Готовый перевод Harry Potter and the Badger Who Can’t Magic / Гарри Поттер и барсук, который не умеет колдовать: Глава 3

После того, как Остен поднялся наверх, он повернул голову и вошел в свою комнату. Шторы в комнате не были задернуты, и внутри было темно. Стол и книжная полка слева и шкаф справа были смутно видны. В центре комнаты стояла большая кровать.

Он внезапно бросился на кровать, вздохнув и уставившись на потолок в трансе.

С того момента, как он впервые пришел в этот мир одиннадцать лет назад, миссис Браун, лежащая на кровати, размахивала маленькой деревянной палочкой в руке, и люлька его и его сестры пролетела перед ней, он знал, где он находится, потому что он знал, где он был. В детстве я так любил эти семь романов и так жаждал этого мира. После трагической аварии во взрослой жизни он действительно оказался в этом мире.

Обидно только, что за прошедшие одиннадцать лет, сталкиваясь с более сильными магическими колебаниями сестры-близнеца, он постепенно осознал тот факт, что у него нет ни капли магии. Может, это из-за того, что он из другого мира, а может, из-за того, что его отец — сквиб, который не знал магии.

Хотя мистер Браун и сквиб, но достоинства человека не обязательно оцениваются уровнем магии. Остину неизвестно, как проходило детство мистера Брауна, но, очевидно, мистер Браун успешно интегрировался в мир магглов. Он посещал маггловские школы, изучал маггловские знания, ездил на маггловском транспорте, работал на маггловской работе. Чего только стоят тот факт, что он окончил школу Харроу и Кембриджский университет, а затем поступил в KPMG на должность бухгалтера, — набор резюме, который и многим магглам не под силу составить.

За последние десять лет он был признан магглом всей своей семьёй, и постепенно волшебный мир стал ему противен. Боясь задеть его чувства, Миссис Браун почти никогда не пользовалась магией в его присутствии.

Он также начал планировать своё будущее. Может быть, с помощью упорного труда он сможет поступить в недосягаемую школу Харроу, а затем пойти по стопам своего отца и стать величайшим бухгалтером в XX веке. Тоже очень неплохой выбор.

Теперь письмо все испортило, а его настроение стало сложным. Честно говоря, ему очень хочется отказаться. С одной стороны, у него нет волшебных колебаний, и он, вероятно, худший ученик в Хогвартсе; С другой стороны, даже если он и попал в тот магический мир, он не будет в такой уж безопасности. Через несколько лет снова появится ужасный Темный Лорд, так что вряд ли такой маленький персонаж, как он, случайно станет пушечным мясом. Думая об этом, он немного начал беспокоиться о своей младшей сестре, чья магическая сила с каждым днем колебалась сильнее. Он даже несколько раз предлагал своим родителям, чтобы Сисси уехала учиться во Францию ​​в Бобатон, чтобы избежать этой катастрофы. Теперь не только его сестра не может убежать, но и он сам вовлечен в это дело. Глядя в полные энтузиазма глаза и счастливые лица родителей, он не может ничего сказать, если откажется.

В дверь "Куку" постучали: "Осс, можно войти?" Раздался густой голос мистера Брауна.

Остон сел и сказал: "Входите, пожалуйста".

Мистер Браун осторожно приоткрыл дверь, держа в руке плоский сверток, подошёл к кровати Остона и сел рядом.

Он протянул Остону сверток и сказал: "С днём рождения, малыш".

Лицо Остона немного просветлело. Он поблагодарил отца и стал понемногу открывать красивую коробку. Внутри оказалась соломенная жёлтая шляпа с твёрдыми полями. Он достал шляпу и удивлённо посмотрел на отца.

Мистер Браун ответил на его вопрос, глядя на него с тоской в глазах: "Это та соломенная шляпа, которую я носил, когда учился в школе Харроу. Это было прекрасное время. Я знаю, что школа Харроу — это и твоя мечта. Я хотел подождать, когда тебе исполнится тринадцать лет, чтобы подарить её. Теперь боюсь, что она уже не пригодится".

"Папа, я на самом деле не хочу..." — начал возражать Остон, держа в руках шляпу.

Г-н Браун поднял руку, чтобы перебить его, затем подмигнул ему и сказал: "Осс, ты хочешь услышать мою историю?"

Г-н и г-жа Браун никогда не рассказывали братьям и сестрам Аустон о своем прошлом. Братья и сестры постепенно поняли, что это не было радостным воспоминанием, поэтому они никогда не осмеливались копать глубже.

Аустон с тревогой посмотрел на отца и сказал: "Папа, ты не должен делать этого ради меня..."

Г-н Браун говорил так, словно не слышал его.

"Твоя мать и я из разных волшебных семей, мы вместе росли. У меня есть две старшие сестры и младший брат. Мы четверо всегда были рядом. Мои старшие сестры получили его, как только им исполнилось одиннадцать лет. Письмо из Хогвартса. А потом, через полгода, когда я вернулся, то привёз много всего весёлого и забавного для меня и твоего дяди. Постепенно мне исполнилось одиннадцать, и я ждал свой день рождения и письмо из Хогвартса. А ещё обещал брату, что привезу ему из Хогвартса всяких весёлых штучек. Но тот день рождения, которого я так ждал, кажется, так глубоко запал в мою жизнь, будто это было вчера. Глубокий отпечаток".

Остон нежно пожал большую руку отца.

Тот тоже похлопал его слегка, а потом произнёс:

Позже брат тоже исполнилось 11 лет, и он без всяких происшествий получил письмо из Хогвартса. Я всегда думал, что они, должно быть, ошиблись. В нашей семье Браун никогда не было сквибов, поэтому я прибег к вашему дедушке. Через его сову я отправил письмо Дамблдору, директору Хогвартса, выражая свои сомнения. Я очень быстро получил ответ: слова Дамблдора были очень эвфемистичны, но также сообщали мне, что перо не может ошибиться и что изначально моего имени не было в списке Хогвартса.

Мистер Браун опустил голову и пристально посмотрел в глаза Остону. В его ясных голубых глазах плескались волны, и он продолжил:

Впоследствии я в конце концов сдался. Родители, сестра и брат относились ко мне по-прежнему и даже несколько дружелюбнее, но со временем они не выдержали давления семьи и порицания родственников. Как знаешь, сквибы не могут жить среди волшебников. Поэтому меня отправили в пару домов бездетных магглов в Манчестере, изменили им память, заставив поверить, что я их сын. Это было самое последнее, что родители могли для меня сделать. После этого я прожил совершенно обычную маггловскую жизнь. Мать, приезжая в отпуск, тайком приходила меня проведать. И только это время было самым счастливым в моей жизни. По лицу отца Остин мог судить, как тот был счастлив в те дни. — Твоя мать из семьи Блэк. До замужества мы звались Пятно Блэк. Но не обольщайся. В этой семье полно темных магов. — Мистер Браун махнул рукой и пояснил Остину.

После окончания Хогвартса она, не задумываясь ни на секунду, вышла замуж за меня, и семья Блэков тоже из-за моих родственных связей вычеркнула её из семейного дерева. Вскоре после нашей свадьбы погибли мои приёмные родители. В то время я учился в колледже. В то тяжёлое время твоя мать, оставшись со мной, помогала мне по хозяйству и устроила моим приёмным родителям достойные похороны. Через несколько лет родились ты и Цянь Цянь. Вы были лучшим даром Божьим. Хорошим даром. После этого периодически Сисси обязательно что-нибудь взрывала, доставляя мне то радость, то головную боль, а ты у меня такая тихоня, я боялся, не пошёл ли ты в меня – сквибом, лишённым магии. Но пришло это письмо и опровергло все мои предположения. Папа знает, что тревожит тебя, боюсь, что ты там не приживёшься. Жить в мире маглов просто. Надеюсь, ты исполнишь ту мечту, которую не смог исполнить я. Просто оставь это мне.

http://tl.rulate.ru/book/104583/3693400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь