Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 240

Глава 240: «Императорский банкет (часть 1)»

Юй Фэн и Дунфан Вань легко и непринужденно болтали друг с другом. Вань уже начала обращаться с девушкой, как с собственной дочерью. Юй Фэн справлялась с большей частью обязанностей своего клана, не смотря на свой возраст и способности, поэтому она явно выигрывала на фоне своих одногодок, это было одной из причин, почему она так нравилась Дунфан Вань.

Окончив разговор, она крепко обняла Луна И и ушла. Хотя основной причиной приезда в столицу была встреча с любимым, у Юй Фэн были и другие дела. К тому же, Лун И с семьей отправлялся на императорский банкет, куда ей, в соответствии с титулом, вход был закрыт.

На закате солнце, окруженное розовыми облаками, окрасило весь мир в невероятные цвета. Ночная жизнь столицы официально начиналась сейчас. Как первоклассный коммерческий и культурный центр континента, город Парящего Дракона мог похвастаться самой разнообразной ночной жизнью. Берега реки Золотого Дракона ночью были наполнены людьми, повсюду стояли торговые точки. Закончив ужинать, тут можно было лениво потратить вечер, слоняясь по ночному рынку, или, прихватив нескольких друзей, посидеть на лужайке, болтая о мире, - отличные способы хорошо провести время.

Если у кого-то в кармане завалялись деньги, там можно было отправиться в бордель, послушать песни проституток, и, если девушка понравилась, с ней можно было провести ночь безо всяких ограничений.

У высшего общества свои развлечения, такие как: вечеринка с напитками, банкет, или даже *****. Вечеринок было великое множество, и, имея высокий статус, их можно было посещать каждую ночь.

Императорский банкет был самым солидным банкетом империи; атмосфера там была роскошной и свободной, посещали этот банкет только представители высших классов, а также их жены и дети. Более того, этот банкет называли «банкетным собранием», ведь тут можно было завести связи. Между крупными кланами должны были образовываться альянсы, и лучшим для этого способом было заключение браков. Поэтому многие видели в этом банкете возможность похвастаться своими золотыми отпрысками, чтобы те свободно пообщались между собой; все гости банкета имели высокий статус, поэтому можно было не бояться, что любимое чадо свяжется с кем-то низшим по уровню.

Лун И был облачен в белые шелковые одежды с золотыми краями, его черные волосы были завязаны назад; он казался и изысканным, и диким, со своей фирменной улыбкой и жгучим темпераментом он выглядел самым благородным из наследников на всем белом свете.

Дунфан Вань была довольна внешним видом сына: «Юй, сегодня ты точно очаруешь множество наследниц больших кланов!»

Лун И улыбнулся и ответил: «Конечно, я ведь твой сын».

Дунфан Вань просияла от радости. Ее сын был красив, способен, она была бесконечно горда быть его матерью.

Затем в роскошном экипаже с эмблемой клана Симэнь они подъехали ко дворцу.

Что касается императорского дворца, Лун И был отлично с ним знаком. Похоже, что Симэнь Юй бывал тут много раз, поэтому все части дворца, кроме внутренней, были ему хорошо знакомы.

Банкет проходил в императорском саду. Когда Лун И вошел туда, уже слышался гомон: люди в роскошных нарядах болтали, разбившись на группы по три-пять человек. Основное внимание Луна И было приковано ко всем этим девушкам с хорошими манерами. Конечно, ему нравилась их красота, но с другой стороны, если оценивать их по сердцу, то они были бесконечно далеки от Лун Лин или его младшей сестры Симэнь Ухэнь.

Заметив прибытие Симэня Ну, люди окружили его и стали вежливо приветствовать. Что касается самого Симэня Ну, он приветствовал их, а также представлял своего сына. Для Луна И такое общение не было проблемой.

После истории с гигантским снеговиком, никто не смел смотреть свысока на бывшего «бестолкового сына богатых родителей», люди бесконечно льстили ему, и именовали не иначе как настоящим гением, какого свет не видел уже десять тысяч лет.

Следует сказать, что по информации, полученной от чиновников, Лун И уже прекрасно понял, кто из них на стороне клана Симэнь, а кто поддерживает Луна Чжаня. Безусловно, каждый понимал, что эти стороны противостоят друг другу.

Когда, наконец, окончились приветствия, Симэнь Ну отправился к своим ближайшим чиновникам, а Дунфан Вань смешалась с компанией женщин из высокого класса. Лун И же воспользовался возможностью побыть в одиночестве и слонялся по императорскому саду. Иногда он бросал в рот пару кусочков изысканной выпечки так, будто бы совершенно не был тут предметом всеобщего внимания.

Лун И был не таким, каким был Симэнь Юй. После сегодняшней снежной истории впечатление многих женщин о нем сильно улучшилось, и теперь многие красавицы, будто бы случайно, проходили мимо него, роняя свои платки или красные броши, чтобы привлечь его внимание. Лун И, как воспитанный джентльмен, конечно, поднимал потерянное, и возвращал обратно, заставляя сердца служанок неровно биться. Однако, вернув вещи, величественно удалялся, вызывая и любовь, и ненависть.

Затем Лун И заметил неподалеку десять-двадцать благородных сыновей, пытающихся впечатлить трех девушек. Из троих девушек Лун И узнал двух: одной была Наньгун Сянъюнь, второй – Дунфан Кэсинь, а третью Лун И не узнал. Она была одета в черный смокинг и выглядела гордой и отстраненной, как черный лебедь. У нее был легкий макияж, круглые брови и осенние глаза, но выражение ее лица было равнодушным; она воспринимала этих благородных сыновей, как пустое место.

Лун И задумался и ему показалось, что он где-то видел эту девушку. Но невозможно было вспомнить точно. Прислушавшись к разговорам благородных сыновей, он услышал, что ее зовут мисс Бэйтан, и Лун И тут же ее вспомнил. Эта девушка, должно быть, старшая мисс клана Бэйтан, Бэйтан Юй. Она редко появлялась на публике.

Будто почувствовав взгляд Луна И, мисс Бэйтан слегка повернула голову и поглядела на него, ее безразличные глаза замерцали, но тут же снова стали безразличными, и больше она на него не смотрела.

Тем временем Наньгун Сянъюнь и Дунфан Кэсинь тоже заметили Луна И, но их поведение было не таким, как обычно. Кэсинь не побежала за ним вместе со своей манией преследования, а весело болтала с благородными сыновьями. Наньгун Сянъюнь посмотрела на Луна И со странным выражением лица, а затем стала разговаривать с кем-то другим.

Лун И нахмурился, покачал головой и улыбнулся. Ему не хотелось с ними болтать, поэтому он просто взял себе бокал вина и пошел прочь. Однако, стоило ему повернуться, как обе девушки, Сянъюнь и Кэсинь, уставились на его спину.

Лун И вспомнил, что в имперском саду есть маленькое искусственное озеро; было еще рано, времени было достаточно до появления императора и официального начала банкета, поэтому Лун И решил пройти к озеру и отдохнуть.

Стоило ему подойти к воде, как прозвучал громкий голос: «Симэнь Юй, давно не виделись».

Лун И обернулся, и увидел мужчину в ярко-желтых одеждах, с золотой короной на голове. Обнимая прекрасную юную девушку, он улыбался, глядя на Луна И.

http://tl.rulate.ru/book/1041/317170

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь