Готовый перевод Everyday Exile in Ancient Times / Повседневная жизнь в изгнании в древние времена: Глава 2.2. Принятие реальности

Главный герой, потеряв волю к жизни, был вынужден устроиться на работу штатным сотрудником магистрата округа Канву, Юйсянь, терпя унижения на протяжении всего срока своего пребывания в должности.    

Несмотря на это, он не смог спасти двоих детей.    

Его племянник был похищен, а племянница, ослабленная годами голодания, умерла молодой.    

При мысли об этих событиях выражение лица Ю Ин стало серьезным

Хотя проявлять чрезмерное сострадание было нежелательно, знать сюжет и ничего не предпринимать было тем, с чем она не могла примириться сама.    

Мысль о том, чтобы наблюдать, как эти живые люди превращаются в безжизненные тела, была невыносима, поэтому Ю Ин решила сделать все, что в ее силах.    

Это был первый месяц изгнания главного героя, что дало ей два месяца на подготовку к изменению сюжета.    

Она решила сделать все возможное, спасая тех, кого могла. Если она потерпит неудачу, по крайней мере, она знала, что пыталась, и этого будет достаточно, чтобы облегчить ее совесть.    

Когда небо потемнело, Ю Ин собралась с мыслями и вышла за водой для умывания.    

Июнь в Линнани был невыносимо жарким и влажным, из-за чего человек обильно потел даже без физической нагрузки, оставляя липкое и неприятное ощущение.    

Ю Ин вышла из крытой соломой хижины и подошла к кувшину с водой, бросив взгляд на единственный деревянный таз в семье Фу.    

Это был деревянный таз, начинающий чернеть и почти непригодный для использования.    

При таких обстоятельствах Ю Ин не могла позволить себе быть разборчивой.    

Подавляя свой дискомфорт, Ю Ин наполнила водой половину таза и под бдительным взглядом Фу Аня отнесла его в хижину.    

Она опустила занавеску, закрепила ее несколькими толстыми ветками, а затем разделась в темноте, воспользовавшись тканевым полотенцем из вещей оригинальной героини, чтобы вытереться.    

Хотя еды не осталось, к счастью, багаж первоначальной владелицы был отправлен обратно.    

Багаж состоял из семи монет, платья из грубой ткани для переодевания, двух заколок для волос, сделанных из шипов, полотенца и, наконец, нескольких трав и черных ягод, завернутых в рваную ткань.    

Ю Ин внимательно осмотрела их; травы были несколько ядовитыми, а у частично свежих ягод был темный сок, который окрашивал кожицу в черно-фиолетовый цвет и не смывался в течение четырех или пяти дней.    

Когда она впервые приехала, то увидела по своему отражению в воде, что у первоначальной владелицы были неровные черные пятна на щеках.    

Рядом с ее правым глазом было большое черное пятно размером с половину листа, одно на переносице, одно на левой скуле и два пятна поменьше ниже.    

Поначалу Ю Ин думала, что оригинальная героиня была уродлива, и чувствовала себя несколько безнадежно, но, внимательно прочитав ее воспоминания, она поняла, что черные отметины были пятнами от сока черных ягод.    

В Линнани, известной как варварская страна, полная опасностей, женщина, обладающая даже небольшой красотой, если у нее нет навыков самообороны, только навлечет на себя неприятности.    

Понимая, с какой целью первоначальная владелица скрывала свою внешность, Ю Ин повторно добавляла ягодный сок каждые два дня и планировала в ближайшие дни поискать еще этих ягод.    

Помимо ягод, она сохранила ядовитые травы для самозащиты.    

Эти вещи были у первоначальной владелицы, потому что чиновник, сопровождавший семью Ю, однажды получил от них одолжение и проявил к ним некоторую заботу во время сопровождения.    

Чиновник также закрыл на это глаза, позволив семье Ю оставить себе простую одежду и немного денег.    

Именно благодаря покровительству этого чиновника женщины семьи Ю были избавлены от насилия.    

Первоначальная владелица была красива, со светлой, нежной кожей. Без покровительства чиновника она, возможно, не добралась бы благополучно до Линнаня.    

Семья Ю обладала медицинскими навыками, и, прежде чем добраться до Линнаня, женщины наносили сок ягод на свои лица, притворяясь, что отравляются и уродуют себя, чтобы избежать насилия.    

Сок плодов был настолько темным, что его было трудно смыть даже водой.    

Густые леса Линнаня были домом для свирепых диких зверей и изобилия трав, в том числе многих ядовитых растений. Те, кто разбирался в медицине, могли легко найти множество трав.    

Если бы оригинальная героиня жила мирно, жизнь не была бы слишком тяжелой. Однако в Линнане она продолжала быть высокомерной и агрессивной. После ссоры она кого-то отравила, что привело к ее принудительному браку с главным героем, который был искалечен на обе ноги.    

Будучи избалованной с детства, первоначальная владелица не смогла принести много, когда ее заставили выйти замуж за главного героя. Семья Ю смогла предоставить ей только грубое льняное платье без каких-либо заплаток и две колючие заколки для волос. Кроме этого, там было еще... серебро!    

http://tl.rulate.ru/book/104380/3709733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь