Готовый перевод I will not be the end of your salvation / Я не стану концом твоего спасения: Том 1 глава 7

Глаза Ларны постепенно потеряли свет. Над её закрытыми веками

виднелась решимость не отвечать.

Ларне пришлось пережить немало трудностей, чтобы плакать из-за чего-то подобного, и было несправедливо не плакать.

Потерявший интерес император прошептал на ухо Меднеи:

- Давай сделаем что-нибудь весёлое.

А затем куда-то направился.

Был ли это императорский дворец или императорская кровать, Ларну это не касалось.

«Как ты смеешь, Руинц, произносить моё имя?»

- Боже мой.......

Даже Оделия и Сепи покинули это место, дрожа от стыда перед высокомерным правительством и жалким отношением императора.

Теперь Ларна была там единственной.

«Она, должно быть, похож на своего отца».

«Потому что Руинц и есть Руинц».

«Куда пойдёт эта кровь?»

Все эти слова Ларна ненавидела.

Холодные слезы текли по моим щекам, покрасневшим от выпитого вина.

Почему я слышу голос Линдеманна?

Только тогда слезы водопадом полились из наполненных фиалками

глаз Ларны.

Это была действительно первая слеза за долгое время. Прежде чем я успела даже вздрогнуть от неловкого чувства, я быстро вытерла глаза тыльной стороной ладони.

В этот момент послышался звук, возвещающий полночь, но этот звук еще больше расстроил Ларну.

Потому что первый день в императорском дворце только что закончился.

****

- Это безумие. Они все сумасшедшие!

Сепи Дэман вернулась в свою спальню во дворце Баян и рассказала горничной, что произошло в банкетном зале.

- Его Величество появляется со своей любовницей, словно для того, чтобы покрасоваться, а Руинц снова ведёт себя так бессовестно!

- Леди Руинц похвалила любовницу присутствии Его Величества Императора?

- Меня реально трясёт, просто глядя на неё...!

Сепи села перед зеркалом, чтобы снять украшения, удерживающие её волосы на месте. Пока она молча ждала, пока горничная прикоснётся к её волосам, произошло нечто странное.

Было ощущение, что чего-то не так, как должно было быть.

Очень неловко, пусто, что-то в этом роде...

- Ожерелье!

Сепи коротко вскрикнула и схватила себя за шею обеими руками.

«Тёмные фиалки»которое сверкало в бальном зале,пропало.

*****

— Пожалуйста, подождите, лорд Грейзер.

Чемберлен Норман впервые за долгое время посетил императорский дворец утром по призыву императора.

Я встретился с Линдеманном.

Прошёл час, два часа...

Поскольку император все еще не мог проснуться от сладкого сна с Меднеи.

Линдеманн ждал и ждал.

- Мне очень жаль. Ваше Величество сейчас придёт.

- Все нормально.

Хоть он и ждал долго, он ни разу не пожаловался.

По-прежнему благородный, он был вежлив и обходителен. Линдеманн, не отличавшийся жадностью, всегда помнил свое место и старался держать строй.

Норман был очень рад этому факту.

— Как вы знаете, его величеству нужны свои люди.

Поскольку он блестящий человек, он не должен угрожать положению императора.

- Пожалуйста, без сердечной боли примите во внимание пожелания Его Величества.

- Как я могу быть расстроен суровой волей его Величества?

- Думаю, да. это потому, что вы всегда были таким. Но причина, по которой его Величество выбрал такой путь...

— Я понимаю, даже если вы этого не говорите.

Это был разговор, который означал, что имя Линдеманна было поставлено во главе выбора императрицы.

- Линдеманн!

Дверь в личную гостиную императора открылась, и вошёл Радимир, одетый в повседневную, неподобающую одежду.

- Привет, Норман, мой дорогой брат всё ещё ведёт себя со мной официально?

- Ваше Величество.

Радимир раскрыл руки и обнял Линдеманна, который стоял неподвижно.

Мало того, он похлопал Линдеманна по спине.

Сообразительный Норман вышел из комнаты, сказав краткое приветствие.

- Ты много работал. Это прекрасно.

Радимир, крепко держа Линдеманна за плечи, снял с них верхнюю часть одежды и осмотрел каждое кусочек тела.

- Красивое лицо остаётся прежним, а крепкие плечи становятся шире. Такими темпами все женщины империи захотят стать маркизой Грейзер.

Несмотря на то, что он ушёл с фронта и несколько раз приезжал на острова, у Линдеманна ни разу не было ни одной грязной сплетни.

Радимир опустил уголки глаз, чтобы выразить свое горе, и, прежде чем он это осознал, подошёл к той стороне стола, где стояли чашка и напитки.

- Я бы хотел сам найти для тебя жену.. Как насчёт этого?

Прежде чем Линдеманн смог сесть, император заговорил.

- Я соберу всех благородных дам империи и выберу одну для тебя. Среди них будет та, которая тебе понравится.

- Спасибо за ваши слова, Ваше Величество. Я…

- Ты снова собираешься отказать? Или ты что-то задумал?

- Такой женщины не существует.

Радимир яростно нахмурился.

- Почему?!

Для императора, Линдеманн был человеком которого нужно было держать под контролем. Потому что он внебрачный сын предыдущего императора, то есть второй наследник престола.

Причина, по которой Радимир держал его рядом с собой и называл своим младшим братом, заключалась в том, что Линдеманн всегда сохранял контроль над ситуацией.

Неосязаемая линия, проведённая сознательно или неосознанно.

В тот момент, когда он перейдёт эту черту, Радимир придёт в ярость.

- Ты возглавляешь тех, кто должен быть обладателем престижного положения, а тем временем воспользуешься ли ты своей личной выгодой?

Пока они придерживались этой линии, Радимир и Линдеманн были братьями.

- Нет, Ваше Величество. Эта должность принадлежит мне...

— Или ты думаешь что я забыл что у Руинц есть наследница?

Это была ложь. Радимир никогда не забывал этого.

- Тебе некомфортно?

- Наверное В конце концов, это Руинц.

- Я не виноват, что герцог Руинц происходит из семьи, ненавидящей внебрачных детей, но что я могу сделать? Мне

приходится с этим мириться, даже если это неудобно.

- После того, как идеальный брак Вашего Величества завершится, еще не поздно устроить мой собственный брак.

Радимир отпил чая. Аромат был очень глубоким. Радимир поставил чай перед собой, словно желая забыть обо всем и выпить его.

У человека, ответственного за управление, не было никакой гарантии, что на него не нападёт кто-то из его семьи. Это своего рода концепция, призывающая его хорошо заботиться о себе.

Радимир тоже знал это, поэтому снял лицо брата и снова надел маску императора.

- Как и ожидалось от моего брата.

Радимир поднял чашку, вдыхая аромат чая, пробудивший его от сладкого сна.

— Прости, что не сказал тебе заранее.

- Выпей это и избавься от забот.

Линдеманн, держась пальцами за ручку чашки, импульсивно закрыл рот.

Отставка в императрицы не означала, что она была исключена из кандидатуры в императрицы.

Это означало остановить леди Руинц на полпути. Тем не менее, это было очень сложно.

Этого нельзя было сделать, если не было веской причины, а герцогу Руинцу нужно было предоставить законную причину.

Более того, чтобы тихо и без сопротивления отступить со стороны герцога Руинца, это должно было быть как минимум актом оскорбления императорской семьи.

Это означало... что существует угроза безопасности Ларны.

- Твои мысли сейчас верны, Линдеманн.

Радимир невинно скрестил ноги.

- Что ты думаешь? Тебе это нравится?

- Ваше Величество, это неправда. Это ничем не отличается от показать места герцогу Руинцу.

Радимир выглядел как человек, уже определившийся. Линдеманн, который явно больше всего хотел падения Руинца, не мог скрыть своего смущения.

- ...Это слишком опасно.

Два кончика пальца, нервно сомкнутые вместе, выражали тревогу Линдеманна.

- Наш герой войны переживает за меня... Я глубоко тронут.

- Что бы произошло, если бы герцог Руинц убил тебя!

Когда Линдеманн снова попытался опровергнуть, Радимир поднял руку, чтобы остановить его.

- Он пытался убить моего брата, поэтому мне имеет смысл отрезать и запястья его дочери.

Вопреки своему спокойному голосу, слова императора вызвали печальную сцену.

Мне не нравился Линдеманн, но я и не ненавидел его.

Просто бесстрастный, ничего не раскрывающий, как человек, погруженный в множество мыслей.

Камергер Норман снова зашёл и хотел сообщить о срочном деле, сказав:

- Во дворце Баян…!

— Слушай, избавься от Ларны Руинц!

В отличие от Радимира, который широко улыбался, Линдеманн бесцельно молчал.

Пришёл Норман, и правда, которой он поделился, была поистине шокирующей.

- Ваше Величество! Во дворце Баян произошла смерть.

***

После рассвета.

Ларн вернулась в комнату измученной. Дженна, которая ждала, даже не сомкнув глаз, быстро вошла.

- Его Величество Император сегодня не придёт.

Дженна открыто нахмурилась.

- Герцог Руинц сказал, что сегодня Его Величество Император должен был провести время с юной леди.

-...Я устала. Пожалуйста, сними это платье.

Это чертово платье, это платье, тронутое императором, принёсшим позор.

— Вы идете против воли герцога Руинц?

- Я не против. Я просто говорю, что это вообще невозможно.

- Подождите!

Дженна неосторожно попыталась повысить тон голоса, но быстро понизила его.

— …Как вы думаете, это имело бы смысл для герцога?

Это никогда не сработает. Даже императорский дворец мог бы привлечь внимание, если бы он не был достроен должным образом. И все же я ничего не могла с этим поделать.

Что мы можем сделать с императором, который скончался после того, как принял свое правительство?

- Не вам судить.

- Молчать!

- Я хозяйка, которой вы должны служить, а не моему отцу, которого здесь нет.

Если бы это была Ларна из герцога Руинца, она бы молча слушала её.

Но сегодняшний Ларна была другой.

Моего отца здесь не было.

Я была чрезвычайно чувствительна и устала.

Я была не в хорошей физической форме, чтобы спорить со своей горничной.

- Если вы поняли, то теперь снимите с меня платье.

- Вы ошибаетесь. Мой хозяин - герцог Руинц.

Бесстыдно заявила Джена, ясно глядя в лицо Ларне.

Она уже имела это в виду, но Ларна была очень удивлённа.

Потому что она никогда открыто не проводил линию между собой и герцогом Руинцем.

- Я не могу не думать о том, как, должно быть, убито сердце герцога из-за того, что неожиданно случилось с молодой леди.

Высокомерие Дженны не знало границ.

- Встаньте снова. Вернитесь и снимите платье перед Его Величеством.

Второй палец Дженны указал на плотно закрытую дверь.

В этот момент дверь внезапно открылась. Дженна была удивлена и смущена таким поведением.

- Это ты!

Человеком, который вошёл, была Сепи.

- Ты взяла его!

http://tl.rulate.ru/book/103984/3727061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь