась и бросила на Остина сердитый взгляд, сжимая грудь руками.
"Что ты так громко кричишь? Тут другие пациенты есть." Мадам Помфри бросила взгляд на Гарри.
Австон смущённо показал язык: "Простите, мадам Помфри, я тороплюсь. Но в Дельфи лежит девочка, что лежала рядом со мной вчера". Он указал на пустую кровать и сказал: "Она. Она была проклята Круциатусом, и я её позавчера сюда принёс".
"Я помню, память у меня не такая плохая~www.novelbuddy.com~ Она почти каждый день приходила, когда ты в прошлом семестре пострадал". У мадам Помфри было постоянно такое выражение лица – не поймёшь, хорошее или плохое.
"Точно! Точно! Это она!" Австон удивлённо закивал. "Куда же она делась?" "Проснулась давно, ушла уже." Мадам Помфри развела руками.
"Ах..." Австон немного растерялся.
Интересно, а вдруг она ещё дуется, подумал он про себя.
И вдруг дверь лазарета распахнулась, и на пороге с большим подносом появилась Дельфи.
"Я подумала, что ты проголодаешься, когда проснешься, поэтому сперва спустилась вниз, чтобы приготовить завтрак". Она посмотрела на Остона с улыбкой на лице.
Увидев ее, Остон тут же забыл о боли в своем теле, подбежал и обнял ее.
"Что... что случилось, Остон?" Дельфи, которую он обнял, поспешно поставила поднос на стол.
"Я думал, что ты все еще сердишься на меня и не захочешь видеть меня, когда проснешься", — обиженно сказал Остон.
Дельфи усмехнулась: "Ладно, ладно", она похлопала его по плечу, вышла из объятий Остона, поставила поднос на стол.
"Хотя мне все еще нужно, чтобы ты объяснил мне с этим платьем на Грейнджер. Но сейчас важнее всего поесть и позаботиться о своем здоровье".
Она усадила Остона обратно на кровать и вручила ему пирог. Затем она взяла еще одну серебряную тарелку и подала немного еды мадам Помфри.
"Большое вам спасибо, Дельфи, что постоянно беспокоитесь из-за того, чтобы принести мне завтрак", — взяв еду, мадам Помфри не переставала благодарить Дельфи.
"Не стоит благодарности, мадам Помфри. Остин тоже рассчитывает на вашу заботу". Дельфи тоже кивнула мадам Помфри, с улыбкой на лице.
"Не беспокойтесь, я смогу вылечить этого маленького **** любым лекарством".
Остин "..."
http://tl.rulate.ru/book/104583/3694448
Сказали спасибо 0 читателей