Джеймс и Сириус в шоке уставились друг на друга, внезапно осознав, что Темный Лорд Волдеморт может поймать их, спрятавшись в шкафу для метел.
Глаза Джеймса затвердели, и он поднял руку с палочкой. "Это он!"
Сириус схватил Джеймса за руку и удержал его. "Да, это он".
"Мы можем убить его сейчас", - прорычал Джеймс, обращаясь за помощью к Сириусу.
"Ты что, с ума сошел?" сердито прошептал Сириус. "Мы не можем убить его сейчас. Поверь мне. Все, что мы можем сделать, это разозлить его. А тебе уже нужна медицинская помощь".
"Он убил моего сына!" Джеймс громко выругался, доведя до предела действие двух заглушающих чар. Он сдулся, превратившись в разбитого мужчину, и мягко добавил: "И он убил моего лучшего друга".
Сириус чувствовал себя так скрюченно, как не чувствовал со времен Азкабана. Слышать, как Джеймс Поттер повторяет ту же боль, через которую он прошел, было просто непонятно. "Мы ничего не можем сделать. Не сейчас".
"Ты с ним дрался", - раздраженно возразил Джеймс. "О чем ты так беспокоишься?"
"Я с ним не дрался", - поправил Сириус. "С ним дрался Гарри. Мне плевать, что ты Альбус, мать твою, Дамблдор, но я не собираюсь встречаться с Волдемортом, если Гарри меня не прикроет".
"Это ты всегда ведешь себя так превосходно..."
"В том-то и дело", - перебил Сириус. "Действуешь. В политике чистокровных в основном речь идет о том, кто больше обманет в соревновании по измерению члена".
Джеймсу вспомнились дни учебы в Хогвартсе и другой Сириус Блэк, делающий до жути похожее заявление. "Ты его боишься?"
"Я не боюсь", - ответил Сириус, медленно открывая скрипучую дверцу шкафа. "Просто я испытываю здоровое уважение к его способности раздавить таких, как я."
Джеймс ничего не мог с собой поделать. Он фыркнул и начал смеяться.
Сириус обернулся и шикнул на него. "У нас нет на это времени".
Джеймс задался вопросом: "Когда ты начал вести себя ответственно?"
Сириус нахмурился и негромко ответил: "Наверное, примерно тогда, когда твое чувство юмора вернулось из академического отпуска".
Джеймс улыбнулся этой колкости и подтолкнул Сириуса вперед. "Пошли".
Снизу раздался пронзительный вопль.
"Беги!" приказал Сириус и начал бежать вверх по ступеням так быстро, как только мог. Пожиратель смерти получил удар в лицо еще до того, как понял, что его атакуют.
Джеймс обрушил на лестницу позади них пару взрывающихся проклятий, затрудняя движение.
"Не пользуйтесь дверью!" крикнул Сириус, увидев, что они уже почти на вершине. "Следуйте за мной".
Сириус упал на колени и, наконец, нашел иллюзорную булавку, деактивировав ее прикосновением своей палочки. Сириус сунул булавку в карман, отменил чары разочарования и пополз по самодельному туннелю. Он остановился и убедился, что Джеймс находится прямо за ним. "Как только мы выберемся из-под этих чар, наложенных на Темную метку, я смогу нас аппарировать".
Джеймс кивнул, понимая, что сейчас нужно следовать, а не вести за собой.
Сириус деактивировал последний штырь и вылез из норы. Поднявшись на ноги, он сунул ее в карман и обнаружил, что находится в комнате, где на него смотрят более двух десятков Пожирателей смерти в масках. Быстро подумав, Сириус спросил "Что вы думаете о моей маскировке?".
Когда стало ясно, что они не собираются проклинать его немедленно, он добавил: "Разве я не похож на красавца Лорда Блэка?"
"Нет, ты похож на высокого", - заметил один из Пожирателей смерти. "А у того красавчика такие гипнотические глаза".
Несколько других Пожирателей смерти с любопытством повернулись к вокалисту. "Смит? Ты хочешь нам что-то сказать?"
В этот момент явно покрытый синяками и пылью разочарованный Джеймс Поттер встал позади Сириуса, не видя его.
"Взять его!" - крикнули трое мужчин, и все они начали ругаться.
Сириус успел схватить Джеймса за руку и аппарировать прочь, прежде чем до них долетело первое заклинание.
Сара считала себя честной ведьмой. Оба её родителя обладали силой выше среднего, и, хотя в прошлом году её младший брат начал регулярно побеждать её на дуэлях, она знала, что далеко не беспомощная ведьма с палочкой-трофеем. Когда первые два Пожирателя смерти приблизились, ей удалось оглушить их обоих и убежать. Она прокляла еще нескольких, пустившись в бешеную погоню, пока ей в лодыжку не впился стол, и она не оказалась зажата в клетке.
Она призналась, что чувствовала себя безнадежно, когда они активировали свои портключи, но ее молитвы были услышаны, так как портключи оставались бездейственными. В их замешательстве она бросилась в бой и с огромным удовольствием ударила одного из них коленом в промежность. Потеряв палочку во второй раз, она пробралась дальше в задние ряды и снова стала кричать о помощи. Это были действия достаточно компетентной ведьмы, уверяла она себя.
Тем не менее, когда Гарри таскает ее за собой, как тряпичную куклу, у кого угодно могут возникнуть проблемы с неадекватностью.
Она вздрогнула, когда двое ближайших Пожирателей смерти с громким треском врезались в стену. Она едва успела заметить, как рухнула клетка Фиделиуса, как по комнате эхом разнесся звук ломающихся шей еще двоих. Она почувствовала, как напряжение в комнате нарастает, когда десятки проклятий полетели прямо в их сторону.
Она знала, что опоздает с постановкой щита, но ей не нужно было беспокоиться, так как на пути заклинаний оказалось тело Пожирателя смерти. Кровь внезапно окрасила правую сторону её лица, и она почувствовала, что ситуация становится слишком близкой для комфорта. Взглянув на Гарри, она увидела, что он совершенно не пострадал, и, готова поклясться, на его лице мелькнула улыбка.
Она начала думать, что Гарри, возможно, сошел с ума, но вынуждена была признать, что он владеет магией на таком уровне, с которым ей никогда не сравниться.
"Я победил вашего Мастера на открытом воздухе", - прорычал Гарри, разыгрывая их страх перед ним. "Неужели вы рассчитываете одолеть меня в ближнем бою?"
Сара уже собиралась предложить им меньше издеваться, когда почувствовала, как что-то, похожее на невидимую змею, обвилось вокруг ее живота. Она едва успела осознать происходящее, как ее подбросило к потолку. Ее руки вцепились в спину Гарри, и они молниеносно перелетели из одного угла комнаты в другой, по сути, игнорируя протесты гравитации.
Кости ломались, летели проклятия, куски стен и пола взрывались, разбрасывая пыль и шрапнель. Сара едва успевала следить за кровавой бойней, когда они с Гарри приземлились на ноги у двери.
Гарри стал пробираться по коридору, наслаждаясь каждым шагом, в то время как Пожиратели смерти отступали, боясь подойти слишком близко.
Сара видела разрушения, оставшиеся после них. Кровь была повсюду. Другая дверь была скрыта за грудой тел и обломков. Не было даже ни одного целого участка стены, который бы остался невредимым. Она вспомнила о предложении Гарри, когда увидела, как многие из них стонут от боли и кричат о потерянных частях тела. Она уже взяла в руки палочку, чтобы оглушить их, как вдруг ее снова дернуло в сторону, и мимо нее пронеслось обжигающее оранжевое заклинание, обрушив заднюю стену.
Сара начала волноваться, ведь она потеряла свою палочку, а Гарри, казалось, был полностью сосредоточен на Пожирателях смерти, стоящих перед ними. Ее палочка вылетела из-под обвалившегося потолка и зависла там, ожидая, когда она схватит ее. Этот маленький жест показал ей, насколько Гарри контролирует ситуацию. Его присутствие и близость стали для неё источником утешения.
http://tl.rulate.ru/book/104452/3668931
Сказал спасибо 1 читатель