Готовый перевод Pharaoh’s Concubine / Наложница фараона: Глава 10

Айви почти не помнила свою жизнь до пятнадцати лет.

Она вспоминала, что жила со своей матерью в большом доме, в котором они жили только вдвоем, став друг для друга самыми близкими и надежными людьми. Мать Айви была невероятной красавицей восточного происхождения: у нее были прямые длинные волосы, светлая кожа и миниатюрная фигура. Айви унаследовала красоту матери, но ее аквамариновые глаза и светло-золотистый цвет волос намекали на то, что в ее жизни была какая-то тайна.

Айви часто спрашивала маму, почему они такие разные, но она каждый раз лишь мягко улыбалась в ответ. Когда Айви училась в начальной школе, дети часто дразнили ее, дергали за косы и с наивной детской злобой давали прозвища. Но это не злило Айви. В средней школе ее внешность стала привлекательной, а ум делал ее на экзаменах одной из самых успешных. Завистливые девушки шептались за ее спиной, утверждая, что мать Айви соблазнила женатого мужчину, чтобы родить дочь вне брака, ведь они никогда не видели отца Айви. В этот раз девочки действительно разозлили Айви, и она почувствовала себя оскорбленной. Она вспылила и бросилась на провокаторшу, словно разъяренный тигренок.

Когда учитель позвонила матери Айви, та поспешила в школу и застала свою дочь с растрепанными волосами и гневным выражением лица, стоящей рядом с несколькими плачущими ученицами. На лице матери отразилось недоумение:

- Айви, дорогая, что случилось? Все хорошо?

- Они говорили о тебе плохо, поэтому мы подрались, - еще не успокоившись до конца, Айви в ярости обратилась к матери. Выслушав рассказ дочери, миссис Ай одарила ее успокаивающей улыбкой. Девочки, которые ранее плакали, не могли не заметить доброты в ее выражении лица. Миссис Ай повернулась к детям, которые оскорбляли ее. Они смотрели напугано, ожидая наказания. Но к их удивлению, вместо этого она вежливо поклонилась и сказала:

- Мне очень жаль.

Лица девочек залились румянцем, и слезы высохли. Кивнув опешившей учительнице, миссис Ай спокойно ушла, держа Айви за руку.

- Мам, зачем ты извинилась перед ними? Они говорили о тебе плохо! - как только миссис Ай вывела дочь за ворота школы, 14-летняя девочка закричала, крайне озадаченная действиями своей матери. Миссис Ай слегка улыбнулась в ответ и нежно поправила волосы Айви:

- Потому что они того не стоят. Независимо от обстоятельств, ты всегда должна сохранять достоинство и элегантность. Понимаешь, милая?

С того дня как по волшебству в школе исчезли неприятные сплетни о миссис Ай. На их месте появились хвалебные слова, превозносящие ее доброту, скромность, изящество и великодушие. Юная Айви навсегда запомнила этот урок: при разрешении конфликтов прощение и мудрое благородство приносят гораздо больше пользы, чем грубая сила, особенно для женщины. Она жаждала узнать больше о мудрости своей матери, но миссис Ай не дала ей такой возможности.

Когда Айви исполнилось пятнадцать, холодной зимой ее мать, всегда озарявшая всех своей любящей улыбкой, была доставлена в больницу с выявленным врожденным пороком сердца.

- Мама! Ты не можешь оставить меня! Что я буду делать без тебя? - глаза Айви, голубые, как ясное небо, наполнились слезами отчаяния.

Миссис Ай ответила слабой улыбкой: 

- Ты должна быть сильной, Айви.

- Я не хочу быть сильной. Я просто хочу, чтобы ты была рядом! - крикнула Айви, ее голос дрожал от горя и страха. Это был не просто каприз, но ошеломляющее осознание надвигающейся потери. Миссис Ай, несмотря на отчаянную попытку прикоснуться к дочери, не смогла этого сделать. Ее сердце замерло навсегда, а ее бледная, худощавая рука застыла в воздухе.

Разрываемая горем, Айви воскликнула сквозь рыдания: 

- Нет, мама!

Глаза ее матери, ранее сиявшие так ярко, теперь навечно закрылись. Так, не успев узнать имя своего отца, Айви осталась одна заботиться о большом особняке в течение долгих месяцев.

Но однажды раздался звонок из Великобритании. Мужской голос объявил, что он, маркиз де Модье, является отцом Айви. Растерянная, Айви узнала, что ее отец — британский аристократ, купающийся в деньгах и привилегиях. Гнев забурлил в ее груди, ведь его не было рядом, когда ее мать умирала. Однако старый маркиз оказался настойчивым и продолжал обращаться к Айви с искренностью. Наконец, после неоднократных уговоров, Айви согласилась выслушать его историю, которая оказалась правдой.

Она поняла, что действительно была внебрачной дочерью, но в то же время чувствовала подлинную любовь маркиза к ее матери. На тот момент миссис Ай, мать Айви, решила сама разорвать отношения и вырастить дочь самостоятельно.

В сердце Айви воскрес образ ее стойкой матери. Дух, который позволил миссис Ай глубоко похоронить свои страдания ради собственной гордости и независимости.

Вдохновленная примером своей мамы, Айви определила свои взгляды на жизнь: полагаться только на собственные силы в построении своей судьбы. К семнадцати годам она полностью воплотила это убеждение и достигла впечатляющих высот. Ее острый ум и логическое мышление порадовали бы миссис Ай, если бы она наблюдала за дочерью с небес.

Привязанность маркиза де Модье к Айви не знала границ. Ее поразительная внешность и блестящий ум очаровывали его. Кроме того, маркиз был движим желанием искупить свое отсутствие в жизни дочери и ее матери за последние пятнадцать лет.

Если бы Айви пожелала драгоценный камень английской королевы, редчайший экспонат из Британского музея или самый роскошный частный круизный лайнер в Великобритании, маркиз де Модье не пожалел бы усилий, чтобы исполнить ее просьбу.

Однако Айви оказалась не из тех, кто гонится за богатством. Она сдержанно отвергала щедрость своего отца и неуклонно сосредотачивалась на изучении макроэкономики и экономической истории. Это еще больше укрепило уважение маркиза к ней, но также привлекло скрытую зависть его других наследников.

В тени обширного семейного древа Модье скрывался змеиный клубок соперничества и злобы, сплетаемый между потомками. Мрачные эпизоды, такие как убийства и предательства, омрачали историю семьи. Среди бушующих разборок Айви и ее брат Ай Сянь, удостоенные особой благосклонности отца, оказались в эпицентре зависти и неприязни. Их ненависть к общему врагу объединила их, но также сделала мишенью не только для внешних угроз, но и для озлобленных родственников, жаждущих их падения.

- Хотя я не собираюсь ввязываться в эти разборки, я не потерплю подобного унижения, - заявила Айви с негодованием после разоблачения незаконных махинаций своего дяди, приведших к его тюремному заключению. Она доверительно обратилась к своему брату Ай Сяню, который лишь горько улыбнулся и ласково погладил ее по голове.

Отношения Айви и Ай Сяня были поистине исключительными. Воспринимаемые окружающими как брат и сестра, связанные крепкой родственной связью, они хранили в своих сердцах нечто большее. Для Айви Ай Сянь был самым близким и дорогим человеком. Их особая связь была обусловлена не только их родством, но и тайным обожанием, которое Айви лелеяла в своем юном сердце. 

Привлекательность Ай Сяня притягивала множество женских сердец. В эпоху пышных балов и утонченных дам его присутствие несомненно превратило бы его в звезду, за которой охотились бы бесчисленные обожательницы. В современном мире, хотя и лишенном придворной роскоши, Ай Сянь все еще вызывал неподдельное восхищение у представительниц прекрасного пола самых разных возрастов и положений. От юных школьниц до зрелых и влиятельных дам — все они без исключения бросали на него томные взгляды. С раннего возраста он научился мастерски лавировать среди этого женского внимания, сохраняя безупречную репутацию и не позволяя ни одной из них прикоснуться к его душе.

Несмотря на то, что Ай Сянь имел британское происхождение, его внешность отличалась темными волосами и низко свисающей челкой, которая скрывала лоб. Когда он небрежно откидывал ее рукой во время разговора, собеседники видели его завораживающие светло-голубые глаза. Необычная красота, унаследованная им от загадочных восточных предков, вызывала не только зависть у женщин, но и усиливала их влечение к нему. Его друзья часто шутили: 

— Сянь, если бы ты был женщиной, я бы непременно добивался твоего сердца!

Несмотря на свою молодость, Ай Сянь стал заметной фигурой на балах и ужинах аристократии Лондона. Это произошло не только благодаря его привлекательности, но и из-за солидной поддержки влиятельной компании ИИ Групп.

Благодаря отцовскому наследству и своим исключительным деловым инстинктам, Ай Сянь за короткое время создал свою собственную бизнес-империю. Его успех произвел впечатление на отца, что привело к привело к объединению их предприятий в единую мощную организацию, известную как ИИ Групп.

Сочетание выдающихся деловых способностей и привлекательной внешности позволило Ай Сяню легко продвигаться по карьерной лестнице. Однако, несмотря на его шарм, он всегда сохранял вежливую дистанцию в отношениях с женщинами. Ай Сяня считали джентльменом, но если кто-то пытался выйти за рамки привычной вежливости и стать для него кем-то большим, то сделать это было крайне сложно.

Однако все изменилось, когда ему представили пятнадцатилетнюю Айви. Ее зрелость, красота и неповторимый характер покорили его. Он сразу же вознамерился лучше узнать юную девушку и подождать, пока она не станет достаточно взрослой.

Однако, когда они вошли в особняк и маркиз учтиво представил Айви присутствующим, Ай Сянь с ужасом осознал, что она на самом деле его сводная сестра. У них был один отец, и она была его младшей сестрой.

В тот момент, когда невозможность быть с любимым человеком стала очевидной, все остальные женщины вокруг него показались одинаковыми. После долгих раздумий Ай Сянь решил взять в жены Мину. Однако Мина была для него всего лишь обычной женщиной с престижным статусом. Его единственный интерес к ней заключался в ее влиятельном происхождении, которое могло бы оказать значительную поддержку его бизнес-империи.

Но вот что касается Айви...

http://tl.rulate.ru/book/104426/4115132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь