Готовый перевод Mutual comprehension does not herald peace / Наруто: Взаимопонимание не предвещает мира: Глава 18

По дороге к госпоже Аими мы встретили много недоуменных взглядов, но, поскольку Шисуи был еще ребенком в середине своего роста, удивления и сочувствия с моей стороны было больше, чем настороженности и негодования, так что это уже кое-что, по крайней мере. Я ожидала, что Шисуи пойдет со мной внутрь, но он отказался. "Я останусь здесь и покажу себя вон тем детям. Они выглядят так, будто в любой момент могут сорваться с родительского поводка. Хороший ледокол, верно?"

"Тогда удачи тебе в доказательстве того, что ты не один из этих парней".

"Спасибо!"

Формальная одежда всегда была дорогой, но не настолько, как сразу после нападения Кюуби, так что оказалось, что я могу позволить себе что-то относительно хорошее, даже если это и сократит сумму, которую я отложил на эксперимент. У швеи был широкий выбор тканей и выкроек. Я недолго сокрушалась по поводу фасонов - хотя в этом мире и существовали различные варианты повседневной одежды, большая часть континента и особенно Страна Огня придерживались явно японских обычаев. Так что, увы, я не мог заказать ничего похожего на традиционную мужскую одежду Ирландии. Точнее, мог бы - я достаточно порисовал, чтобы придумать, если можно так выразиться, весьма царственную адаптацию исторического одеяния. Но, увы, в триусе и леине я выглядел бы до смешного неуместно.

И все же я позволил себе несколько вольностей. Я выбрал самые прочные ткани, какие только мог, и даже потратился на тонкий верхний слой для хаори - на всякий случай. Я выбрал в основном оттенки желтого (такова моя традиция), хотя для подкладки хаори выбрал красный, а для оби и нижнего воротника использовал тонкую абстрактную парчу, выполненную в зеленом цвете, чтобы сочетаться с моим цветом глаз. Я также, несмотря на себя, решил, что не могу обойтись хотя бы без некоторой памяти о своей далекой прошлой жизни, поэтому в итоге заказал и мантию, правда, из самой тонкой шерсти и с тигровым мехом вместо бахромы (я был таким бунтарем, да и стоила она недорого, поскольку Коноха закупала ее на регулярной выбраковке в Лесу Смерти). Я ушла, назначив встречу через неделю, чтобы сделать окончательный эскиз и обсудить цену.

Я нашел Шисуи прислонившимся к забору рядом с повозкой с задумчивым видом. Должно быть, что-то случилось, но я не стал допытываться. "Простите, что заставил вас ждать".

"Все в порядке, господин Масанари". Шисуи отправился с моей тележкой, как только я оказался достаточно близко, чтобы мне не пришлось бежать, чтобы догнать его. "Дал мне время подумать".

"Осмелюсь спросить?"

"О, ничего особенного, просто..." Тут Шируи скорчил гримасу, потом еще несколько, и внезапно все его настроение и манера поведения изменились. "Знаешь что, это не пустяк".

"... Хорошо?"

"С вашего позволения, я бы хотел, чтобы оставшаяся часть нашей прогулки до вашего дома прошла под Техникой Глушения Звука".

Звучит не очень хорошо. "Наверное, это что-то вроде конфиденциальности. На основе ветра?"

"Да, сэр".

"Ну, если тебе от этого станет легче, то ладно".

Шисуи сделал несколько знаков рукой, и внезапно я не услышал ничего дальше метра, кроме дерьма. "Хорошо."

Мини-нин не стала говорить сразу, а просто подхватила мою тележку и повела к дому. Только когда мы миновали последний поворот, он наконец закончил настраивать себя на то, что это будет... "Если бы вы вдруг обнаружили, что контроль разума - это ваш суперспециальный инструмент, что бы вы сделали?"

"Простите?"

"Вы меня слышали, сэр. Если бы именно вы вытянули этот... лотерейный билет, что бы вы с ним сделали?"

Святые угодники, я что, питомец морали? "Какие параметры?"

Шисуи выглядела удивленной. "Параметры? Например, как работает техника?"

Нет, я не просто тяну время, поверьте, о боги, теперь я тоже это делаю! "Что это за способность? Временная, постоянная, защищаемая, ломаемая, с побочными эффектами для цели, с побочными эффектами для меня, с периодом ожидания?"

На этот раз Учиха Шисуи почти остановился на месте. Я не знал, хорошо это или плохо, но если он не собирается сходить с ума и рассказывать мне о Котоамацуками, то я должен быть в порядке... "Да, это очень хорошие вопросы, как и ожидалось от вас, доктор!"

Как он меня только что назвал?

"Что ж, тогда давайте все проясним, я должен был помнить, что вы ненавидите двусмысленность, она повсюду в вашей работе. Хорошо, предположим, что он брошен через глаз, это стандартный способ Учихи. Предположим, оно позволяет войти в разум любого, кого ты видишь. Пусть это будет очень глубоко, пусть это позволит вам манипулировать людьми, давая им ложный опыт, создавая впечатление, что они делают что-то по собственной воле. Вы даже можете использовать его для создания ложных воспоминаний, так что другой человек будет совершенно не замечать, что вы им манипулируете. Что-то в этом роде. Что касается ограничений..." О боже. "Прогрессирующая слепота, я бы сказал, что это звучит как справедливая цена. Это также довольно серьезная вещь, так что ты не сможешь разбрасываться ею, как сюрикенами. Ты правильно придумал со сроком действия, давай дадим ему... лет десять или около того".

Я мертв, оцепенело подумал я. Я мертв, потому что в Конохе детей доводят до того, что они становятся машинами для убийства еще до подросткового возраста, и они не знают, что травма - это самое большое преступление против человечества, если ударить их по голове... Почему это происходит со мной?

"Я думаю, что это вопрос..."

"Ни хрена себе, парень".

Шисуи закрыл рот и удивленно посмотрел на меня. Потом удивленно. Затем с осенним пониманием, которое быстро превратилось в мрачное осознание. На его лице пронеслась череда эмоций и контрэмоций, а затем наступил момент, долгий, ужасающий и почти сокрушительный, когда мне показалось, что он вот-вот покраснеет и разорвет мой разум в клочья.

Вместо этого парень вздохнул, закрыл глаза и ущипнул себя за нос. "Похоже, не только старики пользуются вашей доброй волей. Я прошу прощения".

"... Вы извиняетесь."

"Да. Прости, я не должен был ничего говорить".

Что я вообще должен был сказать?

С запозданием, отстраненно, я поняла, что мы дошли до моих ворот и остановились.

Когда это произошло? Почему? Как? в отчаянии подумал я. Наверное, в этом есть смысл? Тот, кто назвал троп "Моральный питомец", был полным кретином, но в этом есть какой-то смысл? Мой этический кодекс явно превосходит кодекс буквально всех остальных на этой планете, Луне и в нескольких измерениях слева набок, но ведь это слишком резкое изменение моего статуса, не так ли? "... Кошка."

"... Что?"

"Если бы я вдруг обрел способность полностью и необратимо насиловать чью-то душу, я бы использовал ее на первом попавшемся бездомном животном".

Учиха Шисуи смотрел на меня так... Я понятия не имел, что это за взгляд.

"Если бы я мог подождать или не нашел дикое животное, которое можно было бы приручить до того, как я преодолею свою коленопреклоненную реакцию - и если бы ты не обрушил на меня эту ядерную бомбу, ожидая, что у меня будет готовый ответ, как у какого-то умника, - я бы поинтересовался в больнице о людях с вызванным травмой, дзюцу или любым другим видом неизлечимого психоза и использовал бы его для исцеления. Немедленно".

Шисуи все еще странно смотрел на меня. Интенсивно. Он был на расстоянии одного слова от того, чтобы у меня начался приступ паники.

Узнаю ли я, что на меня наложено заклинание иллюзии? Узнаю ли я, что он похитил меня? Смогу ли я поинтересоваться этим и сказать ему, чтобы он потратил свою самую могущественную технику, если это так? "Малыш, подойди сюда. Пожалуйста."

Глаза Учихи Шисуи заострились, руки напряглись, но он отпустил мою тележку и подошел.

Я положила руки ему на плечи. В основном для того, чтобы удержаться в вертикальном положении. "Малыш. Мне жаль, что у тебя нет никого в реальной жизни, кому ты мог бы довериться. Я польщен, что ты считаешь меня достаточно надежным, чтобы изложить этот совершенно гипотетический сценарий, хотя я бы сломался под пытками меньше чем через минуту. А теперь не хотите ли войти?"

"... Ну..."

Мои руки сжались. "Ты сказал, что вызвался добровольцем. Так вот, мне нужно, чтобы вы вызвались прямо сейчас, если вы не хотите, чтобы я рухнул прямо здесь, посреди улицы".

Я была гражданским лицом. Учиха Шисуи был элитным джонином, анбу, обладателем второго по силе додзюцу, известного человечеству. Если он откажется, это будет конец. Если бы он отказался жестоко, это вполне могло бы стать моим концом.

Но вместо этого... "Отказ от актива, да?"

Я медленно отпустил руки и ждал, надеялся, что мои колени перестанут дрожать. Но они не дрожали. Потому что, черт возьми, черт возьми, парень, это единственная вещь, ради которой Шимура Данзо не остановится ни перед чем, даже если это будет означать государственную измену, почему ты так со мной поступаешь?!

Шисуи посмотрел на меня, затем его взгляд метнулся по окрестностям и вернулся ко мне. Возможно, в них мелькнула красная вспышка, но я не мог быть уверен, потому что она была только тогда, когда они были направлены в сторону от меня. Я не знаю, что это означало. Я не знаю, что я чувствовала. Я не знаю, как я выглядела, но что бы это ни было, ему это не нравилось. Более того, ему это настолько не понравилось, что он шагнул вперед, чтобы проводить меня в мой собственный двор.

Почему-то я не вздрогнула от экзистенциального ужаса. "У меня есть торт", - пробурчал я.

"Звучит отлично, господин".

У Шисуи были маленькие руки, но он крепко держался за них, а его шаги были уверенными. Это было хорошо, потому что мои шаги не были уверенными.

Я просто хочу создавать жизнь, - с отчаянием подумала я. Разве я так многого прошу?

Каким-то образом я добралась до своей гостиной без срыва. Потом я просто сидела там. На диване. Глупо. Что мне теперь делать?

С таким же пустым лицом, как и мой разум, я медленно повернулся, чтобы посмотреть на мини-ниндзя, неловко стоявшего в дверях прихожей, и сказал первое, что пришло мне в голову. "Ты слишком молод, чтобы быть в Анбу, парень".

"...Знаете, господин, кажется, я начинаю думать так же".

 

http://tl.rulate.ru/book/104198/3662462

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь