Готовый перевод A Friend to the Foxes / Наруто: Друг лисиц: Глава 15

{24 октября 069}

"С днем рождения, Анко!" усмехнулся Наруто, когда фиолетововолосая куноичи вошла на кухню.

"Не такой уж это и день рождения, когда моя лучшая подруга уезжает в этот день...", - проворчала она.

Наруто вздохнул. Так было всю неделю. Он знал, что она будет разочарована, но что он мог поделать? Не он же назначал дату отъезда! "О, не будь такой, Анко! Когда я вернусь, ты станешь генином, и мы сможем вместе ходить на миссии! К тому же, последние три дня мы праздновали!"

"Нет, мы не можем", - огрызнулась она. "Потому что вы с Итачи в ANBU, помнишь?"

"Ладно, Анко, что на самом деле случилось?" потребовал Наруто. "Я тебя знаю. Ты бы разозлилась, что я пропускаю твой день рождения, но потом смирилась. Что-то еще не так".

"Ничего не случилось! Я просто злюсь, что ты уходишь в мой день рождения!" - надулась она, отворачиваясь.

"Чушь собачья, выкладывай! Что случилось?"

"Ладно, хорошо! Хочешь знать, что не так? Вы с Итачи никогда не бываете рядом, вот что плохо!" крикнула Анко, слегка притоптывая. "Всегда "извини, Анко, я не могу получить данго, у меня миссия", "извини, Анко, я не могу тренироваться с тобой, у меня собрание команды", "извини, Анко, у Шисуи выходной, и мы с Итачи его навещаем". А как же я, а? Вы двое бросили меня!"

"Анко..." прошептал Наруто и подошел к ней. Его разум остановился, и он ужаснулся, когда перед глазами промелькнули воспоминания о том, что именно она сказала. Это была правда... он бросил ее... То, что он ненавидел больше всего на свете, поскольку так поступали с ним многие, он сделал с ней. "Мне... мне очень жаль".

"Да, конечно, тебе жаль", - закатила она глаза. "Но не настолько, чтобы..."

"Нет, мне действительно жаль", - Наруто прервал ее, обняв. "Ты права. Ты абсолютно права".

"Да, конечно, я права", - хмыкнула она, покраснев, но не сделав ни одного движения в обнимку. "Я всегда права".

"Нет, не всегда", - усмехнулся он, когда она ударила его по голове, прежде чем он отпустил ее. "Но на этот раз ты прав. Прости... мы ведь так поступили, правда? Мы просто... боже... прости меня, Анко".

"Лучше бы тебе было жаль", - промурлыкала она, но от красных щек пылал почти весь жар.

"Я... я хотел бы загладить свою вину перед отъездом... но я...", - он заколебался.

"Да, иди и сбегай с Джирайей", - снова надулась Анко. "А я проведу свой день рождения с Ханой. Мы останемся вместе, даже если не будем в одной команде, когда сдадим экзамены".

"Анко", - запротестовал он. "Пожалуйста, не будь такой".

"Увидимся через полгода, Наруто", - она собралась выйти из дома, но ее снова остановил Наруто.

"Нет, Анко, - он снова посмотрел на нее. "Я не уйду, если ты так на меня разозлишься. Это моя вина, ясно? Я оставил тебя, сосредоточившись на своем будущем, и не помог тебе с твоим. Это моя вина. Я не должен был оставлять тебя одну".

"Хорошая речь".

"Пожалуйста, Анко, просто... скажи мне, как я могу загладить свою вину перед тобой".

"Я скажу тебе, когда ты вернешься", - сказала Анко.

"Подожди, Анко, я не хочу...", - прервала его Анко.

"И когда ты вернешься", - сказала она ему, все еще краснея после поцелуя в щеку. "Ты должен мне больше данго, чем можешь себе представить".

"Р-права", - заикнулся Наруто.

"Мне нужно идти в академию", - она снова повернулась, чтобы уйти. "Пока, Наруто".

"У-у-у... точно... увидимся, Анко. С днем рождения".

Наруто сел обратно, все еще пребывая в некотором оцепенении, пока не услышал извращенное хихиканье за окном.

"Что за джирайя? КАКОГО ЧЕРТА?"

"О, привет, малыш!" - помахал рукой саннин, продолжая записывать заметки. "Это было великолепно! Это будет идеально для моего следующего романа - "Ича-ича АНБУ"! Молодая и гибкая Ко дразнит вечно занятого Руто и грустно надувает губки перед его уходом. "Но не лучше ли тебе остаться здесь со мной... и иметь..."

"ДЖИРАЙЯ! ТЫ ИЗВРАЩЕНЕЦ!" закричал Наруто.

"Эй, я не извращенец!" - защищался он, прежде чем принять позу. "Легендарный жабий мудрец Джирайя - суперизвращенец!"

"Ладно, извращенец", - проворчал Наруто. "Может, пойдем?"

"Ва-эй! Не называй меня так!"

"Не пиши порнографическую книгу о моей дружбе с Анко".

"Точно", - извращенно хихикнул он. "Дружба". Включает ли эта "дружба"..."

"МНЕ ДОСТАТОЧНО ЭТОГО ДЕРЬМА ОТ КЕНЗО-СЕНСЕЯ, МНЕ НЕ НУЖНО ОТ ТЕБЯ!"

{1 декабря, 069}

"ЧТО У ТЕБЯ?" закричал Джирайя.

"Контракт на вызов лиса. Кьюуби рассказал мне об этом", - пожал плечами Наруто. "Видишь?"

Наруто раскрыл массивный свиток высотой с него самого и показал его старшему. На самом деле он выглядел почти так же, как и свиток, который Джирайя постоянно носил на спине.

"Ты говорил с лисой? И она велела тебе достать это?" Джирайя был озадачен. "Начни с самого начала, малыш. У меня уже голова болит".

И Наруто рассказал старику обо всех их встречах и о том, что он сделал для лиса. "А потом он сказал мне, где искать. Я нашел его в свой выходной. Я надеялся удивить этим Анко, Итачи и Какаши".

"То есть ты хочешь сказать, что жабы - это остатки чакры хвостатого зверя?" спросил Джирайя, в шоке рухнув на колени.

"Я думал, это самое простое, что можно понять. Разве главная жаба не размером с девятихвостого? Жабы просто так не становятся такими большими, знаешь ли". Наруто закатил глаза. "Интересно, от кого из них произошли жабы... скоро вернусь!"

"Нет, подожди!"

{Naruto's Mindscape}

"Йо, Кьюуби! Какой хвостатый зверь... Что ты делаешь?"

Лиса замерла, попав в неловкое положение. Он катался по траве, почесывая спину о землю и удовлетворенно мурлыча.

"Одно твое слово - и я разорву тебя на части и скормлю шинигами".

"О, за это ты мне очень обязан", - усмехнулся Наруто. Джекпот! "От какого хвостатого зверя произошла жаба?"

"Дельфин-лошадь, пять хвостов", - ответил Кюуби. "Не смотри на меня так растерянно. Как можно вызвать дельфина на суше? А что касается лошадей, то их использовали так много, что они все вымерли. И позвольте мне сказать, что убить вызванное животное очень сложно. Очень трудно".

"Это... бессмысленно, но ладно. Увидимся!"

"Я разорву тебя на куски, если ты хоть слово скажешь, кит".

{Outside}

"Не разговаривай с ним сейчас!" закончил Джирайя.

"Он сказал, что это Пятихвостый Конь Дельфин".

"Это было... быстрее, чем я ожидал", - признал саннин.

"В любом случае, может, ты просто научишь меня вызывать?"

"Послушай, малыш, мне все еще трудно доверять лису".

"Ты же знаешь, что он тебя слышит?"

"Я бы подлизывался к нему, если бы мог, но мне кажется, что это не имеет значения..." Джирайя замялся, практически чувствуя, как лис смеется над его дилеммой.

"Кроме того, папа сказал мне подружиться с лисом".

"Минато сделал ЧТО?"

"Ну, вроде того", - усмехнулся Наруто. "Он сказал что-то о прекращении ненависти и о том, чтобы не винить лиса, так как его контролировал Мадара".

"Даже когда Сарутоби-сенсей сказал мне это, я не поверил", - покачал головой саннин. "Но если даже Минато считает, что это был он... у меня нет выбора".

"Так ты научишь меня вызывать?"

"Ладно, ладно, парень, успокойся. Я подумал, что ты захочешь научиться дзюцу своего старика".

"Например, Летающего Бога Грома? Сомневаюсь, что за полгода я смогу так далеко продвинуться в запечатывании, каким бы хорошим ты ни был, Пытливый Мудрец".

"Не надо..." Джирайя только вздохнул. "Честно, малыш? Даже я не знаю этой техники. Может, я и смог бы разобраться в версии Лорда Второго, но твой отец сделал ее невероятной, и я никогда не смогу ее освоить. Я имел в виду вот это".

"Ого", - выдохнул Наруто, глядя на толстый шар чистой вращающейся чакры в руке старика. "Это Расенган!"

"Похоже, ты знаешь свое дело, парень", - усмехнулся он. "Так не хочешь ли ты научиться этому?"

"У нас есть шесть месяцев", - нахально ухмыльнулся Наруто. "Сначала вызывание, потом это".

Джирайя только застонал.

 

http://tl.rulate.ru/book/104193/3653100

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь