Готовый перевод Harry Potter: The Kidnapping of James Potter / Гарри Поттер: Похищение Джеймса Поттера: Глава 14

"Пожалуйста, Лили, я знаю, что ты используешь полученные знания с пользой".

Она покраснела еще сильнее, но все же взяла кошелек и прикусила губу, прежде чем крепко обнять мужчину. Это, казалось, шокировало его, но в конце концов он ответил. Его руки оказались на удивление сильными и очень уютными. Как дома.

"Ну что за придурок", - пробормотал Джеймс.

Лили повернулась к нему.

"Правда? Тебе обязательно портить мне каждый момент радости?"

Джеймс поморщился.

"Просто говорю, что старик очень добрый, пока не заставит тебя бегать по снегу целый час".

Лили вздохнула, ей не следовало злиться, получив такой подарок, даже если Джеймс был настроен быть занудой.

Она увидела, как Гарри что-то говорит Джеймсу. Что-то вроде "Магические чувства". Что?

Джеймс, казалось, вздрогнул, затем сдулся, затем съежился, прежде чем испустить тяжелый вздох. Он провел рукой по волосам, и Лили поняла, что он собирается сказать какую-то глупость.

"Лили?"

Не Эванс? Ну, не в первый раз, но все же.

"Что?"

"Просто хотел сказать, что ты сегодня отлично выглядишь, и я очень рад, что смог увидеть тебя, пусть и незапланированно".

Его глаза были совершенно искренними, он не надеялся на ответный комплимент или шутку в ответ. Всего лишь простой комплимент.

Лили густо покраснела. Что это было? Да, он и раньше говорил что-то подобное, но это всегда было либо глупо, либо странно. Это была просто... Похвала, и ничего больше. Ее румянец стал еще глубже.

"Да, только не попадай в неприятности. Я бы не хотела видеть тебя в "Пророке" или еще где-нибудь..."

Она прервалась.

Пророк... Разве в "Пророке" за последние несколько номеров уже не было ничего о Джеймсе. Она прочитала его в первый раз, но не обратила внимания на то, что Джеймс сделал какую-то глупость, например... сбежал с Ремусом или что-то в этом роде.

Речь шла о... его пропаже? Возможно, похищен?

Лили расширила глаза и посмотрела на Гарри, чьи глаза расширились от понимания.

"Джеймс!" крикнул Гарри.

"А?" спросил Джеймс с глупой улыбкой на лице.

"Нам нужно идти. Ты же знаешь, тренировки и все такое."

"Оу, можно я хотя бы..."

"Неа."

Гарри схватил Джеймса за запястье и начал тащить его прочь.

"Подождите!" крикнула Лили, погнавшись за ними.

Гарри увидел это, подхватил Джеймса на руки и помчался прочь, как олимпийский атлет, быстро скрывшись в переулке.

Лили последовала за ним, но увидела, что он пуст. Они исчезли, но разве это не повод для шума? Но, судя по тому, каким опытным мастером был Гарри, он мог бы заглушить его. Что, черт возьми, происходит?

Не зная, что делать, Лили вернулась домой. Только поднявшись в свою комнату, она вспомнила о сумочке, которую держала в руках. Пискнув, она швырнула ее на кровать, как будто та вот-вот взорвется.

Была ли она опасна? Гарри? Джеймс в беде? Почему он не выглядит испуганным? Он был в замешательстве? Или, что еще хуже, Империус?

Лили покопалась в мусорном ведре, доставая утренний выпуск "Ежедневного пророка". Она перешла на страницу, посвященную Джеймсу.

ПОХИЩЕНИЕ ДЖЕЙМСА ПОТТЕРА

Джеймс Флемонт Поттер.

Его второе имя - Флемонт? О, он будет извиваться как червяк, когда она затронет эту тему.

Джеймс Флемонт Поттер пропал три недели назад в день своего возвращения с четвертого курса Хогвартса. Источники утверждают, что случившееся разрушило палаты Поттер-мэнора, но никаких признаков борьбы со стороны мальчика не было. Также сообщается, что Джеймс общался с родителями, но ничего не сказал о своем местонахождении и о том, что произошло. В свою очередь лорд Флемонт Поттер очень резко высказался на недавнем заседании Визенгамота, а Абраксас Малфой заявил, что он "пенится, как бешеная собака, которую нужно усыпить" - спорное заявление в наше время.

Хотя им удалось доказать, что письма действительно писал Джеймс Поттер, а не какая-то жестокая подделка, они не знают, в безопасности ли он на самом деле и почему исчез. Еще большее беспокойство вызывает вероятность того, что его могли заставить написать эти письма. Если вы увидите Джеймса Поттера, немедленно сообщите об этом местным властям и обратите внимание на остекленевшие глаза, странное поведение и неспособность вести нормальный разговор".

Лили застонала. Что, во имя Мерлинса, она должна была теперь делать? Как, черт возьми, она должна была связаться с властями? У нее ведь не было совы (когда ей было одиннадцать, она не хотела разбираться с их пометом), и с тех пор она просто пользовалась совой друзей или школьной.

Могла ли она использовать магию несовершеннолетних, чтобы привести их к себе домой? А что, если вместо этого ее сразу же исключат? И действительно ли Джеймса похитили или он просто поступил по-поттеровски и сбежал с опасным, но хорошим учителем?

Она удивилась, что Северус ничего не сказал об этом. Без сомнения, он бы злорадствовал и надеялся, что с Поттером случится самое худшее. А потом она вспомнила, как отец избил его в первый раз, когда он взял домой ее экземпляр "Ежедневного пророка".

Ей очень хотелось, чтобы они поладили, тогда было бы намного легче смотреть на все раздражающие привычки Поттера.

"Просто хотел сказать, что ты сегодня отлично выглядишь, и я очень рад, что смог тебя увидеть, пусть и незапланированно".

Ее румянец вернулся в полной мере. Дурацкая голова Поттера.

Серебристый олень прорвался сквозь стену, и она вскрикнула. Выставила кулаки, словно могла ударить сильнее, чем легкий ветерок.

"Э-э-э. Привет, Лили, это Гарри. Я не собираюсь подвергать сомнению твой интеллект, игнорируя тот факт, что ты, вероятно, уже знаешь о Джеймсе. Но я могу сказать, что я не причиняю ему вреда и не пытаюсь обратить его на темную сторону. Да, его родители не знают, где и с кем он... Мерлинс, Джеймс, заткнись, я пытаюсь сосредоточиться. В любом случае я могу пообещать, что Джеймс в безопасности и ничего не делает, только учится у меня. Если хочешь, я могу попросить его писать тебе, как он делает это для своих родителей. Хотя я не знаю, захочешь ли ты этого на самом деле, и у тебя не будет возможности ответить. В любом случае, он будет ехать с вами в поезде. И последнее: пожалуйста, не выбрасывайте сумочку моей жены и не отдавайте ее аврорам. Она была очень дорога ей, и, честно говоря, если кто-то с плохими намерениями получит ее, то сможет получить много действительно полезной информации с помощью некоторых из этих заклинаний и ритуалов. Я знаю, что в ваших руках она будет в безопасности... Вы так сильно напоминаете мне ее, что мне даже больно смотреть".

Олень исчез в голубом и серебристом тумане, а Лили рухнула на кровать и застонала в подушку.

Это ничуть не помогло! Теперь она никак не могла выбросить сумку. В голове промелькнул образ мертвого Гарри, печалящегося о том, что она не сохранила его, и Джеймса, связанного, как в фильме про Джеймса Бонда, или с ухмылкой, которая всегда была у него.

"Чертов ублюдок", - пробормотала она в подушку.

http://tl.rulate.ru/book/104459/3706442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь