Готовый перевод Red Lotus / Наруто: Красный Лотос: Глава 8

"Какаши-сенсей, что вы здесь делаете?" спросила Сакура, глядя на своего сенсея.

Какаши был немного удивлен тем, что Сакура решила участвовать в экзаменах. Он посмотрел на Сасукэ: именно из-за Сасукэ девушка пришла на экзамены. Если бы Сасукэ не было в её команде, она бы никогда не пошла на экзамены.

То, как она выглядела вчера, было удивительно, что она решила прийти. "Я не должен удивляться", - подумал он про себя. Сакура ничего не могла сделать для Сасукэ.

Он вздохнул и закрыл книгу: "Я рад, что вы все решили принять участие в экзаменах. Но, честно говоря, экзамены на чуунина можно сдавать только втроем. Например, если бы Сакура решила не участвовать в экзаменах, Наруто и Сасукэ не смогли бы принять в них участие".

Сакура почувствовала облегчение от того, что решила принять участие в экзаменах, иначе она наверняка разочаровала бы Сасукэ. Она не сомневалась, что Наруто будет участвовать, но это не имело бы значения, если бы она решила не участвовать в экзаменах.

Сасукэ был бы очень недоволен, если бы она помешала ему принять участие в экзаменах. Она посмотрела на своего сенсея: "Почему вы не сказали нам об этом вчера?"

"Я хотел, чтобы все участвовали по собственному выбору, а не потому, что их заставляют. Если бы ты решил не участвовать в экзаменах, Сасукэ заставил бы тебя". Сакура кивнула. Она прекрасно знала, что Саске заставил бы её участвовать в экзаменах. Она не знала, как отреагировал бы Наруто, если бы она решила не поступать, но, думая об этом, Наруто, возможно, было бы все равно. Скорее всего, он забыл бы об этом.

"Сакура, не позволяй себе быть обузой для товарищей по команде, - твердо сказал Какаши, прерывая ход ее мыслей.

Сакура кивнула, стыдливо опустив взгляд на землю: ей всегда требовалось, чтобы товарищи по команде несли ее на руках.

Затем он посмотрел на Сасукэ: "Сасукэ, следи за тем, чтобы все шло своим чередом. Если что-то изменится, немедленно сообщи мне или Хокаге". Он протянул ему свиток, окинув ученика понимающим взглядом.

Учиха кивнул, ему не нужно было, чтобы Наруто сходил с ума во время экзаменов.

"Ну что ж, удачи", - сказал Какаши, исчезая в вихре листьев. Несмотря на то что Сакура была слаба, он ничуть не волновался за нее, так как знал, что товарищи по команде присмотрят за ней.

Наруто шагнул вперед и открыл дверь. Он улыбнулся: "Ну что, ребята, давайте надерём задницы!!!" Его товарищи по команде последовали за ним, когда он вошёл в комнату 301.

Как только они вошли в комнату, с разных сторон на них посыпались убойные взгляды. Сасукэ отмахнулся от них, хотя ему было немного не по себе: он уже сталкивался с такими намерениями, от которых хотелось покончить с собой, так что это было пустяком. Сакура сжала руки в кулаки, ей было немного страшно, потому что намерения убить были слишком сильны для нее.

Единственный, кто отреагировал на это ненормально, был Наруто. Он уставился на рыжеволосую девушку, словно увидел призрака. Его лоб начал гореть, и он был озадачен тем, почему у него возникло ощущение, что он каким-то образом знает ее.

Карин даже не знает, как использовать Убийственное намерение, но точно чувствует, что на нее кто-то смотрит. Оглянувшись, она увидела незнакомого мальчика, который смотрел на нее широко раскрытыми удивленными глазами.

'Его чакра такая яркая, такая теплая, такая приветливая... Как шиноби может быть таким чистым. Это кажется ненормальным!" Она насторожилась, пощупала его чакру более тщательно и в ужасе расширила глаза: "Что это! Это так темно... Я чувствую гнев... жажду крови... это как само зло! в ужасе подумала она.

Прежде чем она успела рассмотреть стоящее перед ней чудовище, из комнаты вырвался огромный шлейф дыма.

Огромный парень со шрамом и несколько других шиноби Конохи стоят наготове позади него. Парень со шрамом кладет руку на плечо Наруто, и в одно мгновение боль во лбу исчезает.

Наруто облегченно вздыхает.

"Ладно, хватит болтать, давайте приступим к экзаменам!"

Лес смерти

Повсюду на заборах были знаки опасности. Это означало, что место опасное. При виде леса Анко улыбнулась, как будто он был ей знаком.

Все знали, что эта женщина всегда была в Лесу смерти, играя со своими змеями. Это было жутко. Но Наруто это не волновало, он смотрел на рыжую голову Кусы со знающим видом.

Кто эта девушка? Знаю ли я ее... если знаю, то где?" Он стал напряженно думать о том, кого он знает с рыжими волосами. В его голове пронеслись размытые образы, словно что-то или кто-то пытался до него дотянуться, но вдруг в голове возникло ощущение жжения.

"Арррргг", - прохрипел он, мучаясь от непонятной головной боли. "Что со мной?

Сасукэ оглянулся на него и сузил глаза. Он опасался, что из-за давления Наруто снова сорвется.

'Это тренировочная площадка 44, также известная как 'Лес Смерти', на ней будет проходить второй экзамен по отбору чуунинов'. Анко усмехнулась.

"У меня от этого места мурашки по коже". Сакура сказала. Она никогда не была в этом месте, но странное чувство, которое она испытывала по отношению к нему, пугало ее. Наруто все еще был погружен в раздумья.

"Скоро ты узнаешь, почему это место называют лесом смерти". с ухмылкой сказала Анко. Генины сглотнули, некоторые вздрогнули. Они не надеялись узнать, почему это место называется лесом смерти.

Сасукэ понял, что Анко любит сеять страх в сердцах других людей. Ее жалкие попытки в лучшем случае вызывают смех.

Прежде чем мы начнем, я бы хотела, чтобы вы подписали эти бумаги". Генин с любопытством посмотрел на нее: "На этом испытании будут убийства, и я не хочу нести ответственность за ваши смерти, поэтому вы должны подписать эти отказные бумаги".

Генины смотрели на нее, думая, что им лучше уйти: они собирались пройти второе испытание в месте, называемом Лесом Смерти, и теперь в лесу будут происходить убийства, это было слишком для некоторых генинов.

"Я объясню вам суть испытания, прежде чем вы подпишете отказ от участия. Это будет тест на выживание; тренировочная площадка 44 имеет запертые ворота, реку, лес и башню в центре. От каждых ворот до башни около 10 км", - она сделала небольшую паузу, чтобы дать им возможность переварить сказанное.

На этой тренировочной площадке вы будете соревноваться в битве без правил. Каждой команде дадут по одному свитку неба или земли. Чтобы команда прошла, вы должны представить оба свитка - небесный и земной - на башню в центре тренировочной площадки.

Время ограничено: у вас есть всего пять дней, чтобы попасть в башню с обоими свитками и пройти испытание. Если вы придете туда через 120 часов, то провалите испытание. Попав на тренировочную площадку, вы не сможете выйти из игры. Вы проведете там пять дней", - сказала она слушающему генину.

''А как насчет еды?'' Чоджи спросил, поедая закуски. Он беспокоился, что ему придется оказаться на тренировочной площадке без шашлыка и чипсов.

"В лесу полно еды, нужно только избегать жуков-людоедов, ядовитых насекомых и растений", - генин содрогнулся при мысли о том, что его могут съесть жуки. Лес действительно был страшным местом,

"В лесу будет полно врагов, поэтому, если вы быстрее доберетесь до башни с обоими свитками, вы избежите врагов", - она сделала небольшую паузу, прежде чем продолжить.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104203/3702480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь