Готовый перевод Naruto: The Melt / Наруто: Расплав: Глава 19

Пару часов спустя Наруто медленно осваивал практическое применение искусства с Цучи-буншином, когда Гай прервал процедуру.

"Я бы хотел попробовать это с тобой, Наруто-кун. Мы начнем медленно и постепенно будем ускоряться. Надеюсь, к тому времени, как мы закончим, мы будем двигаться примерно в полсилы. Готов?"

"Готов, сенсей".

Гай медленно подошел, и двое начали обмениваться ударами, кланяясь и уворачиваясь от ударов. По мере освоения стиля они начали ускоряться, пока звуки ударов кулаков по плоти не разнеслись эхом по поляне. Они бились не так сильно, чтобы причинить друг другу серьезную боль, но удары все равно вызывали мурашки.

Они получали огромное удовольствие, и по мере того как шло время, это становилось все меньше тренировкой и все больше спаррингом. Гай в порыве юности пнул Наруто чуть сильнее, чем собирался, и наблюдал, как тот отлетел к дереву. Он знал, что не сможет поймать его вовремя, и наблюдал за тем, как Наруто пытается остановить свой полет.

Наруто знал, что упражнение становится все более напряженным, но не ожидал, что сенсей так сильно пнет его. Его развернуло так, что он полетел лицом к дереву, и он попытался увернуться, чтобы защитить лицо. Не заметив удара о дерево, он открыл глаза и обнаружил, что смотрит на мир совершенно по-другому.

Гай стоял с отвисшей челюстью и упертыми в бока руками. Его ученик просто... исчез. Как только он ударился о дерево, мальчик просто... исчез, пропал, пока-пока. Гай издал рев и побежал к дереву, судорожно обыскивая все вокруг.

Наруто смотрел на мир в черно-белых тонах. Его сенсей судорожно проверял все вокруг дерева, а Наруто не мог понять, почему он видит так, будто находится внутри чего-то. Он пошевелил рукой и обнаружил, что видит очертания своего тела, но не кожу. Это было... тревожно.

"Гай-сенсей?"

Гай услышал приглушенный голос и перестал бегать.

"Наруто? Где ты?"

"Не знаю. Но ты прямо передо мной. Погоди, дай-ка я попробую кое-что сделать".

Гай застыл на месте и завороженно наблюдал, как загорелая рука Наруто появилась из дерева, а за ней и вся верхняя часть его туловища. У Гая начался приступ гипервентиляции, когда Наруто поднялся с дерева, как будто он был его частью, и в конце концов опустился на землю.

"Наруто, что только что произошло? Что ты наделал?"

Блондин отшатнулся от внезапной серьезности и прижался спиной к дереву.

"Я... я не знаю. Я шел к дереву и думал о том, как будет больно, закрыл глаза, а когда открыл их, все было черно-белым. Я слышала тебя и чувствовала вибрацию, когда ты коснулся дерева, но все было черно-белым. Мое тело было лишь контуром, но ничего не болело. Я как бы чувствовал... покой".

Гай поднялся и схватил Наруто за плечо.

"Наруто, отведи нас к Хокаге. Он должен услышать об этом".

"Ха... хай, Гай-сенсей".

Наруто создал нужную печать, и они исчезли в вихре листьев.


Сарутоби пытался расслабиться в редкий момент тишины и покоя. Дверь была заперта, окна закрыты, а вся бумажная работа по большей части завершена. Он как раз открыл свою любимую оранжевую книжку и уже собирался приступить к третьей главе, когда почувствовал признаки приближения шуншина и захлопнул книгу в ящике. Увидев, кто эти двое в центре вихря, он вздохнул и опустил голову на руки, покачав головой.

"Так, что же вы двое взорвали, уничтожили или сломали на этот раз?"

"Хокаге-сама".

Серьезные нотки в голосе Гая были практически неслышны Сарутоби, разве что в самых тяжелых ситуациях. Он тут же выпрямился и стал ждать, что будет дальше.

"Доложите Гаю".

"Хай, Хокаге-сама. Мы проводили спарринг, пробуя новый стиль тайдзюцу, когда я случайно пнул Наруто слишком сильно. Он отлетел к дереву и... исчез в нем".

Глаза Сарутоби слегка расширились, но он оставался спокойным. Когда-нибудь это должно было случиться. Лучше при Гае, чем при ком-то другом.

"Объясни."

Наруто слегка подался вперед и рассказал Сарутоби то, что он поведал Гаю о пребывании внутри дерева. Старый Хокаге вздохнул и достал из кармана свою трубку.

"Минутку, пожалуйста".

Они наблюдали, как он медленно набил трубку, зажег ее легким дзюцу Катона и долго затягивался, выпуская дым вокруг головы. Наконец он вновь обратил свой взор на этих двоих и кивнул сам себе.

"Вы двое, идемте со мной. Нам нужно кое-что обсудить".

Они вышли за дверь, и Сарутоби помахал рукой своему секретарю.

"Я буду отсутствовать до конца дня по срочному делу. Все встречи отменяются".

"Но Хокаге-сама, как же встреча с советом..."

"Скажите совету, что я не подчиняюсь им, а они мне. Ниндзя, входящие в совет, поймут. Скажи им, что речь идет о будущем деревни. Вот и все. После того как уведомишь их, возьми выходной до конца дня".

"Ха... хай, Хокаге-сама".

Он кивнул двоим, стоявшим позади него, и продолжил путь к дому, Наруто и Гай молча следовали за ним.


Сарутоби стоял посреди двора, его мантия развевалась на небольшом ветерке, а перед ним стояли сенсей и ученик. Он повернулся к дереву, в которое предположительно забрался Наруто, и снова затянулся своей трубкой.

"Покажи мне".

Наруто посмотрел на землю и зашаркал ногами.

"Я... я не знаю, смогу ли я, сенсей. Это было неожиданно".

Сарутоби повернулся лицом к внуку и встал перед ним на колени, положив руки ему на плечи.

"Наруто, если ты сделал то, о чем я думаю, то это не что иное, как чудо. А теперь, пожалуйста, покажи мне, что ты сделал".

Мальчик кивнул головой и медленно подошел к дереву, как будто оно могло на него напасть. Когда он подошел ближе, его дыхание стало сбиваться, и он с большой нерешительностью протянул руку, но вздохнул с облегчением, когда его пальцы не погрузились в кору при прикосновении. Однако его сенсею было не до веселья.

"Наруто, я хочу посмотреть, что у тебя получилось. Сосредоточься на том, чтобы войти в дерево. Ты должен захотеть войти в дерево. Ты же говорил, что чувствуешь себя там спокойно? Оно не причинит тебе вреда".

"Но сенсей..."

Сарутоби смерил его взглядом и встал во весь рост.

"Наруто, это серьезно. Возможно, ты обладаешь силой, которая дремлет уже много веков. Нам нужно знать, проявилась ли она. А теперь... делай, что я скажу".

"Ха... хай, сенсей".

Наруто обернулся со стоическим выражением на лице. Ему приказал это сделать его сенсей, и хотя он ненавидел, когда ему приказывали, его сенсея нельзя было ослушаться. Он в последний раз подошел к дереву и, сконцентрировавшись, закрыл глаза, издав дрожащий вздох.

"Я хочу войти в дерево, я хочу войти в дерево, пожалуйста, не дайте мне потерпеть неудачу".

Сарутоби и Гай наблюдали, как мальчик открыл глаза и начал растворяться в дереве сначала руками, пока не исчезло все его тело. Сарутоби шагнул вперед и погладил дерево в том месте, где исчез его внук.

"Наруто? Ты меня слышишь?"

В ответ раздался голос.

"Хай, сенсей. Я тебя слышу. Знаешь, в черно-белом варианте ты выглядишь еще старше, каждая морщинка видна отчетливо".

Сарутоби ухмыльнулся и сильно ударил по дереву.

"Зачем это было нужно? Дерево тебе ничего не сделало".

"Оно ведь не причинило тебе вреда?"

"Нет, оно просто послало через меня вибрацию. Эй, дай-ка я попробую. Попробую пошевелиться".

Сарутоби отступил на шаг и стал ждать результатов. Гай просто стоял в недоумении. Он и не подозревал, что такое возможно. Конечно, некоторые ниндзя могли перемещаться сквозь землю с помощью чакры, но чтобы просто превратиться во что-то без всякой мысли... это было неслыханно.

http://tl.rulate.ru/book/104291/3644971

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь