Готовый перевод Percy Jackson and the Olympians: Altered Destinies / Перси Джексон и Олимпийцы: Измененные судьбы: Глава 18

Когда они продолжили путь, то увидели следующий город, расположенный примерно в пятистах ярдах слева от дороги. Между квесторами и городом находилась большая свалка, которая казалась заброшенной.

"Пойдемте, город вон там". сказала Талия, поворачивая ко входу на свалку.

Перси взглянул на Зои, которая, похоже, тоже испытывала беспокойство, как и он. Несмотря на беспокойство, группа последовала за Талией через свалку. Пока они шли, Перси оглядывался на металлолом, которым была завалена свалка.

"Ребята, видите это? Это голова автомата". Талия подняла разбитую голову автомата.

"Положите ее!" крикнула Зои.

"Что? Почему?" растерянно спросила Талия.

"Мы на свалке лорда Гефеста. Это опасное место, ничего не трогайте". обеспокоенно сказал Перси.

Не успела Талия ответить, как позади них раздался визгливый звук скрежета металла, оповестивший всех о беде. В считанные секунды из-под груды металла поднялся пятидесятифутовый автомат и повернулся к широко раскрывшим глаза участникам похода.

"Талос!" Зои вздохнула.

"Этого не может быть, он слишком мал. Должно быть, это какой-то прототип". сказала Аннабет.

"Мне все равно, что это такое; нам нужно убираться отсюда, немедленно!" крикнул Перси.

Пятидесятифутовая версия Талоса вытащила меч из ножен с ужасающим звуком скрежета металла по металлу, от которого по спине каждого пробежали мурашки.

Группа разделилась: Талия и Аннабет побежали направо, а Фиби и Зои - налево. Перси не знал, куда идти, и побежал в сторону Зои и Фиби, но пошел по другому пути, надеясь, что автомат последует за ним. Пока он бежал, он видел, как Талос отмахивался от куч металлолома, когда шел в направлении Зои и Фиби.


Перси повернул кольцо на пальце, отчего в его руке появился лук, и начал выпускать стрелы, пытаясь найти слабое место на гигантском автомате, но стрелы безвредно отскакивали от бронзовой кожи небесного цвета. Ему удалось пустить стрелу в ухо, но это вызвало лишь кратковременную паузу, после чего Талос возобновил свою охоту на двух охотниц.

Перси наблюдал, как Зои и Фиби забежали в тупик, застряв между двумя гигантскими курганами металла и Талосом. Обе охотницы безрезультатно пускали стрелы в гигантского автомата. Перси в панике бросился к Талосу, и копье влетело ему в руку, пока он бежал.

В тот момент, когда Талос поднял свой гигантский меч, Перси прыгнул и вогнал копье в заднюю часть колена автомата, отчего тот подкосился и упал с громовым треском.

Глаза Зои расширились, когда она увидела, как Перси вонзил копье в заднюю часть колена Талоса, отправив гиганта кувыркаться вниз. Они с Фиби бросились к сыну Аида, которого отбросило вверх, когда нога Талоса подкосилась.

Они добежали до Перси как раз в тот момент, когда он поднялся на ноги. Хотя Перси был ошеломлен, он выглядел нормально. Не успели они заговорить, как Талос снова начал подниматься.

"Вы двое бегите, я отвлеку его, пока вы не найдете Аннабет и Талию". приказал Перси.

Фиби и Зои обменялись взглядом, после чего их глаза сузились в сторону Перси.

"Мы не бросим тебя, Джексон". сурово сказала Фиби, не оставляя тему для обсуждения.


Перси покачал головой: "Мы не сможем победить эту тварь, она слишком велика".


Фиби сверкнула глазами: "И каков же твой план? Пожертвовать собой, чтобы мы смогли сбежать? Не выйдет, Джексон".

Прежде чем Перси успел ответить, меч Талоса обрушился на них, заставив Зои и Фиби нырнуть влево, а Перси - вправо.

Двое охотников поднялись на ноги, но прежде чем они успели среагировать, Талос обрушил свой клинок на Зои, нанося горизонтальный удар прямо в грудь. Прежде чем она успела среагировать, ее грубо толкнули на землю, а клинок попал Фиби прямо в грудь, отправив ее в полет и превратив в груду металлолома.

Перси с ужасом наблюдал, как Фиби жертвует собой, чтобы спасти Зои. Он знал, что она мертва, он чувствовал, как ее душа покидает тело, когда она ударяется о груду металлолома. Зрение Перси потемнело, когда он почувствовал, как незнакомая сила проходит через его тело, становясь все мощнее по мере того, как росли его ярость и гнев.

Его тело начало светиться смесью морского зеленого и черного света, когда он почувствовал острую боль в животе, а земля под ним загрохотала. Прежде чем он успел отреагировать, из-под земли вырвались гейзеры воды, отчего его гнев только усилился. Он использовал свою силу воды, чего, как он обещал себе, никогда не сделает.

Вместо того чтобы отпустить контроль над водой, он направил свой гнев на причину своего гнева - Талоса.

Зои вскочила на ноги, увидев, как одного из ее лучших друзей отправили в полет на груду металлолома. Поднявшись на ноги, Зои едва не упала, так как земля под ней задрожала. Она огляделась, и глаза ее расширились, когда она увидела, как тело Перси светится силой, смесь зеленого и черного цветов, а из земли бьет вода. На секунду вода поплыла, а затем с огромной скоростью устремилась прямо к Талосу. Вода обвилась вокруг тела автомата, яростно вращаясь, и вдруг замерзла, заключив автомат в пятидесятифутовый ледяной куб. Глаза автомата потускнели, а затем он перестал бороться, и весь свет покинул его глаза.

Зои, не теряя времени, побежала к куче мусора, в которую отправили Фиби. Добежав до нее, она упала на колени: у подножия кучи неподвижно лежала изуродованная фигура ее подруги. Из ее глаз потекли слезы: она оплакивала одну из своих самых старых подруг.

Перси смотрел, как Зои опускается на землю и плачет по своей подруге. Чувство вины закралось в сердце Перси, и он почувствовал сильную боль при виде тела Фиби и плачущей Зои. Перси закрыл глаза и обратился к отцу с безмолвной молитвой.

Через секунду рядом с Перси появились Алекто и две ее сестры. Алекто посмотрела на сына Аида, затем на мертвую охотницу и плачущую Зои и понимающе кивнула. Ярость щелкнула пальцами, окутывая тело Фиби серебряным погребальным саваном, а затем левитировала к Перси.

Зарыдав, Зои заметила в уголке глаза серебристый блеск, а затем подняла голову и увидела, как тело Фиби в погребальном саване летит к Перси и трем фуриям. Она подняла голову и прислушалась к разговору Перси с тремя сестрами.

"Отнесите ее тело в лагерь Полукровки после того, как отец объяснит ситуацию Хирону, чтобы она могла пройти обряд погребения павшего героя. Ее нельзя судить, отправьте ее прямо в Элизиум. Принесите ее душу Диане; она заслуживает вечности вместе со своими товарищами, павшими охотниками". сурово сказал Перси.

Алекто смотрела скептически, пока глаза Перси не вспыхнули опасным огнем: "Конечно, милорд, все будет так, как вы пожелаете". Она слегка поклонилась.

Перси кивнул: "Спасибо, друг мой".

Алекто одарила Перси небольшой клыкастой улыбкой, после чего вместе с сестрами исчезла вместе с телом Фиби.

Перси провел рукой по беспорядочным черным волосам и подошел к Зои, которая все еще плакала из-за потери подруги.

"Мне жаль, Зои". тихо сказал Перси.

Зои ничего не ответила, опустив голову на руки. Гул автомобильного двигателя привлек внимание Перси, и он увидел, как в их сторону на скорости несется небольшой пикап. Грузовик остановился рядом с Перси и Зои, а Талия и Аннабет выпрыгнули из машины.

"Что случилось?" обеспокоенно спросила Талия.

Перси лишь печально покачал головой.

"Это наша новая машина?" спросил он.

Талия опустила голову, когда поняла, что Фиби умерла, а Аннабет печально покачала головой.

Талия слегка кивнула в сторону Перси: "Она немного маловата, вам двоим придется сидеть на кровати".


Перси кивнул, повернувшись к Зои: "Пойдемте, пора отправляться в путь".


Зои кивнула, встала, молча подошла к грузовику и забралась в него. Перси с грустью посмотрел на Талию и Аннабет: "Давайте двигаться, ребята; мы проедем на этом грузовике столько, сколько сможем".

Две девушки кивнули и забрались в грузовик, а Перси забрался в кузов, после чего они выехали со свалки на дорогу, ведущую на запад.

http://tl.rulate.ru/book/104067/3634297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь